Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «beschließt ändert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Beschließt der Rat, die in Artikel 23 Absatz 1 Buchstaben b oder c oder in Artikel 27 Absatz 1 Buchstaben b, c oder d genannten Maßnahmen auf eine Person oder Einrichtung anzuwenden, so ändert er die Anhänge II, III oder V entsprechend.

2. Wanneer de Raad besluit een persoon of entiteit te onderwerpen aan de in artikel 23, lid 1, onder b) of c), of artikel 27, lid 1, onder b), c) of d), bedoelde maatregelen, wijzigt hij bijlage II, III of V dienovereenkomstig.


(2) Beschließt der Rat, die in Artikel 23 Absatz 1 Buchstaben b oder c oder in Artikel 27 Absatz 1 Buchstabe b genannten Maßnahmen auf eine Person oder Einrichtung anzuwenden, so ändert er die Anhänge II und III entsprechend.

2. Wanneer de Raad besluit een persoon of entiteit te onderwerpen aan de in artikel 23, lid 1, punt b), of punt c), of artikel 27, lid 1, punt b), bedoelde maatregelen, wijzigt hij bijlagen II en III dienovereenkomstig.


68. beschließt, einige Mittel in die Reserve einzustellen, bis die Kommission die Bestimmungen für Sachverständigengruppen ändert und für deren uneingeschränkte Umsetzung innerhalb aller Generaldirektionen sorgt;

68. besluit om een deel van de kredieten in de reserve te plaatsen totdat de Commissie de regels inzake deskundigengroepen heeft gewijzigd en de volledige doorvoering ervan in alle DG's heeft gewaarborgd;


(1) Beschließt der Rat, dass eine natürliche oder juristische Person, Einrichtung oder Organisation den in Artikel 2 genannten Maßnahmen unterliegt, so ändert er Anhang I entsprechend.

1. Wanneer de Raad besluit een natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam te onderwerpen aan de in artikel 2 bedoelde maatregelen, wijzigt hij bijlage I dienovereenkomstig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Widerruft oder ändert die zuständige Behörde bzw. ‐ im Falle eines auf Unionsebene zugelassenen Biozidprodukts ‐ die Kommission eine Zulassung oder beschließt, diese nicht zu verlängern, so gewährt sie ungeachtet Artikel 89 einen Übergangszeitraum für die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung von Lagerbeständen, sofern die weitere Bereitstellung auf dem Markt oder die weitere Verwendung des Biozidprodukts nicht mit einem unannehmbaren Risiko für die Gesundheit von Mensch oder Tier oder für die Umwelt verbunden ist.

Onverminderd artikel 89 voorziet de bevoegde autoriteit, of, in het geval van een toegelaten biocide op het niveau van de Unie, de Commissie, wanneer zij een toelating intrekt of wijzigt of besluit een toelating niet te verlengen, in een respijtperiode voor het op de markt aanbieden en het gebruik van de bestaande voorraden, behalve indien het verder op de markt aanbieden of blijven gebruiken van het biocide een onaanvaardbaar risico voor de gezondheid van mens en dier of het milieu zou inhouden.


(1) Beschließt der Rat, eine natürliche oder juristische Person, Organisation oder Einrichtung den in Artikel 2 Absatz 1 genannten Maßnahmen zu unterwerfen, so ändert er Anhang I entsprechend.

1. Wanneer de Raad besluit een natuurlijke persoon, rechtspersoon, entiteit of lichaam te onderwerpen aan de in artikel 2, lid 1, bedoelde maatregelen, wijzigt hij bijlage I dienovereenkomstig.


Hält die Behörde an ihrer Entscheidung fest oder ändert diese , beschließt der Rat , ob die Entscheidung der Behörde aufrechterhalten oder aufgehoben wird.

Indien de Autoriteit haar besluit handhaaft of wijzigt , besluit de Raad of het besluit van de Autoriteit wordt gehandhaafd of herroepen.


(3) Hält die Behörde an ihrer Entscheidung fest oder ändert diese, beschließt der Rat, ob die Entscheidung der Behörde aufrechterhalten oder aufgehoben wird. Der Beschluss, an einer Entscheidung der Behörde festzuhalten, wird mit einfacher Mehrheit der Mitglieder gefasst.

3. Indien de Autoriteit haar besluit handhaaft of wijzigt, besluit de Raad of het besluit van de Autoriteit wordt gehandhaafd of herroepen.


Hält die Behörde an ihrer Entscheidung fest oder ändert diese, beschließt der Rat, ob die Entscheidung der Behörde aufrechterhalten oder aufgehoben wird. Der Beschluss, an einer Entscheidung der Behörde festzuhalten, wird mit einfacher Mehrheit der Mitglieder gefasst.

Indien de Autoriteit haar besluit handhaaft of wijzigt, besluit de Raad of het besluit van de Autoriteit wordt gehandhaafd of herroepen.


Jede Änderung des Finanzrahmens, durch die sich der Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben um mehr als 0,03 % des BNE der Europäischen Union ändert, wird von beiden Teilen der Haushaltsbehörde gemeinsam beschlossen, wobei der Rat einstimmig beschließt.

Een herziening van het financiële kader boven 0,03 % van het BNI van de Europese Unie binnen de marge voor onvoorziene uitgaven wordt bij gemeenschappelijk besluit van de twee takken van de begrotingsautoriteit aangenomen, waarbij de Raad met eenparigheid van stemmen besluit.




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     beschließt ändert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschließt ändert' ->

Date index: 2021-12-08
w