Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berücksichtigt dabei zwei wichtige ereignisse » (Allemand → Néerlandais) :

Für eine wirksame Überwachung der Durchführung des "Gender Mainstreaming" im Rahmen der Strukturfondsoperationen hat die Kommission die Zusammenarbeit und die Mechanismen hierfür verstärkt und innerhalb der interdirektionalen Gruppe "Geschlechtergleichstellung" eine Arbeitsgruppe eingerichtet. Diese bereitet zwei wichtige Ereignisse vor, die im Jahr 2002 stattfinden werden.

Met het oog op een doelmatige controle op de horizontale integratie van het gelijkekansenbeleid in de maatregelen van de Structuurfondsen heeft de Commissie haar instrumenten voor samenwerking en coördinatie uitgebreid met de instelling van een werkgroep binnen de bij de Commissie ingestelde interdienstengroep inzake gelijke behandeling.


Die Kommission hat dabei zwei wichtige Aufgaben zu erfüllen:

Op dit gebied heeft de Commissie twee belangrijke taken:


Der Berichterstatter prüft dann MEDA II aufgrund der in den ersten drei Jahren (2000-2002) gesammelten Erfahrung und berücksichtigt dabei zwei wichtige Ereignisse: die Erweiterung der EU von 15 auf 25 Mitgliedstaaten und den Vertrag von Nizza sowie die laufenden Arbeiten des Europäischen Konvents zur Bewältigung der fünf Herausforderungen, mit denen die MEDA-Länder konfrontiert sind: a) das demografische Problem, b) Beschäftigung und Migration, c) Globalisierung, d) die Verknappung der natürlichen Ressourcen sowie e) das Umweltproblem und die Menschenrechte.

Vervolgens zal de rapporteur MEDA 2 behandelen d.w.z. de ervaring die daarmee de eerste drie jaren (2002-2002) werd opgedaan, rekening houdend met twee belangrijke gebeurtenissen: de uitbreiding van de EU van 15 tot 25 leden en het Verdrag van Nice, alsmede de lopende werkzaamheden van de Europese Conventie, en zich buigen over de vijf problemen waarmee de MEDA-landen worden geconfronteerd: a) de bevolkingsgroei, b) werkgelegenheid en migratie, c) globalisering, d) het schaarser worden van de natuurlijke hulpbronnen, e) het milieu en de mensenrechten.


Unverzüglich im Anschluss an die Ereignisse in Japan, zum Beispiel, hat Deutschland seine vor 1980 gebauten Kernreaktoren vom Netz genommen und verhandelt nun über neue Alternativen zur Kernenergie und berücksichtigt dabei Forschung und Wissen von Fachleuten.

Duitsland heeft bijvoorbeeld onmiddellijk na de gebeurtenissen in Japan de vóór 1980 gebouwde atoomreactoren stilgelegd en zoekt nu, met de expertise en kennis van deskundigen, naar alternatieven voor kernenergie.


Innerhalb von zwei Monaten nach Erhalt der Stellungnahme der Auktionsaufsicht überarbeitet EEX ihre Ausstiegsstrategie und berücksichtigt dabei die Stellungnahme soweit irgend möglich.

Binnen twee maanden na ontvangst van het advies van de veilingtoezichthouder toetst EEX zijn exitstrategie, daarbij zo veel mogelijk rekening houdend met dat advies.


Innerhalb von zwei Monaten nach Erhalt der Stellungnahme der Auktionsaufsicht überarbeitet ICE seine Ausstiegsstrategie und berücksichtigt dabei die Stellungnahme soweit irgend möglich.

Binnen twee maanden na ontvangst van het advies van de veilingtoezichthouder toetst ICE zijn exitstrategie, daarbij ten volle rekening houdend met dat advies.


Die Arbeit von OLAF beweist, dass diese Zusammenarbeit intensiviert werden sollte. Ich muss aber auch sagen, dass es zwei sehr wichtige Ereignisse während der fünfjährigen Amtszeit dieser Kommission gegeben hat, bei denen OLAF extrem nützlich war.

Uit het werk van OLAF blijkt dat deze samenwerking moet worden versterkt, maar ik moet ook zeggen dat er gedurende de vijfjarige ambtstermijn van deze Commissie twee zeer belangrijke gebeurtenissen hebben plaatsgehad waarin OLAF een cruciale rol heeft gespeeld.


– (FR) Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! In dem soeben begonnenen Halbjahr, in dem Irland die Ratspräsidentschaft innehat, wird es zwei wichtige Ereignisse geben: die historische Vereinigung Europas durch den Beitritt von zehn neuen Ländern am 1. Mai und die Europawahlen im kommenden Juni in unseren 25 Mitgliedstaaten.

- (FR) Mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, het komend half jaar, waarin Ierland het voorzitterschap van de Raad bekleedt, staat in het teken van twee gebeurtenissen: de historische eenwording van Europa met de toetreding van de tien nieuwe landen op 1 mei, en de Europese verkiezingen van juni in onze vijfentwintig lidstaten.


Wenn ein Arzneimittel, das mit einer pädiatrischen Indikation entsprechend einem gebilligten und ausgeführten pädiatrischen Prüfkonzept zugelassen wurde, bereits vorher mit anderen Indikationen in den Verkehr gebracht worden war, bringt der Zulassungsinhaber dieses Arzneimittel möglichst innerhalb eines Jahres ab dem Zeitpunkt der Zulassung der pädiatrischen Indikation in den Verkehr und berücksichtigt dabei die pädiatrische Indikation, spätestens jedoch zwei Jahre nach dem Zeitpunkt der Zulas ...[+++]

De vergunninghouder brengt geneesmiddelen die reeds voor andere indicaties in de handel zijn en na voltooiing van een goedgekeurd plan voor pediatrisch onderzoek voor een pediatrische indicatie worden toegelaten, voorzover mogelijk binnen een jaar maar ten laatste binnen twee jaar na de datum van toelating van de pediatrische indicatie ook voor die indicatie in de handel.


Die Kommission hat dabei zwei wichtige Aufgaben zu erfüllen:

Op dit gebied heeft de Commissie twee belangrijke taken:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berücksichtigt dabei zwei wichtige ereignisse' ->

Date index: 2021-03-23
w