14. bringt erneut seine Auffassung zum Ausdruck, dass die Beziehungen zwischen der EU und Drittstaaten auf Zusammenarbeit und beiders
eitiger Entwicklung beruhen sollten statt auf Partnerschafts- und Freihandelsabkommen; vertritt die Auffassung, dass die geplante Überarbeitung des „Globalen Abkommens“ zwischen der EU und Mexiko ausgesetzt werden
sollte, seine Kapitel und Ziele überprüft werden
sollten und alle denkbaren Möglichkeiten der Beeinflussung durch organis
ierte Kriminalität, gerade auch im B ...[+++]ereich der Finanzdienstleistungen, aufgedeckt werden sollten und dass Methoden zum Schutz der handelspolitischen Regeln gegen einen Missbrauch durch Kriminelle intensiv mit Sachverständigen, dem Europäischen Parlament, dem mexikanischen Parlament und der Zivilgesellschaft erörtert werden sollten, wobei eine engere Zusammenarbeit in der Menschenrechtspolitik unter Einbeziehung verbindlicher Durchsetzungsverfahren einzuführen ist, bevor weitere Schritte unternommen werden; 14. is van mening dat de betrekkin
gen tussen de EU en derde landen zich zouden moeten baseren op wederzijdse samenwerking en ontwikkeling in plaats van op partnerschapsovereenkomsten en vrijhandel; is van mening dat de voorgenomen modernisering van het algemeen akkoord tussen de EU en Mexico opgeschort moet worden, de hoofdstukke
n en doelstellingen herzien, alle mogelijke mazen voor een doorwerking van de invloed van de georganiseerde misdaad, niet in de laatste plaats binnen de financiële di
...[+++]enstensector, opgespoord moeten worden, en dat de wijze waarop handelsregelingen tegen crimineel misbruik beschermd moeten worden, intensief met deskundigen, het Europees Parlement, het Mexicaans Parlement, en maatschappelijke organisaties besproken moet worden, en tegelijkertijd een nauwere samenwerking ontwikkeld wordt op het terrein van mensenrechtenkwesties, waaronder mechanismen voor een bindende handhaving, voordat andere stappen worden gezet;