Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berücksichtigung ihrer standpunkte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen

volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Die zuständigen Behörden einer Vertragspartei gewähren den Betroffenen die Möglichkeit der Berücksichtigung ihrer Standpunkte im Entscheidungsprozess.

a) De bevoegde autoriteiten van een partij voorzien in de mogelijkheid om tijdens het besluitvormingsproces rekening te houden met de standpunten van belanghebbende partijen.


In diesem Zusammenhang sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat die Möglichkeit der gleichberechtigten Berücksichtigung ihrer Standpunkte gegeben werden, wenn eines der beiden Organe die Auffassung vertritt, dass ein einem Ausschuss unterbreiteter Entwurf einer Maßnahme über die der Kommission durch den Basisrechtsakt übertragenen Durchführungsbefugnisse hinausgeht.

Het is in dit verband passend dat het Europees Parlement en de Raad de mogelijkheid krijgen dat met hun standpunten op voet van gelijkheid rekening wordt gehouden als een van beide van mening is dat een ontwerpmaatregel die aan een comité is voorgelegd de bij het basisbesluit aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt.


mit Blick auf die Bedingungen und Verfahren zur Gewährung von Darlehen sollte die Europäische Zentralbank (EZB) in geringerem Maße an der Ausarbeitung der Anpassungsprogramme beteiligt sein; in ihrer Stellungnahme vom 7. Januar 2013 (CON/2013/2) zum Zahlungsbilanz-Vorschlag legt die EZB ihre Auffassung dar, es sei nicht angemessen, dass sie diese Aufgabe in Bezug auf einen Mitgliedstaat übernehme, der nicht zum Euro-Währungsgebiet gehört; daher sollte der Wortlaut „die sich ihrerseits mit der EZB [.] abstimmt“ in Artikel 3 Absatz 3 sowie der Wortlaut „in Abstimmung mit der EZB“ in Artikel 3 Absatz 8 durch „unter ...[+++]

wat de voorwaarden en de procedures voor de verstrekking van leningen betreft, moet de Europese Centrale Bank (ECB) minder worden betrokken bij de voorbereiding van de aanpassingsprogramma's; in haar advies van 7 januari 2013 over het betalingsbalansvoorstel (CON/2013/2) vindt de ECB het ongepast een dergelijke rol op zich te nemen voor niet-eurozonelidstaten; daarom moet, zoals de ECB heeft voorgesteld, artikel 3, lid 3, „handelend in samenwerking met de ECB” en artikel 3, lid 8, „in verbinding met de ECB” worden vervangen door „rekening houdend met de mening van de ECB, als de ECB besluit hierover een advies uit te brengen”;


Die zuständigen Behörden einer Vertragspartei gewähren den Betroffenen die Möglichkeit der Berücksichtigung ihrer Standpunkte im Entscheidungsprozess.

De bevoegde autoriteiten van een partij voorzien in de mogelijkheid om tijdens het besluitvormingsproces rekening te houden met de standpunten van belanghebbende partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
viii) mit Blick auf die Bedingungen und Verfahren zur Gewährung von Darlehen sollte die Europäische Zentralbank (EZB) in geringerem Maße an der Ausarbeitung der Anpassungsprogramme beteiligt sein; in ihrer Stellungnahme vom 7. Januar 2013 (CON/2013/2) zum Zahlungsbilanz-Vorschlag legt die EZB ihre Auffassung dar, es sei nicht angemessen, dass sie diese Aufgabe in Bezug auf einen Mitgliedstaat übernehme, der nicht zum Euro-Währungsgebiet gehört; daher sollte der Wortlaut „die sich ihrerseits mit der EZB [.] abstimmt“ in Artikel 3 Absatz 3 sowie der Wortlaut „in Abstimmung mit der EZB“ in Artikel 3 Absatz 8 durch „unter ...[+++]

(viii) wat de voorwaarden en de procedures voor de verstrekking van leningen betreft, moet de Europese Centrale Bank (ECB) minder worden betrokken bij de voorbereiding van de aanpassingsprogramma's; in haar advies van 7 januari 2013 over het betalingsbalansvoorstel (CON/2013/2) vindt de ECB het ongepast een dergelijke rol op zich te nemen voor niet-eurozonelidstaten; daarom moet, zoals de ECB heeft voorgesteld, artikel 3, lid 3, "handelend in samenwerking met de ECB" en artikel 3, lid 8, "in verbinding met de ECB" worden vervangen door "rekening houdend met de mening van de ECB, als de ECB besluit hierover een advies uit te brengen";


52. begrüßt die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik, die derzeit ausgearbeitet wird, und fordert die Kommission auf, dem Kriterium der biologischen Vielfalt in ihren künftigen Legislativvorschlägen Rechnung zu tragen; besteht darauf, dass als mögliche Alternative zur Fischerei nach Maßgabe des Vorschlags, den die Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer nachhaltigen Zukunft für die Aquakultur“ (KOM(2009)0162) unterbreitet hat, und unter Berücksichtigung des Standpunkts, den das Europäische Parlament in s ...[+++]

52. is verheugd over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid waarvoor momenteel voorbereidingen worden getroffen en verzoekt de Commissie biodiversiteitscriteria in haar toekomstige wetgevingsvoorstellen op te nemen; dringt er voorts op aan dat als mogelijk alternatief voor de visserij duurzame aquacultuurmodellen worden ontwikkeld overeenkomstig de voorstellen van de Commissie in haar mededeling over het bouwen aan een duurzame toekomst voor de aquacultuur (COM(2009)0162) waarbij rekening moet worden gehouden met het standpunt van het Europees Parlement zoals verwoord in zijn resolutie van 17 juli 2010;


43. ist sich der Tatsache bewusst, dass die fehlende Einigung im Rat zur künftigen Finanziellen Vorausschau der Union nicht nur Gefahr läuft, die Strategie und die Ziele der Kommission gemäß ihrer Mitteilung zu blockieren, sondern auch die Tätigkeiten der EU und alle Jahresprogramme zu lähmen; erinnert in diesem Zusammenhang an seinen in der am 8. Juli 2005 mit großer Mehrheit angenommenen Entschließung zum Ausdruck gebrachten Standpunkt und fordert eine rasche und vernünftige Einigung im Rat unter Berücksichtigung des Standpunktes de ...[+++]

43. beseft dat het gebrek aan overeenstemming in de Raad over de toekomstige Financiële Vooruitzichten van de Unie niet alleen de strategie en de doelen van de Commissie kan blokkeren, zoals deze in de mededeling uiteen zijn gezet, maar de EU-werkzaamheden en alle jaarprogramma's kan verlammen; wijst in dit opzicht andermaal naar het standpunt in zijn op 8 juni 2005 met ruime meerderheid aangenomen resolutie en dringt aan op snelle en redelijke overeenstemming in de Raad in het kader waarvan rekening wordt gehouden met het standpunt van het Parlement;


Folglich sollte der Standpunkt der EU nach der Prüfung einer Reihe von Optionen schlussendlich sowohl unter Berücksichtigung ihrer rechtlichen Verpflichtungen als auch ihrer politischen Interessen (und der der Kandidatenländer) festgelegt werden.

Dit betekent dat het standpunt van de EU, na onderzoek van een aantal opties, moet worden bepaald door zowel haar juridische verplichtingen als haar politieke belangen (en ook die van de kandidaat-lidstaten).


a) Gemeinsame Untersuchung von im gegenseitigen Einvernehmen geregelten Aspekten, insbesondere des Zugangs zu den Regelungsverfahren der anderen Seite im Hinblick auf Transparenz und Beteiligung der Öffentlichkeit - einschließlich der Möglichkeit einer echten Mitwirkung aller interessierten Parteien an diesen Verfahren und einer gebührenden Berücksichtigung ihrer Standpunkte.

a) Gezamenlijke evaluatie van onderling overeengekomen vraagstukken, met name toegang tot elkaars regelgevingsprocedures wat betreft transparantie en deelneming van het publiek - waaronder de mogelijkheid voor alle geïnteresseerde partijen om een zinvolle bijdrage aan deze procedures te leveren en een redelijk gehoor te vinden voor hun opvattingen.


Unter Berücksichtigung der positiven Entwicklungen in Nigeria hat die Europäische Union gemäß ihrer Erklärung vom 18. September 1998 ihre Gemeinsamen Standpunkte vom 20. November und 4. Dezember 1995 sowie die darin vorgesehenen Sanktionen überprüft.

Rekening houdend met de positieve ontwikkelingen in Nigeria heeft de Europese Unie in overeenstemming met haar verklaring van 18 september 1998 haar gemeenschappelijke standpunten van 20 november en 4 december 1995, alsmede de daarbij opgelegde sancties opnieuw bezien.




Anderen hebben gezocht naar : berücksichtigung ihrer standpunkte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berücksichtigung ihrer standpunkte' ->

Date index: 2025-01-30
w