Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "beschaffen sind damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Anlassbestaendigkeit und die Rotgluethaerte sind damit verloren gegangen

ontlaatbestendigheid en warmhardheid gaan verloren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es handelt sich in beiden Fällen tatsächlich um Entscheidungen, die « hinsichtlich der Art und der rechtlichen Beschaffenheit eng miteinander verbunden sind » und die so beschaffen sind, dass sie den durch den (angehenden) Studenten ins Auge gefassten flexiblen Ausbildungsweg und die damit verbundene Studiendauer behindern können.

Het gaat in het ene en het andere geval effectief om beslissingen die « qua aard en juridische natuur nauw aansluiten » en die van dien aard zijn dat zij het door de (kandidaat-)student beoogde flexibele studietraject en de daarmee gepaard gaande studieduur kunnen belemmeren.


(3) In der Richtlinie 2009/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind, sind allgemeine Vorschriften für die Zusammensetzung und Herstellung solcher Lebensmittel festgelegt, die besonders beschaffen sind, damit sie den besonderen Ernährungsbedürfnissen des Personenkreises entsprechen, für den sie bestimmt sind.

(3) Richtlijn 2009/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 betreffende voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen stelt algemene voorschriften vast inzake de samenstelling en de bereiding van levensmiddelen die bestemd zijn om te voldoen aan de bijzondere voedingsvereisten van de personen voor wie zij zijn bestemd.


(3) In der Richtlinie 2009/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind , sind allgemeine Vorschriften für die Zusammensetzung und Herstellung solcher Lebensmittel festgelegt, die besonders beschaffen sind, damit sie den besonderen Ernährungsbedürfnissen des Personenkreises entsprechen, für den sie bestimmt sind.

(3) Richtlijn 2009/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 betreffende voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen stelt algemene voorschriften vast inzake de samenstelling en de bereiding van levensmiddelen die bestemd zijn om te voldoen aan de bijzondere voedingsvereisten van de personen voor wie zij zijn bestemd.


(e) nicht unter die Buchstaben a, b, c oder d fallende Informationen, die einen oder mehrere Emittenten von Finanzinstrumenten oder ein oder mehrere Finanzinstrumente betreffen und die, obwohl sie der Öffentlichkeit in der Regel nicht verfügbar sind, so beschaffen sind, dass nach vernünftigem Ermessen eine spätere Veröffentlichung notwendig ist, und die , wenn sie einem verständigen Investor verfügbar wären, der regelmäßig an diesem Markt und mit dem betreffenden Finanzinstrument oder einem damit verbundenen Waren-S ...[+++]

e) informatie die niet onder de letters a), b), c) of d) valt en die betrekking heeft op een of meer instellingen die financiële instrumenten uitgeven of op een of meer financiële instrumenten, die niet algemeen toegankelijk is voor het publiek, maar wel van zodanige aard dat redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij later openbaar moet worden gemaakt, en die, indien zij beschikbaar zou zijn voor een redelijk handelende belegger, die regelmatig handel drijft op de betrokken markt en in het betrokken financiële instrument of een eraan gerelateerd spotcontract voor grondstoffen, door die persoon als relevant zou worden beschouwd bij beslissingen ov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Jeder Mitgliedstaat legt angemessene Regeln fest und setzt diese wirksam durch, damit sichergestellt ist, dass die Stellung und die Dienstbedingungen der Inspektoren so beschaffen sind, dass diese von Regierungswechseln und unzulässigen äußeren Einflüssen unabhängig sind.

8. Elke lidstaat neemt passende maatregelen - en handhaaft deze doeltreffend - om te waarborgen dat de inspecteurs een zodanige status en een zodanig mandaat hebben dat zij onafhankelijk zijn van regeringswisselingen en van ongeoorloofde invloeden van buitenaf.


« Der erste Grund für das Anführen der äussersten Dringlichkeit kann auf der kurzen Frist beruhen, der sich die Nachrichtendienste gegenübersehen, wenn sich eine Gelegenheit ergibt, die von ihnen ein sehr schnelles Reagieren erfordert, oder in einer Situation, deren Ernst oder Folgen so beschaffen sind, dass aussergewöhnliche Massnahmen erforderlich sind, damit wirksam darauf reagiert wird » (Parl. Dok., Senat, 2008-2009, Nr. 4-1053/1, S. 47).

« De eerste reden voor het inroepen van de uiterste hoogdringendheid kan gebaseerd zijn op de korte termijn waarmee de inlichtingendiensten zich geconfronteerd zien wanneer zich een gelegenheid voordoet die van hen een zeer snelle reactie vraagt of in een situatie waarvan de ernst of de gevolgen van die aard zijn dat uitzonderlijke maatregelen zich opdringen om hierop doeltreffend te reageren » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1053/1, p. 47).


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Bürger und Unternehmen sollten auf einfache Art und Weise erfahren können, welche Informationen allgemein verfügbar sind (und damit zur Weiterverwendung bereitstehen), wie sie zu beschaffen sind und gegebenenfalls welche Bedingungen für die Weiterverwendung gelten.

Burgers en bedrijven dienen op eenvoudige wijze te weten te kunnen komen welke informatie algemeen beschikbaar is (en dus beschikbaar voor hergebruik), hoe hieraan te komen en indien van toepassing, welke voorwaarden voor hergebruik gelden.


- Untersuchungsführer, der neben den Ermittlungen auch einseitig und nicht kontradiktorisch die chemische Laboratoriumuntersuchung und die Buchhaltungsuntersuchung durchführt, deren Ergebnisse so beschaffen sind, dass damit die Beschuldigung steht und fällt,

- onderzoeker, die naast de opsporing ook eenzijdig, niet tegensprekelijk, het scheikundig labo-onderzoek en het boekhoudkundig onderzoek uitvoert, waarvan de resultaten van aard zijn dat de tenlastelegging staat of valt;


- Untersuchungsführer, der neben den Ermittlungen auch einseitig und nicht kontradiktorisch die chemische Laboratoriumuntersuchung und die Buchhaltungsuntersuchung durchführt, deren Ergebnisse so beschaffen sind, dass damit die Beschuldigung steht und fällt,

- onderzoeker, die naast de opsporing ook eenzijdig, niet tegensprekelijk, het scheikundig labo-onderzoek en het boekhoudkundig onderzoek uitvoert, waarvan de resultaten van aard zijn dat de tenlastelegging staat of valt;




Anderen hebben gezocht naar : beschaffen sind damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschaffen sind damit' ->

Date index: 2024-01-31
w