Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "beschlossen hat aufrechtzuerhalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von den beiden Teilen der Haushaltsbehörde gemeinsam beschlossen

gezamenlijk besluit van beide takken van de begrotingsautoriteit


Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Gegensatz zu den koordinierten Gesetzen über den Staatsrat erteilen weder die fraglichen Bestimmungen, noch irgendeine andere Gesetzesbestimmung dem Appellationshof Brüssel ausdrücklich die Befugnis, vorläufig und für eine von ihm festgelegte Frist bestimmte Folgen des Beschlusses, dessen Nichtigerklärung er gegebenenfalls vorher beschlossen hat, aufrechtzuerhalten, unbeschadet der Möglichkeit für diesen Gerichtshof, in Anwendung von Artikel 29quater § 1 vorkommendenfalls die Aussetzung der Ausführung des Beschlusses, der den Gegenstand der Beschwerde bildet, anzuordnen.

In tegenstelling tot de gecoördineerde wetten op de Raad van State verlenen noch de in het geding zijnde bepalingen, noch enige andere wetsbepaling aan het Hof van Beroep te Brussel uitdrukkelijk de bevoegdheid om bepaalde gevolgen van de beslissing ten aanzien waarvan het vooraf zou hebben beslist het te vernietigen, voorlopig en gedurende een door dat rechtscollege vastgestelde termijn te handhaven, onverminderd de mogelijkheid voor dat Hof om met toepassing van artikel 29quater, § 1, in voorkomend geval de schorsing te bevelen van de tenuitvoerlegging van de beslissing die het voorwerp uitmaakt van het beroep.


Im Gegensatz zu den koordinierten Gesetzen über den Staatsrat (siehe B.5) erteilen weder die Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 17. Januar 2003, noch irgendeine andere Gesetzesbestimmung dem Appellationshof Brüssel ausdrücklich die Befugnis, vorläufig und für eine von ihm festgelegte Frist bestimmte Folgen des Beschlusses, dessen Nichtigerklärung er gegebenenfalls vorher beschlossen hat, aufrechtzuerhalten.

In tegenstelling tot de gecoördineerde wetten op de Raad van State (zie B.5) verlenen noch de artikelen 2 en 3 van de wet van 17 januari 2003, noch enige andere wetsbepaling aan het Hof van Beroep te Brussel uitdrukkelijk de bevoegdheid om bepaalde gevolgen van het besluit ten aanzien waarvan het vooraf zou hebben beslist het te vernietigen, voorlopig en gedurende een door dat rechtscollege vastgestelde termijn te handhaven.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung unterstreicht, dass sie durch die vorläufige Verabschiedung des Planentwurfs beschlossen hat, das Grüngebiet, dessen Eintragung sie nördlich der " Route de Piraumont" entlang der Eisenbahnlinie geplant hatte, nicht mehr aufrechtzuerhalten, insofern der Städtebau- und Umweltbericht für den betroffenen Teil des im Planvorentwurf eingetragenen Grüngebiets Raumordnungs- und nachhaltige Entwicklungsoptionen ausdrückt;

Overwegende dat de Waalse Regering onderstreept dat hij, door de voorlopige aanneming van het ontwerp-plan, besloten heeft niet langer vast te houden aan de groengebieden die zij voornemens was op te nemen benoorden de « route de Piraumont » langs de spoorlijn,;


Aus diesem Grund hat die Kommission beschlossen, ihren Vorschlag aufrechtzuerhalten und die beiden gesetzgebenden Organe bei deren Arbeit zu unterstützen.

Daarom heeft de Commissie besloten haar voorstel te handhaven en de medewetgevers bij hun werkzaamheden te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass die EU ihre Hilfe für Simbabwe im Februar 2015 in Form des 234 Millionen Euro schweren Nationalen Richtprogramms wieder aufgenommen hat, mit dem Simbabwe dabei unterstützt werden soll, ein demokratischeres und wohlhabenderes Land zu werden, der Europäische Rat allerdings beschlossen hat, einige der Sanktionen gegen Simbabwe aufrechtzuerhalten; in der Erwägung, dass das Einfrieren von Vermögenswerten und die Reisebeschränkungen nur noch für Präsident Mugabe, seine Frau und ein Rüstungsunternehmen gelten; in ...[+++]

K. overwegende dat de EU in 2015 weer steun is gaan verlenen aan Zimbabwe, in de vorm van 234 miljoen EUR voor het nationaal indicatief programma, om Zimbabwe te helpen democratischer en welvarender te worden, en dat de Europese Raad besloot om een aantal sancties tegen Zimbabwe te handhaven; overwegende dat alleen president Robert Mugabe, zijn vrouw en een defensieonderneming onderworpen blijven aan de bevriezing van tegoeden en het reisverbod; overwegende dat ook een wapenembargo van de EU van kracht blijft;


Die Wallonische Regierung hat beschlossen, zwei Sandgruben als Naturgebiet, und den Steinbruch Roches rouges als Grüngebiet umzuwandeln (um die Möglichkeit einer Bewirtschaftung des Rotsandsteines aufrechtzuerhalten) und die heute als Freizeitgebiet gekennzeichneten Gelände, die nicht das gleiche biologische Interesse aufweisen, als Forstgebiet aufrechtzuerhalten.

De Waalse Regering heeft beslist beide zandgroeven voor natuurgebied te bestemmen, de zandgroeve « Roches rouges » voor groengebied te bestemmen (en zodoende de mogelijkheid te behouden om de rode zandsteen voor sierdoeleinden te exploiteren) en de bestemming als bosgebied te behouden voor de nu als recreatiegebied bestemde terreinen die niet dezelfde biologische waarde hebben.


Außerdem sollten die Mitgliedstaaten in dem Fall, dass die Kommission beschlossen hat, ein Luftfahrtunternehmen nicht in der gemeinschaftliche Liste aufzuführen, in der Lage sein, bei einem Sicherheitsproblem, das in den anderen Mitgliedstaaten nicht besteht, eine Betriebsuntersagung zu erlassen oder aufrechtzuerhalten.

Ook in het geval dat de Commissie heeft besloten een maatschappij niet op de communautaire lijst te plaatsen, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om wegens een veiligheidsprobleem dat zich in de andere lidstaten niet voordoet, een exploitatieverbod op te leggen of te handhaven.


Um die Dynamik aufrechtzuerhalten, die nötig ist, um die Unterstützung der Mitgliedstaaten und der betreffenden Länder zu sichern, hat die Kommission heute die Einrichtung einer Task Force "Größeres Europa" mit folgenden Aufgaben beschlossen: Weiterentwicklung des politischen Konzepts einer neuen Nachbarschaftspolitik; Aufstellung von Aktionsplänen für die betreffenden Regionen und Länder (Osteuropa und die südlichen Mittelmeeranrainer) in Absprache mit diesen Ländern; Steuerung der Aktionspläne durch die dienststellenübergreifenden ...[+++]

Deze heeft de volgende taken: verdere ontwikkeling van het politieke concept van het nieuwe nabuurschapsbeleid; opstelling van actieplannen voor de betrokken regio's en landen (landen in Oost-Europa en ten zuiden van de Middellandse Zee), in overleg met die landen; sturing van de actieplannen door overleg tussen de verschillende betrokken diensten; opstelling van voorstellen voor het nieuwe “nabuurschapsinstrument”, dat tot doel heeft gezamenlijke projecten van de grotere EU en de buurlanden te financieren; opstelling van plannen voor de aanpak van het beleid voor “het grotere Europa” door de volgende Commissie.


Die Mitgliedstaaten kamen überein, an der ihnen im Rahmen der Richtlinie 90/675/EWG eingeräumten Möglichkeit festzuhalten, daß alle Erzeugnisse, zu denen keine gemeinschaftlichen Entscheidungen über die Bescheinigungen und die Betriebsverzeichnisse getroffen wurden, in den Bestimmungsmitgliedstaaten dieser Erzeugnisse kontrolliert werden; die Kommission hatte beschlossen, diese Möglichkeit für drei Monate für Milch und Milcherzeugnisse, Geflügelfleisch, Eiprodukte, Geflügelerzeugnisse, Wild und Kaninchen, Fleischzubereitungen, bestimmte Futtermittel für Heimtiere und verarbeitetes frisches Eiweiß ...[+++]

Gezien het besluit van de Commissie om deze mogelijkheid gedurende 3 maanden te handhaven voor melk en zuivelproducten, slachtpluimvee, eiproducten, pluimveeproducten, vrij wild en konijnen, bereidingen van vlees, bepaalde voeders voor gezelschapsdieren en verwerkte eiwitten van dierlijke oorsprong, hebben de Lid-Staten overeenstemming bereikt over handhaving van de bij Richtlijn 90/675/EEG geboden mogelijkheid alle producten ten aanzien waarvan de communautaire besluiten betreffende de certificaten en de lijsten van de inrichtingen niet zijn genomen te onderwerpen aan controles in de Lid-Staten van bestemming.


Auf einem Treffen mit Botschaftern aus den ASEAN-Ländern teilten mir alle sechs Länder[1] mit, daß ihre Regierungen beschlossen hatten, ihre derzeitigen Angebote über Fianzdienstleistungen als Bestandteil eines Interimsübereinkommens für eine Anzahl von Jahren aufrechtzuerhalten.

Op een bijeenkomst vanmiddag met ambassadeurs van de ASEAN-landen hebben alle zes landen* mij ervan in kennis gesteld dat hun regeringen hebben besloten hun huidige aanbiedingen inzake financiële diensten als onderdeel van een tussentijds akkoord voor een aantal jaren te handhaven.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     beschlossen hat aufrechtzuerhalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschlossen hat aufrechtzuerhalten' ->

Date index: 2023-08-11
w