Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außertarifliche Vergütung
Extraausgaben
Extrakosten
Extraspesen
Komplementarität der Beihilfe
Kumulierung der Beihilfe
Mehrausgaben
Mehrkosten
Nebenausgaben
Nebenkosten
Nebenspesen
Sachbezüge
Sonderausgaben
Sonderkosten
Sonderspesen
Zulage für zusätzliche Dienstleistungen
Zusatzkosten
Zusatzprodukte verkaufen
Zusatzwirkung
Zuschlagsgebühr
Zusätzliche Ausgaben
Zusätzliche Gasdüsen anzünden
Zusätzliche Gebühr
Zusätzliche Gegenleistung
Zusätzliche Kosten
Zusätzliche Leistung des Arbeitgebers
Zusätzliche Mittel
Zusätzliche Produkte verkaufen
Zusätzliche Spesen
Zusätzliche Unkosten
Zusätzliche Wirkung
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe
Zusätzlicher Effekt

Traduction de «beschlossen zusätzlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Extraausgaben | Extrakosten | Extraspesen | Mehrausgaben | Mehrkosten | Nebenausgaben | Nebenkosten | Nebenspesen | Sonderausgaben | Sonderkosten | Sonderspesen | Zusatzkosten | zusätzliche Ausgaben | zusätzliche Kosten | zusätzliche Spesen | zusätzliche Unkosten

extra kosten


zusätzliche Gegenleistung [ außertarifliche Vergütung | Sachbezüge | zusätzliche Leistung des Arbeitgebers ]

bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]


Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


zusätzliche Gebühr | Zuschlag (Schiffahrt), zusätzliche Abgabe, Sondereinfuhrabgabe | Zuschlagsgebühr

toeslag


Zusätzliche Wirkung | zusätzlicher Effekt | Zusatzwirkung

bijkomstig effect


Zulage für zusätzliche Dienstleistungen

toelage voor bijkomende prestaties




Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren

klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen


zusätzliche Gasdüsen anzünden

aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken


zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. begrüßt die Zusage der EU, sich weiterhin für einen wachsenden internationalen Druck auf das syrische Regime einzusetzen, und nimmt die 17 Sanktionsrunden, die bislang beschlossen worden sind, zur Kenntnis, einschließlich des Einfrierens von Vermögenswerten von 155 Personen und 52 Organisationen, der Embargos auf Ölausfuhren und Waffeneinfuhren, und insbesondere der Verhängung der Verpflichtung, alle Schiffe und Luftfahrzeuge mit dem Bestimmungsland Syrien, die See- und Flughäfen der EU ansteuern, zu kontrollieren, wie am 8. August 2012 beschlossen wurde; fordert den Rat auf, die Annahme zusätzlicher ...[+++]

6. is blij met de toezegging van de EU zich hard te zullen blijven maken voor meer internationale druk op het regime in Syrië en wijst op de 17 sanctierondes die tot nu toe zijn aangenomen, waaronder de bevriezing van de tegoeden van 155 personen en 52 entiteiten, embargo's op de olie-invoer en de wapenuitvoer, in het bijzonder door de op 8 augustus 2012 besloten verplichting om alle vaartuigen en vliegtuigen met bestemming Syrië in alle zee- en luchthavens van de EU te inspecteren; verzoekt de Raad bijkomende beperkende maatregelen te overwegen tegen buitenlandse actoren en groepen die betrokken zijn bij operaties in het veld ter onder ...[+++]


Die deutsche Regierung hat beschlossen, zusätzlich zu den deutschen Herstellern auch die Fahrzeugnutzer zu unterstützen.

Naast steun aan de Duitse producenten heeft de Duitse regering ook beslist om steun aan autogebruikers te verlenen.


19. hat beschlossen, zusätzlich zu dem in seinen Voranschlag eingesetzten Betrag von 13,8 Mio. EUR im Zusammenhang mit den Vorbereitungen auf den Beitritt Rumäniens und Bulgariens weitere Mittel in Höhe eines Gesamtbetrags von 9,726 Mio. EUR bereitzustellen:

19. heeft besloten om bovenop het al in de raming opgenomen bedrag van 13,8 miljoen EUR nog 9 726 000 EUR extra uit te trekken in verband met de voorbereidingen op de toetreding van Roemenië en Bulgarije:


Die EU stellt gegenwärtig für die AU-Beobachtermission in Darfur einen Betrag von 12 Mio. EUR aus der afrikanischen Friedensfazilität bereit und hat ferner beschlossen, zusätzlich zu den EU-Beobachtern bei der AU-geführten Mission zur Überwachung der Waffenruhe einen Experten für das AU-Hauptquartier abzustellen.

De EU maakt momenteel een bedrag van 12 miljoen euro uit de vredesfaciliteit voor Afrika vrij voor de waarnemersmissie van de AU in Darfur; tevens heeft zij besloten een deskundige ter beschikking te stellen van het hoofdkwartier van de AU in Addis Abeba, naast de EU-waarnemers die zijn ingezet in het kader van de door de AU geleide missie die toezicht houdt op het staakt-het-vuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat beschlossen, dass außer den beitretenden Staaten, die bereits entsprechend der Gemeinsamen Aktion eingeladen wurden, folgende Drittstaaten gebeten werden, Angebote für Beiträge zu EUPOL "Proxima" abzugeben: die Bewerberländer (Bulgarien, Rumänien und die Türkei), nicht der EU angehörende Mitgliedstaaten der NATO (Norwegen und Island zusätzlich zur Türkei), potenzielle Partnerländer (Kanada, Russland und Ukraine) sowie die Schweiz und die Vereinigten Staaten".

Naast de toetredende landen die, zoals in het gemeenschappelijk optreden wordt vermeld, reeds uitgenodigd zijn, besloot de Raad tevens de volgende derde staten uit te nodigen om bijdragen aan EUPOL "Proxima" te leveren: kandidaat-lidstaten (Bulgarije, Roemenië en Turkije), Europese NAVO-landen die geen EU-lid zijn (Noorwegen en IJsland, naast Turkije), potentiële partners (Canada, Rusland en Oekraïne), Zwitserland en de Verenigde Staten".


20. stellt fest, dass das Cotonou-Abkommen Auswirkungen auf die Arbeitsmethoden der Paritätischen Versammlung AKP-EU haben wird; hat daher beschlossen, zusätzliche Mittel (370 000 €) in der Reserve bereitzustellen; weist darauf hin, dass diese Mittel freigegeben werden können, sobald der Bedarf an zusätzlichen Mitteln ordnungsgemäß nachgewiesen wurde;

20. wijst erop dat de overeenkomst van Cotonou gevolgen zal hebben voor de werkwijze van de Paritaire Vergadering ACS-EU; heeft derhalve besloten aanvullende kredieten (370 000 EUR) van de reserve beschikbaar te stellen; wijst erop dat deze kredieten vrijgemaakt kunnen worden zodra afdoende is aangetoond dat er behoefte is aan aanvullende kredieten;


26. hat im Wege einer Abänderung beschlossen, zusätzlich zwei A7-Stellen, eine B5- und eine C5-Stelle zu schaffen und Posten 1896 ("Aushilfsleistungen für den Übersetzungsdienst“) sowie Artikel 210 ("Hardware für die Büroautomation“) und 211 ("Informatikarbeiten“) aufzustocken; vertritt die Auffassung, daß diese zusätzlichen Mittel den Gerichtshof in die Lage versetzen werden, seinen Rückstand bei den zu übersetzenden Texten innerhalb einer vernünftigen Zeitspanne aufzuholen sowie zu gewährleisten, daß der Jahresbericht des Gerichtsh ...[+++]

26. heeft bij amendering besloten nog eens 2 A7-posten, 1 B5-post en 1 C5-post te creëren, alsmede de kredieten te verhogen voor begrotingspost 1896 ("Werk door derden voor de Vertaalafdeling”), artikel 210 ("Materieel voor kantoorautomatisering”) en artikel 211 ("Informaticawerkzaamheden”); is van mening dat deze extra middelen het Hof in staat zullen stellen de achterstand met te vertalen teksten binnen een redelijke termijn weg te werken, en het jaarverslag van het Hof in alle talen van de Unie te vertalen;


Unter dem Vorsitz von Frau Scrivener fand die Sitzung des Ausschusses der nationalen Koordinatoren statt, der die Aufgabe hat, die Umsetzung der flankierenden Maßnahmen der Gemeinschaft zugunsten der Zollagenten und -spediteure nach der Vollendung des Großen Binnenmarkts zu begleiten - - - Der mit der am 17. Dezember 1992 vom Rat genehmigten Verordnung über zusätzliche Ad-hoc-Maßnahmen eingesetzte Koordinierungsausschuß setzt sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammen, deren Aufgabe es ist, die ordnungsgemäße Umsetzung der Maßnahmen zur sozialen Abfederung zu begleiten, die auf Gemeinschafts- und nationaler Ebene ...[+++]

Mevrouw Scrivener zit de vergadering voor van het comité van nationale coördinatoren, dat belast is met het toezicht op het plan van begeleidende communautaire maatregelen ten behoeve van de douane- expediteurs met het oog op totstandkoming van de interne markt. Het coördinatiecomité dat werd ingesteld na goedkeuring door de Raad op 17 december jongstleden van de ad hoc verordening inzake aanvullende maatregelen, bestaat uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten die belast zijn met het toezicht op de goede toepassing van de sociale begeleidende maatregelen die op communautair en nationaal vlak werden goedgekeurd ten behoeve van de douane- ...[+++]


ZUSÄTZLICHE FINANZMITTEL FÜR DAS VIERTE FTE-RAHMENPROGRAMM DER EG UND DAS FORSCHUNGS-RAHMENPROGRAMM DER EURATOM - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT - nach Prüfung des Kommissionsvorschlags vom 2. Februar 1996 betreffend zusätzliche Finanzmittel für die Rahmenprogramme im Bereich der Forschung (1994-1998) und der Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 18. Juni 1996 sowie im Lichte der Stellungnahme des CREST vom 23. Mai 1996 zu den Task Forces "Forschung/Industrie"; mit Genugtuung feststellend, daß der Europäische Rat in Florenz seiner Überzeugung Ausdruck verliehen hat, daß die transeuropäischen Netze, die Entwicklung der KMU und die wissenschaftliche und technisc ...[+++]

AANVULLENDE FINANCIERING VAN HET VIERDE KADERPROGRAMMA OTO (EG) EN VAN HET TWEEDE KADERPROGRAMMA ONDERZOEK EURATOM - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, Na bestudering van het voorstel van de Commissie van 2 februari 1996 betreffende extra middelen voor de vierde kaderprogramma's voor Onderzoek (1994-1998), van het advies van het Europees Parlement van 18 juni 1996, en in het licht van het advies van CREST van 23 mei 1996 over de task forces onderzoek/industrie ; Er met voldoening kennis van nemend dat de Europese Raad te Florence heeft verklaard ervan overtuigd te zijn dat de transeuropese netwerken , de ontwikkeling van het MKB en het wetenschappelijk en technisch onderzoek een wezenlijke bijdrage kunnen leveren tot het scheppen van arbeids ...[+++]


STAATLICHE BEIHILFE/DEUTSCHLAND (Mecklenburg-Vorpommern) Beihilfe Nr. N 705/93 Die Kommission hat am 8. Dezember 1993 beschlossen, nichts gegen die in Deutschland geplante zusätzliche Investitionsbeihilfe an die Molkereien in Waren und Altentreptow einzuwenden.

STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/DUITSLAND (MECKLENBURG-VORPOMMERN) STEUNMAATREGEL NR. N705/93 Op 8 december 1993 heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen de extra investeringssteun die de Duitse autoriteiten willen toekennen aan zuivelfabrieken in Waren en Altentreptow.


w