Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "beschickt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit flüssigen Brennstoffen beschickter Warmwasserheizkessel

oliegestookte centrale verwarmingsketel


mit gasförmigen Brennstoffen beschickter Warmwasserheizkessel

gasgestookte centrale verwarmingsketel


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die flüssigen Gärrückstände stellt eine Charge den Inhalt eines Lagerbehälters dar, der nicht mehr beschickt werden kann.

Wat de vloeibare digestaten betreft, staat een partij gelijk met de inhoud van een opslagkuip die niet meer bevoorraad kan worden.


Für die flüssigen Gärrückstände stellt eine Charge den Inhalt eines Lagerbehälters dar, der nicht mehr beschickt werden kann.

Wat de vloeibare digestaten betreft, staat een partij gelijk met de inhoud van een opslagkuip die niet meer bevoorraad kan worden.


In Abweichung von Unterabsatz 1 müssen Baugruppen für die Erzeugung von Warmwasser mit einer Temperatur von nicht höher als 110 °C, die von Hand mit festen Brennstoffen beschickt werden und deren PS·V größer als 50 bar·L ist, die wesentlichen Sicherheitsanforderungen der Nummern 2.10, 2.11, 3.4, 5 Buchstabe a und 5 Buchstabe d des Anhangs I erfüllen.

In afwijking van de eerste alinea moeten manueel met vaste brandstoffen gestookte samenstellen voor de productie van warm water waarvan de watertemperatuur ten hoogste 110 °C en de PS·V meer dan 50 bar·l bedraagt, voldoen aan de in de punten 2.10, 2.11, 3.4 en punt 5, onder a) en d), van bijlage I bedoelde essentiële veiligheidseisen.


8. hebt hervor, dass in der Energiepolitik die Erzeugung und Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen nicht zu Lasten der ökologischen Nachhaltigkeit gefördert werden sollte; hält Ressourceneffizienz bei Verbrauch und Erzeugung von Energie in landwirtschaftlichen Betrieben für sehr wichtig; weist erneut darauf hin, dass in der Viehwirtschaft mit Bioabfall beschickte Biogasanlagen entwickelt werden könnten;

8 benadrukt dat de bevordering van productie en gebruik van hernieuwbare energiebronnen in het kader van het energiebeleid niet ten koste van de milieuduurzaamheid mag gaan; benadrukt het belang van een efficiënt gebruik van hulpbronnen bij energieverbruik en -productie in landbouwbedrijven; herinnert aan het potentieel van de ontwikkeling van een biogassysteem in veeteeltbedrijven dat gebaseerd is op biologisch afval;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Im Fall von Mehrstofffeuerungsanlagen , die gleichzeitig mit zwei oder mehr Brennstoffen beschickt werden, setzt die zuständige Behörde die Emissionsgrenzwerte nach folgenden Schritten fest:

1. In het geval van gemengde stookinstallaties die gelijktijdig met twee of meer brandstoffen worden gevoed, stelt de bevoegde autoriteit de emissiegrenswaarden vast volgens een berekeningswijze die de volgende stappen omvat:


X. in der Erwägung, dass die neuen Medientechnologien, darunter auch Open-Source-gestützte Internetportale und -dienstleistungen und deren Entwicklung, mit immer umfangreicheren Inhalten beschickt werden, um wettbewerbsfähig zu bleiben,

X. overwegende dat de nieuwe mediatechnieken, o.a. internetportalen met vrije programmatuur en hun verdere ontwikkelingen, alsmaar toenemende inhoud aan het opbouwen zijn om competitief te blijven,


X. in der Erwägung, dass die neuen Medientechnologien, darunter auch Open-Source-gestützte Internetportale und -dienstleistungen und deren Entwicklung, mit immer umfangreicheren Inhalten beschickt werden, um wettbewerbsfähig zu bleiben,

X. overwegende dat de nieuwe mediatechnieken, o.a. internetportalen met vrije programmatuur en hun verdere ontwikkelingen, alsmaar toenemende inhoud aan het opbouwen zijn om competitief te blijven,


6° " Mehrstofffeuerungsanlage" : eine Feuerungsanlage, die gleichzeitig oder wechselweise mit zwei oder mehr Brennstoffen beschickt werden kann;

6° " gemengde stookinstallatie" : elke stookinstallatie die terzelfder tijd of beurtelings met twee of meer brandstoffen kan worden gevoed;


Im Fall von Mehrstofffeuerungsanlagen, die abwechselnd mit zwei oder mehr Brennstoffen beschickt werden, gelten die in den Anlagen II bis VI festgelegten Emissionsgrenzwerte für die jeweiligen verwendeten Brennstoffe.

In geval van installaties die beurtelings met twee of meer brandstoffen worden gevoed, zijn de in de bijlagen II tot en met VI genoemde emissiegrenswaarden voor elke gebruikte brandstof van toepassing.


In dieser Richtlinie, die eine Maßnahme im Rahmen des SAVE-Programms zur Förderung von Energieeinsparungen in der Gemeinschaft darstellt, werden die Anforderungen an den Wirkungsgrad von neuen Warmwasserheizkesseln festgelegt, die mit fluessigen oder gasförmigen Brennstoffen beschickt werden und deren Nennleistung gleich oder grösser als 4 kW und gleich oder kleiner als 400 kW ist, im folgenden als "Heizkessel" bezeichnet.

Deze richtlijn is een maatregel in het kader van het SAVE-programma betreffende de bevordering van de energiebesparing in de Gemeenschap en stelt de rendementseisen vast voor met vloeibare of gasvormige brandstoffen gestookte centrale-verwarmingsketels met een nominaal vermogen van niet minder dan 4 kW en niet meer dan 400 kW, hierna "ketels" te noemen.


w