Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine chem.Reaktionen beschleunigen
Halt-Druckknopf
Halt-Drucktaster
Halte- oder Parkregelung
Halte- und Parkschild
Halte- und Parkverbot
Katalyse
Notbrems-Druckknopf
Notbrems-Drucktaster
Signal Beschleunigen
Signalhalt-und Fahrtueberwachung
Signalkontrolle fuer Halt-und Fahrstellung
Signalmelder für Halt-und Fahrtstellung
Ueberwachung der Signalhalt-oder Fahrstellung

Vertaling van "beschleunigen hält " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Halt-Druckknopf | Halt-Drucktaster | Notbrems-Druckknopf | Notbrems-Drucktaster

stop-drukknop


Signalhalt-und Fahrtueberwachung | Signalkontrolle fuer Halt-und Fahrstellung | Signalmelder für Halt-und Fahrtstellung | Ueberwachung der Signalhalt-oder Fahrstellung

controle op de veilige en onveilige stand van een sein | seinmelder


Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen

katalyseren | snel voort doen gaan


Signal Beschleunigen

versnellingssignaal; acceleratiesignaal


Halte- oder Parkregelung

reglementering van het stilstaan of het parkeren




Halte- und Parkschild

verkeersbord betreffende het stilstaan en parkeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie in der erneuerten Sozialagenda [1] angekündigt, hält es die Kommission daher heute für dringend erforderlich, ein kohärentes, gemeinsames und wirksames Herangehen an die Barrierefreiheit und insbesondere an die Barrierefreiheit im Web zu erreichen, um das Entstehen einer barrierefrei zugänglichen Informationsgesellschaft zu beschleunigen.

De Commissie vindt dat het nu tijd is geworden voor een meer coherente, gemeenschappelijke en doelmatige aanpak van e-toegankelijkheid, met name de toegankelijkheid van het web, om meer vaart te zetten achter de invoering van een toegankelijke informatiemaatschappij, zoals aangekondigd in de Vernieuwde sociale agenda[1].


Die Ladungssicherung hält folgenden, beim Beschleunigen bzw. Abbremsen des Fahrzeugs auftretenden Kräften stand:

De vastgezette lading moet volgende krachten weerstaan, voortvloeiend uit het versnellen/vertragen van het voertuig:


Die Kommission hält es jedoch insbesondere angesichts der aktuellen Lage im Mittelmeer für notwendig, dass sich die Mitgliedstaaten intensiver darum bemühen, die Umverteilung aus Italien zu beschleunigen.

Er moet echter meer worden gedaan om de overdrachten vanuit Italië te versnellen, zeker met het oog op de huidige situatie in het centrale Middellandse Zeegebied.


In Griechenland und entlang der Westbalkanroute hält sich nach wie vor eine erhebliche Zahl irregulärer Migranten auf, und weitere Anstrengungen sind notwendig, um die Bearbeitung von Asylanträgen zu beschleunigen, die Zahl der umgesiedelten Personen zu steigern und dafür zu sorgen, dass die in der Dublin-Verordnung vorgesehenen Überstellungen nach Griechenland wiederaufgenommen werden.

In Griekenland bevinden zich nog altijd veel irreguliere migranten en asielzoekers en er moet meer worden gedaan om asielaanvragen sneller te verwerken, meer personen te herplaatsen en te zorgen voor de hervatting van de Dublinoverdrachten naar Griekenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ladungssicherung hält folgenden, beim Beschleunigen bzw. Abbremsen des Fahrzeugs auftretenden Kräften stand:

De lading wordt zodanig vastgezet dat onderstaande krachten ten gevolge van versnelling/vertraging van het voertuig kunnen worden weerstaan:


20. hält es für äußerst wichtig, die vollständige Umsetzung von SIS II und VIS zu beschleunigen; hält es ebenfalls für notwendig, Frontex zu stärken, das auf die Zusagen der Mitgliedstaaten angewiesen ist, Personal und Ausrüstung zu stellen;

20. onderstreept dat het van het grootste belang is de volledige ingebruikname van SIS II en VIS te versnellen; onderstreept eveneens de noodzaak van een versterking van Frontex, dat afhankelijk is van bijdragen van de lidstaten in de vorm van personeel en apparatuur;


20. hält es für äußerst wichtig, die vollständige Umsetzung des Schengener Informationssystems (SIS II) und des Visa-Informationssystems (VIS) zu beschleunigen; hält es ebenfalls für notwendig, Frontex zu stärken, und weist darauf hin, dass diese Agentur auf die Zusagen der Mitgliedstaaten angewiesen ist, Personal und Ausrüstung zu stellen;

20. onderstreept dat het van het grootste belang is de volledige ingebruikname van het schengeninformatiesysteem (SIS II) en het visuminformatiesysteem (VIS) te versnellen; onderstreept eveneens de noodzaak van een versterking van Frontex, dat afhankelijk is van bijdragen van de lidstaten in de vorm van personeel en apparatuur;


20. hält es für äußerst wichtig, die vollständige Umsetzung des Schengener Informationssystems (SIS II) und des Visa-Informationssystems (VIS) zu beschleunigen; hält es ebenfalls für notwendig, Frontex zu stärken, und weist darauf hin, dass diese Agentur auf die Zusagen der Mitgliedstaaten angewiesen ist, Personal und Ausrüstung zu stellen;

20. onderstreept dat het van het grootste belang is de volledige ingebruikname van het schengeninformatiesysteem (SIS II) en het visuminformatiesysteem (VIS) te versnellen; onderstreept eveneens de noodzaak van een versterking van Frontex, dat afhankelijk is van bijdragen van de lidstaten in de vorm van personeel en apparatuur;


Wie in der erneuerten Sozialagenda [1] angekündigt, hält es die Kommission daher heute für dringend erforderlich, ein kohärentes, gemeinsames und wirksames Herangehen an die Barrierefreiheit und insbesondere an die Barrierefreiheit im Web zu erreichen, um das Entstehen einer barrierefrei zugänglichen Informationsgesellschaft zu beschleunigen.

De Commissie vindt dat het nu tijd is geworden voor een meer coherente, gemeenschappelijke en doelmatige aanpak van e-toegankelijkheid, met name de toegankelijkheid van het web, om meer vaart te zetten achter de invoering van een toegankelijke informatiemaatschappij, zoals aangekondigd in de Vernieuwde sociale agenda[1].


Erfahrungsgemäß sind Betrüger sehr mobil, weshalb die Kommission eine Änderung der Verordnung für notwendig hält, um den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten zu beschleunigen.

De ervaring heeft uitgewezen dat fraudeurs snel handelen, en de Commissie is er daarom van overtuigd dat de verordening moet worden gewijzigd om een snellere uitwisseling van informatie tussen de lidstaten te regelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschleunigen hält' ->

Date index: 2022-08-26
w