Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bescheinigungen gefasste beschlüsse bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

3. Gemäß der Richtlinie 97/23/EG von Konformitätsbewertungsstellen ausgestellte Bescheinigungen und gefasste Beschlüsse bleiben im Rahmen der vorliegenden Richtlinie gültig.

3. Uit hoofde van Richtlijn 97/23/EG door conformiteitsbeoordelingsinstanties verstrekte certificaten en besluiten zijn uit hoofde van deze richtlijn geldig.


Gemäß der Richtlinie 95/16/EG von notifizierten Stellen ausgestellte Bescheinigungen und gefasste Beschlüsse bleiben im Rahmen der vorliegenden Richtlinie gültig.

Uit hoofde van Richtlijn 95/16/EG door aangemelde instanties verstrekte certificaten en besluiten zijn uit hoofde van deze richtlijn geldig.


Gemäß der Richtlinie 95/16/EG von notifizierten Stellen ausgestellte Bescheinigungen und gefasste Beschlüsse bleiben im Rahmen der vorliegenden Richtlinie gültig.

Uit hoofde van Richtlijn 95/16/EG door aangemelde instanties verstrekte certificaten en besluiten zijn uit hoofde van deze richtlijn geldig.


Die Gründe, aus denen ein solcher Beschluss gefasst werden kann, bleiben gleich: Die Maßnahme muss zur Abwehr einer ernsten Bedrohung der öffentlichen Ordnung und inneren Sicherheit notwendig sein.

De gronden waarop een dergelijk besluit kan worden genomen, blijven gelijk: de maatregel moet nodig zijn om een ernstige bedreiging voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid tegen te gaan.


Die Beschränkungen bleiben weiter bestehen, bis die Kommission einen Beschluss gefasst hat.

De beperkingen blijven van toepassing totdat de Commissie een besluit heeft genomen.


Die Beschränkungen bleiben weiter bestehen, bis die Kommission einen Beschluss gefasst hat.

De beperkingen blijven van toepassing totdat de Commissie heeft gehandeld.


Dieser Beschluss kann nur gefasst werden, wenn die Ausübung eines Berufes, einer Funktion, eines Auftrags oder eines Mandats oder der Zugang zu Räumen, Gebäuden oder Orten oder der Besitz einer Genehmigung, einer Lizenz oder einer Erlaubnis bei unsachgemässer Benutzung die Verteidigung der Unversehrtheit des Staatsgebiets und der Pläne zur militärischen Verteidigung, die Erfüllung der Aufgaben der Streitkräfte, die innere Sicherheit des Staates einschliesslich des Bereichs der Kernenergie, den Fortbestand der demokratischen und verfassungsmässigen Ordnung, die äussere Sicherheit des Staates und die internationalen Be ...[+++]

Die beslissing kan slechts genomen worden wanneer de uitoefening van een beroep, een functie, een opdracht of mandaat, of de toegang tot lokalen, gebouwen of terreinen, of het bezit van een vergunning, een licentie of een toelating door een oneigenlijk gebruik schade kan toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied en van de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de inwendige veiligheid van de Staat, met inbegrip van het domein van de kernenergie, en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen van Belgi ...[+++]


(7) Vermerke über die Anerkennung von Zeugnissen, die gemäß Artikel 5 Absatz 6 vor dem Zeitpunkt erteilt wurden, an dem der Beschluss über den Entzug der Anerkennung des Drittlands gefasst wird, bleiben gültig.

7. De officiële verklaringen ten bewijze van erkenning van vaarbevoegdheidsbewijzen die overeenkomstig artikel 5, lid 6, zijn afgegeven vóór de datum van het besluit tot intrekking van de erkenning van het derde land, blijven geldig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescheinigungen gefasste beschlüsse bleiben' ->

Date index: 2024-11-12
w