Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigung
Durchgängige Berücksichtigung
Generelle Berücksichtigung
Integration in alle relevanten Politikbereiche
Zulassungskriterien

Traduction de «berücksichtigung zulassungskriterien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen


Sachverstaendigenausschuss Zulassungskriterien ( landwirtschaftliche Pflanzenarten )

Comité van deskundigen Toelatingscriteria ( landbouwgewassen )




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. fordert das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) auf, seine Anstrengungen fortzusetzen, um die Auswahlverfahren zu straffen und zu verkürzen; vertritt die Auffassung, dass dem EPSO die geeigneten Humanressourcen zur Unterstützung der unternommenen Anstrengungen zur Verbesserung seiner internen Verfahren und Methoden und Beschleunigung der Handhabung der Reservelisten zur Verfügung gestellt werden sollten, um zu gewährleisten, dass den Organen gemäß ihren Erfordernissen geeignetes Personal zur Verfügung gestellt wird, und zwar unter Berücksichtigung der Angemessenheit der Zulassungskriterien, insbeson ...[+++]

43. verzoekt het Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen (EPSO) door te gaan met zijn inspanningen om de cycli van vergelijkende onderzoeken te stroomlijnen en te bekorten; is van mening dat aan EPSO voldoende personeel ter beschikking moet worden gesteld ter ondersteuning van de maatregelen om zijn interne procedures en methoden te verbeteren en het beheer van de reservelijsten te versnellen, ten einde te garanderen dat het de instellingen van geschikt personeel kan voorzien, al naargelang de behoeften, en kan zorgen voor adequate toelatingscriteria, met name voor AST-posten;


42. fordert das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) auf, seine Anstrengungen fortzusetzen, um die Auswahlverfahren zu straffen und zu verkürzen; vertritt die Auffassung, dass dem EPSO die geeigneten Humanressourcen zur Unterstützung der unternommenen Anstrengungen zur Verbesserung seiner internen Verfahren und Methoden und Beschleunigung der Handhabung der Reservelisten zur Verfügung gestellt werden sollten, um zu gewährleisten, dass den Organen gemäß ihren Erfordernissen geeignetes Personal zur Verfügung gestellt wird, und zwar unter Berücksichtigung der Zulassungskriterien, insbesondere für AST-Stellen;

42. verzoekt het Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen (EPSO) door te gaan met zijn inspanningen om de cycli van vergelijkende onderzoeken te stroomlijnen en te bekorten; is van mening dat aan EPSO voldoende personeel ter beschikking moet worden gesteld ter ondersteuning van de maatregelen om zijn interne procedures en methoden te verbeteren en het beheer van de reservelijsten te versnellen, ten einde te garanderen dat het de instellingen van geschikt personeel kan voorzien, al naargelang de behoeften, en kan zorgen voor adequate toelatingscriteria, met name voor AST-posten;


(1) Ein Wirkstoff wird in Übereinstimmung mit Anhang I genehmigt, wenn im Licht des wissenschaftlichen und technischen Kenntnisstands zu erwarten ist, dass unter Berücksichtigung der Zulassungskriterien in den Nummern 2 und 3 dieses Anhangs Pflanzenschutzmittel, die diesen Wirkstoff enthalten, die Bedingungen in den Absätzen 2 und 3 erfüllen.

1. Een werkzame stof wordt overeenkomstig Bijlage I goedgekeurd als in het licht van de stand van de wetenschappelijke en technische kennis kan worden verwacht dat gewasbeschermingsmiddelen die deze werkzame stof bevatten, rekening houdend met de in de punten 2 en 3 van die bijlage vastgesteld goedkeuringscriteria, aan de in de leden 2 en 3 vastgestelde voorwaarden zullen voldoen.


48. verweist - wenngleich unter Berücksichtigung der Autonomie der Mitgliedstaaten in diesem Bereich - auf die Notwendigkeit der Koordinierung zwischen den Ländern mit Blick auf die Ausbildungswege, die Mobilität von Lernenden und Lehrern, die gegenseitige Anerkennung von Zeugnissen, die Zulassungskriterien für Ausbildungs- und Berufsgänge sowie den Austausch guter Praktiken;

48. wijst erop, zij het met eerbiediging van de autonomie van de lidstaten op dit gebied, dat coördinatie tussen lidstaten noodzakelijk is op het gebied van o.a. opleidingen, mobiliteit van studenten en docenten, wederzijdse erkenning van diploma's, criteria voor de toelating tot opleidingen en beroepsscholing en uitwisseling van goede praktijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. verweist – wenngleich unter Berücksichtigung der Autonomie der Mitgliedstaaten in diesem Bereich – auf die Notwendigkeit der Koordinierung zwischen den Ländern mit Blick auf die Ausbildungswege, die Mobilität von Lernenden und Lehrern, die gegenseitige Anerkennung von Zeugnissen, die Zulassungskriterien für Ausbildungs- und Berufsgänge sowie den Austausch guter Praktiken;

48. wijst erop, zij het met eerbiediging van de autonomie van de lidstaten op dit gebied, dat coördinatie tussen landen noodzakelijk is op het gebied van o.a. opleidingen, mobiliteit van studenten en docenten, wederzijdse erkenning van diploma's, criteria voor de toelating tot opleidingen en beroepsscholing en uitwisseling van goede praktijken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berücksichtigung zulassungskriterien' ->

Date index: 2021-03-22
w