Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beglaubigte Bescheinigung
Bescheinigung
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Bescheinigung für eine Fehlgeburt
Bescheinigung für fetalen Tod
Bescheinigung über den praktischen Unterricht
Bescheinigung über die berufliche Eignung
Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen
Homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns
Künstliche Befruchtung nach dem Tode
Städtebauliche Bescheinigung
Übertragung von Todes wegen

Traduction de «bescheinigung des todes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns | künstliche Befruchtung mit der Eizelle eines Mannes nach dessen Tode | künstliche Befruchtung nach dem Tode

medisch begeleide voortplanting post mortem | postume voortplanting


Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen | Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht

verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking


Bescheinigung für eine Fehlgeburt | Bescheinigung für fetalen Tod

Verklaring van overlijden






Bescheinigung über den praktischen Unterricht

getuigschrift van praktisch onderricht


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten




Bescheinigung über die berufliche Eignung (élément)

Leergetuigschrift (élément) | Opleidingsattest (élément) | Vormingsattest (élément)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die örtlichen Behörden des betreffenden Drittlands verlangen mitunter die Einhaltung einer Reihe von Formalitäten, beispielsweise die Vorlage eines Leichenpasses (den die Konsularbehörde ausstellt) oder einer von einer Klinik oder der Polizei ausgestellten Bescheinigung des Todes und der Todesursache, die Erfüllung bestimmter Einsargungsvorschriften oder eine beglaubigte Übersetzung der Urkunden.

De plaatselijke overheden van derde landen kunnen een reeks formaliteiten opleggen, zoals een door de consulaire instanties af te geven laissez-passer voor lijken; door ziekenhuizen of politiediensten af te geven certificaten ter bevestiging van het overlijden en van de oorzaken van het overlijden; volksgezondheidsvoorschriften inzake doodskisten, of een beëdigde vertaling van administratieve documenten.


Die örtlichen Behörden des betreffenden Drittlands verlangen mitunter die Einhaltung einer Reihe von Formalitäten, beispielsweise die Vorlage eines Leichenpasses (den die Konsularbehörde ausstellt) oder einer von einer Klinik oder der Polizei ausgestellten Bescheinigung des Todes und der Todesursache, die Erfüllung bestimmter Einsargungsvorschriften oder eine beglaubigte Übersetzung der Urkunden.

De plaatselijke overheden van derde landen kunnen een reeks formaliteiten opleggen, zoals een door de consulaire instanties af te geven laissez-passer voor lijken; door ziekenhuizen of politiediensten af te geven certificaten ter bevestiging van het overlijden en van de oorzaken van het overlijden; volksgezondheidsvoorschriften inzake doodskisten, of een beëdigde vertaling van administratieve documenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescheinigung des todes' ->

Date index: 2021-11-11
w