Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschluss 2016 849 sollte daher » (Allemand → Néerlandais) :

Anhang I des Beschlusses (GASP) 2016/849 sollte daher entsprechend geändert werden —

Bijlage I bij Besluit (GBVB) 2016/849 moet bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Anhang III des Beschlusses (GASP) 2016/849 sollte daher entsprechend geändert werden —

Bijlage III bij Besluit (GBVB) 2016/849 moet derhalve dienovereenkomstig worden aangepast,


Anhang IV des Beschlusses (GASP) 2016/849 sollte daher entsprechend geändert werden —

Bijlage IV bij Besluit (GBVB) 2016/849 moet bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Anhang II des Beschlusses (GASP) 2016/849 sollte daher entsprechend geändert werden —

Bijlage II bij Besluit (GBVB) 2016/849 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,


Der Beschluss (GASP) 2016/849 sollte daher entsprechend geändert werden —

Besluit (GBVB) 2016/849 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Der Beschluss 1999/352/EG, EGKS, Euratom der Kommission (1) sollte daher geändert werden.

Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom van de Commissie (1) dient bijgevolg te worden gewijzigd.


Der Beschluss 2012/281/GASP sollte daher geändert werden, um die Veranstaltung einer vierten und letzten multilateralen Expertentagung zu ermöglichen, und seine Geltungsdauer sollte entsprechend verlängert werden —

Besluit 2012/281/GBVB moet derhalve worden gewijzigd om een vierde en laatste multilaterale expertbijeenkomst mogelijk te maken, en de toepassingsduur ervan moet dienovereenkomstig worden verlengd,


Dieser Beschluss sollte daher weder die gegenseitigen Rechte und Pflichten der Mitgliedstaaten im Rahmen bilateraler oder multilateraler Übereinkünfte, die sich auf die unter diesen Beschluss fallenden Bereiche beziehen, noch die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für den Schutz von Menschen, Umwelt und Vermögenswerten in ihrem Hoheitsgebiet beeinträchtigen.

Dit besluit dient derhalve geen afbreuk te doen aan wederzijdse rechten en verplichtingen van de lidstaten die voortvloeien uit bilaterale of multilaterale verdragen betreffende kwesties die onder dit besluit vallen, noch aan de eigen verantwoordelijkheid van lidstaten voor de bescherming van mensen, het milieu en eigendommen op hun grondgebied.


Der Beschluss 2002/622/EG sollte daher entsprechend geändert werden —

Besluit 2002/622/EG moet bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Dieser als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag sollte aufgestockt werden, um den operativen Erfordernissen der Mission Rechnung zu tragen, und der Beschluss 2010/330/GASP sollte daher entsprechend geändert werden.

Dit financiële referentiebedrag moet worden verhoogd ter dekking van de operationele behoeften van de missie; Besluit 2010/330/GBVB moet dienovereenkomstig worden aangepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschluss 2016 849 sollte daher' ->

Date index: 2023-04-25
w