Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beidseitige Beschichtung
Beschichtung
Beschichtung durch thermische Zersetzung
Doppelseitige Beschichtung
Gegenlaeufige Walzenstreichbeschichtung
Optische Beschichtung auftragen
Pyrolytische Beschichtung
Revers-Beschichtung

Traduction de «beschichtung sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschichtung durch thermische Zersetzung | pyrolytische Beschichtung

pyrolitische bedekking


2) Umkehr/walzen/beschichtung | gegenlaeufige Walzenstreichbeschichtung | Revers-Beschichtung

reverse rol coaten


beidseitige Beschichtung | doppelseitige Beschichtung

bedekking aan weerszijden | dubbelzijdige coating






optische Beschichtung auftragen

optische coating aanbrengen | van optische coating voorzien


Rohrleitungen mit verschiedenen Lösungskonzepten für die Beschichtung konstruieren

pijpleidingen ontwerpen met verschillende coatingoplossingen


Bediener von Anlagen zur Metallveredlung, Plattierung und Beschichtung von Metallen

Bedieningspersoneel van installaties voor het bekleden of voor andere oppervlaktebehandelingen van metalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei beschichteten Erzeugnissen sollte die Beschichtung gewährleisten, dass diese Rate für einen Zeitraum von mindestens zwei Jahren normaler Verwendung des Erzeugnisses nicht überschritten wird.

Bij gecoate artikelen dient de coating te verzekeren dat deze afgifte gedurende een periode van ten minste twee jaar van normaal gebruik van het artikel niet wordt overschreden.


Bei beschichteten Erzeugnissen sollte die Beschichtung gewährleisten, dass diese Rate für einen Zeitraum von mindestens zwei Jahren normaler Verwendung des Erzeugnisses nicht überschritten wird.

Bij gecoate artikelen dient de coating te verzekeren dat deze afgifte gedurende een periode van ten minste twee jaar van normaal gebruik van het artikel niet wordt overschreden.


Um Fusionstechnologien (superleitfähige Magneten und Hochleistungssysteme, ferngesteuerte Greifzeuge, Herstellung, Technik, Computersimulation, Werkstoffe mit hoher thermischer und mechanischer Beständigkeit, Technologien zur Verbindung, Formung und Beschichtung, zerstörungsfreie Prüfverfahren und Qualitätssicherung) jetzt und in Zukunft entwickeln und nutzen zu können, sollte die Industrie stärker einbezogen werden, und entsprechende Kontakte sollten intensiviert werden.

De betrokkenheid van en interactie met de industrie moet worden versterkt om bestaande en toekomstige fusietechnologieën te ontwikkelen en exploiteren, zoals supergeleidende magneten en energiesystemen, telemanipulatie, productie, engineering, computersimulatie, materialen met een hoog thermisch en mechanisch vermogen, met inbegrip van verbindings-, vormings- en coatingtechnologieën, en niet-destructief onderzoek en kwaliteitsborging.


Die Beschichtung sollte dünn, beispielsweise nur 0,1 bis 0,2 ìm, sein.

De coating moet dun zijn, dat wil zeggen 0,1-0,2 mm.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschichtung sollte' ->

Date index: 2022-09-23
w