Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Beschluss wird den Parteien zugestellt

Vertaling van "beschluss errichtet wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd


ueber dem Schacht wird ein Schachtgeruest oder ein Foerderturm errichtet

boven de schacht staat de schachtbok


der Beschluss wird den Parteien zugestellt

de beschikking wordt aan de partijen betekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Plattform, die durch diesen Beschluss errichtet wird (im Folgenden „Plattform“), sollte die verschiedenen Erscheinungsformen nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit und die mit nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit in Verbindung stehende falsch deklarierte Erwerbstätigkeit, einschließlich der Scheinselbstständigkeit, bekämpfen.

Het platform gecreëerd door dit besluit (het platform) moet de diverse vormen van zwartwerk en het valselijk gemeld werk dat in verband wordt gebracht met zwartwerk, inclusief schijnzelfstandigheid, aanpakken.


– unter Hinweis auf das Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen der Hohen See im Südpazifik , das durch den Beschluss 2012/130/EU des Rates im Namen der Europäischen Union genehmigt wurde und mit dem die Regionale Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPRFMO) errichtet wird,

– gezien het Verdrag inzake de instandhouding en het beheer van de visbestanden van de volle zee in het zuidelijke deel van de Stille Oceaan , dat door de EU werd goedgekeurd krachtens Besluit 2012/130/EU van de Raad tot oprichting van de regionale organisatie voor visserijbeheer in het zuidelijke deel van de Stille Oceaan (SPRFMO),


– unter Hinweis auf das Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen der Hohen See im Südpazifik, das durch den Beschluss 2012/130/EU des Rates im Namen der Europäischen Union genehmigt wurde und mit dem die Regionale Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPRFMO) errichtet wird,

– gezien het Verdrag inzake de instandhouding en het beheer van de visbestanden van de volle zee in het zuidelijke deel van de Stille Oceaan, dat door de EU werd goedgekeurd krachtens Besluit 2012/130/EU van de Raad tot oprichting van de regionale organisatie voor visserijbeheer in het zuidelijke deel van de Stille Oceaan (SPRFMO),


Zweck dieses Beschluss es ist es, die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes („EAD“) festzulegen, einer dem Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik („Hoher Vertreter“) unterstellten, funktional eigenständigen Einrichtung der Union, die nach Artikel 27 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union („EUV“) in der durch den Vertrag von Lissabon geänderten Fassung errichtet wird.

Doel van dit besluit is de organisatie en werking vast te stellen van de Europese dienst voor extern optreden („EDEO”), een functioneel autonoom orgaan van de Unie dat onder het gezag van de hoge vertegenwoordiger staat en is ingesteld bij artikel 27, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie („VEU”), als gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Zweck dieses Beschlusses ist es, die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes („EAD“) festzulegen, einer dem Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik („Hoher Vertreter“) unterstellten, funktional eigenständigen Einrichtung der Union, die nach Artikel 27 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union („EUV“) in der durch den Vertrag von Lissabon geänderten Fassung errichtet wird.

(1) Doel van dit besluit is de organisatie en werking vast te stellen van de Europese dienst voor extern optreden („EDEO”), een functioneel autonoom orgaan van de Unie dat onder het gezag van de hoge vertegenwoordiger staat en is ingesteld bij artikel 27, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), als gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon.


(1) Zweck dieses Beschlusses ist es, die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes („EAD“) festzulegen, einer dem Hohen Vertreter unterstellten, funktional unabhängigen Einrichtung der Union, die gemäß Artikel 27 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union („EUV“) in der durch den Vertrag von Lissabon geänderten Fassung errichtet wird.

(1) Doel van dit besluit is de inrichting en werking vast te stellen van de Europese dienst voor extern optreden ("EDEO"), een functioneel autonoom orgaan van de Unie dat onder het gezag van de hoge vertegenwoordiger staat en is ingesteld bij artikel 27, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, als gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon.


(1) Zweck dieses Beschlusses ist es, die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes („EAD“) festzulegen, einer dem Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik („Hoher Vertreter“) unterstellten, funktional eigenständigen Einrichtung der Union, die nach Artikel 27 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union („EUV“) in der durch den Vertrag von Lissabon geänderten Fassung errichtet wird.

(1) Doel van dit besluit is de organisatie en werking vast te stellen van de Europese dienst voor extern optreden („EDEO”), een functioneel autonoom orgaan van de Unie dat onder het gezag van de hoge vertegenwoordiger staat en is ingesteld bij artikel 27, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), als gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon.


(1) Die EPA, wie sie durch diesen Beschluss errichtet wird, ist die allgemeine Rechtsnachfolgerin für alle Verträge, Verbindlichkeiten und Vermögensgegenstände der EPA, wie sie durch den Beschluss 2000/820/JI errichtet wurde.

1. De EPA zoals opgericht bij dit besluit, is de algemene rechtsopvolger voor alle overeenkomsten, financiële verplichtingen en eigendommen van de EPA zoals opgericht bij Besluit 2000/820/JBZ.


(2) Unbeschadet des Artikels 11 Absatz 7 bleibt das Sitzabkommen, das auf der Grundlage von Artikel 4 Absatz 1 des Beschlusses 2000/820/JI geschlossen wurde, für die EPA, wie sie durch den vorliegenden Beschluss errichtet wird, so lange in Kraft, bis es aufgehoben wird.

2. Onverminderd artikel 11, lid 7, blijft de overeenkomstig artikel 4, lid 1, van Besluit 2000/820/JBZ gesloten zetelovereenkomst voor de bij dit besluit opgerichte EPA van kracht totdat zij wordt ingetrokken.


(2) Alle Ausgaben, die sich aus Verpflichtungen ergeben, die die EPA auf der Grundlage von Artikel 5 Absatz 3 des Beschlusses 2000/820/JI vor dem Inkrafttreten dieses Beschlusses eingegangen ist und die bislang noch nicht beglichen worden sind, werden vom Haushalt der EPA, wie sie durch diesen Beschluss errichtet wird, abgedeckt.

2. Alle uitgaven voortvloeiende uit toezeggingen die de EPA overeenkomstig het op basis van artikel 5, lid 3, van Besluit 2000/820/JBZ aangenomen financieel reglement heeft gedaan vóór de inwerkingtreding van dit besluit en die op dat moment nog niet zijn betaald, worden betaald uit de begroting van de EPA, zoals opgericht bij dit besluit.




Anderen hebben gezocht naar : beschluss errichtet wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschluss errichtet wird' ->

Date index: 2024-04-01
w