Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multilaterale Initiativen
Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen

Traduction de «beschlossenen initiativen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzen

de rechtstreekse verkiezingen verlopen volgens op nationaal niveau vastgestelde wetten


Verband für die Schaffung und Verwaltung der Initiativen des begleiteten Wohnens

samenwerkingsverband voor de oprichting en het beheer van initiativen van beschut wonen


Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut

Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die beschlossenen Initiativen, die alle für die Wirtschaftsbelebung wesentlichen Bereiche betreffen, wie zum Beispiel der Energieeffizienzplan 2011[16] oder die Überprüfung des „Small Business Act“ für Europa [17], bereiten schrittweise den Weg für ein neues Wachstum vor.

Met de genomen initiatieven, die betrekking hebben op alle terreinen die deel hebben aan het economische herstel, zoals het energie-efficiëntieplan 2011[16] of de evaluatie van de "Small Business Act" voor Europa[17], worden geleidelijk de grondslagen voor een nieuwe groei gelegd.


Alle heute beschlossenen Initiativen sind Teil des Arbeitsprogramms der Kommission für 2017.

Alle initiatieven die vandaag zijn vastgesteld, maken deel uit van het werkprogramma van de Commissie voor 2017.


D. in der Erwägung, dass die allgemeinen Wahlvorschriften trotz der unlängst beschlossenen Initiativen zur Verbesserung des Wahlrechts immer noch übermäßig komplex sind und dass die Opposition durch die uneinheitliche Anwendung der Vorschriften diskriminiert wird;

D. overwegende dat recentelijk geprobeerd is de verkiezingswetgeving te verbeteren, maar dat de regels in het algemeen nog altijd veel te ingewikkeld zijn en dat de inconsistente toepassing van de regels de oppositie discrimineert;


Es steht zu befürchten, dass es unter den gegenwärtigen Bedingungen bei der Umsetzung der auf institutioneller Ebene beschlossenen Initiativen in den Mitgliedstaaten zu Verzögerungen kommt.

Ik vrees echter dat in de huidige omstandigheden de tenuitvoerlegging van communautaire initiatieven door de lidstaten vertraging kan oplopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir hoffen, dass diese Richtlinie zusammen mit vielen anderen hier bereits diskutierten und beschlossenen Initiativen auch mit dazu beitragen kann, das Leben vieler europäischer Straßenverkehrsteilnehmer zu retten.

Wij verwachten dat deze richtlijn, samen met een reeks andere initiatieven die al door dit Huis zijn besproken en goedgekeurd, bijdraagt aan het sparen van vele levens van Europese weggebruikers.


Um der Durchführung der im Rahmen der künftigen Meerespolitik beschlossenen Initiativen die nötige Flexibilität zu verleihen, erschiene mir deshalb eine enge Beteiligung der Regionen als zweckmäßig.

Bovendien vind ik dat het zaak is de regio’s nauw te betrekken bij dit toekomstige maritieme beleid om de initiatieven waartoe wij in dit kader besluiten, met de noodzakelijke soepelheid ten uitvoer te leggen.


Um der Durchführung der im Rahmen der künftigen Meerespolitik beschlossenen Initiativen die nötige Flexibilität zu verleihen, erschiene mir deshalb eine enge Beteiligung der Regionen als zweckmäßig.

Bovendien vind ik dat het zaak is de regio’s nauw te betrekken bij dit toekomstige maritieme beleid om de initiatieven waartoe wij in dit kader besluiten, met de noodzakelijke soepelheid ten uitvoer te leggen.


- Einzelmaßnahmen und –initiativen zur ernsthaften Bekämpfung des Schleuserunwesens und des Menschenhandels gemäß dem Übereinkommen des Europarates zur Bekämpfung des Menschenhandels, den einschlägigen Protokollen zum VN-Übereinkommen über grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und/oder einschlägigen regionalen Instrumenten wie dem zwischen Afrika und der EU beschlossenen Aktionsplan von Ouagadougou zur Bekämpfung des Menschenhandels

- specifieke maatregelen en initiatieven om migrantensmokkel en mensenhandel te bestrijden overeenkomstig het Verdrag van de Raad van Europa ter bestrijding van mensenhandel, de desbetreffende protocollen bij het VN-Verdrag tegen transnationale georganiseerde misdaad en/of de relevante regionale kaders zoals het Afrika/EU actieplan van Ouagadougou voor de bestrijding van mensenhandel.


(3) Die Aufgabe der EPA besteht darin, die vom Verwaltungsrat beschlossenen Programme und Initiativen umzusetzen.

3. De taak van de EPA bestaat erin de door de raad van bestuur vastgestelde programma’s en initiatieven uit te voeren.


Hinsichtlich des strafrechtlichen Schutzes der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften hat die Kommission im Dezember 2001 ein Grünbuch über den strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften und die Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft vorgelegt. Dieses Grünbuch steht im Zusammenhang mit den in Tampere beschlossenen Initiativen im Zusammenhang z.

In verband met de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, heeft de Commissie in december 2001 haar goedkeuring gehecht aan een Groenboek inzake de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en de instelling van een Europese officier van justitie, een initiatief dat aansluit bij de initiatieven van Tampere wat bijvoorbeeld het beginsel van wederzijdse erkenning, het Europees arrestatiebevel en de samenwerking met Eurojust en Europol betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschlossenen initiativen' ->

Date index: 2021-02-09
w