Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beruhe » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Darlegung des Ministerrates bedürfe die Vorabentscheidungsfrage keiner Antwort, da sie auf einem falschen Ausgangspunkt beruhe.

Volgens de Ministerraad zou de prejudiciële vraag geen antwoord behoeven, omdat zij op een verkeerd uitgangspunt zou berusten.


Nach Darlegung sämtlicher vor dem Gerichtshof intervenierenden Parteien beruhe die Vorabentscheidungsfrage auf einer falschen Auslegung der fraglichen Bestimmung, da Artikel 2 der fraglichen Ordonnanz nicht auf Schulgebäude anwendbar sei, die Eigentum der Französischen Gemeinschaft oder der ihr unterstehenden juristischen Personen des öffentlichen Rechts seien.

B.3. Volgens alle tussenkomende partijen voor het Hof zou de prejudiciële vraag op een verkeerde interpretatie van de in het geding zijnde bepaling berusten, aangezien artikel 2 van de in het geding zijnde ordonnantie niet van toepassing zou zijn op de schoolgebouwen die eigendom zijn van de Franse Gemeenschap of van de publiekrechtelijke personen die eronder ressorteren.


Nach Darlegung des vorlegenden Richters beruhe der fragliche Behandlungsunterschied ausschließlich auf der Staatsangehörigkeit, wobei die Wohnortbedingung und der Gegenseitigkeit nur für Ausländer gelte.

Volgens de verwijzende rechter is het in het geding zijnde verschil in behandeling uitsluitend gebaseerd op de nationaliteit, waarbij de voorwaarde van verblijf en van wederkerigheid alleen geldt voor de vreemdeling.


Die Beschwerdegründe der klagenden Parteien betreffen mehrere Begriffe oder Ausdrücke, auf denen die Definition des Sexismus im angefochtenen Artikel 2 beruhe und die zu Unvorhersehbarkeit und somit zu Rechtsunsicherheit führten, insofern sie dem Strafrichter einen allzu großen Auslegungsspielraum überließen.

De grieven van de verzoekende partijen hebben betrekking op verscheidene termen of uitdrukkingen waarop de in het bestreden artikel 2 opgestelde definitie van seksisme berust en die een bron zouden zijn van onvoorzienbaarheid en, bijgevolg, van rechtsonzekerheid in zoverre zij aan de strafrechter een te grote interpretatiemarge zouden laten.


Nach Auffassung des Ministerrates beruhe die Vorabentscheidungsfrage auf einer falschen Annahme, indem darin angegeben sei, dass das Recht auf eine Hypothekeneintragung in der Praxis einer durch Artikel 31 des fraglichen Gesetzes verbotenen Pfändung gleichkomme.

Volgens de Ministerraad zou de prejudiciële vraag op een verkeerde premisse berusten door te vermelden dat het recht op hypothecaire inschrijving in de praktijk wordt gelijkgesteld met een beslag dat bij artikel 31 van de in het geding zijnde wet is verboden.


(a) Bei seiner Vorstellung des Strategischen Tätigkeitsrahmens (SEF) für das Europäische Parlament hat der Generalsekretär am 3. Juni 2014 erklärt, der SEF beruhe auf einer wissenschaftlichen Theorie, die an der Stanford School of Engineering in Palo Alto (Kalifornien) entwickelt wurde.

(a) De secretaris-generaal heeft in zijn presentatie van het strategisch uitvoeringskader voor het Europees Parlement op 3 juni 2014 aangegeven dat dit gebaseerd is op een wetenschappelijke theorie die werd ontwikkeld door de Stanford School of Engineering in Palo Alto (Californië).


(a) Bei seiner Vorstellung des Strategischen Tätigkeitsrahmens (SEF) für das Europäische Parlament hat der Generalsekretär am 3. Juni 2014 erklärt, der SEF beruhe auf einer wissenschaftlichen Theorie, die an der Stanford School of Engineering in Palo Alto (Kalifornien) entwickelt wurde.

(a) De secretaris-generaal heeft in zijn presentatie van het strategisch uitvoeringskader voor het Europees Parlement op 3 juni 2014 aangegeven dat dit gebaseerd is op een wetenschappelijke theorie die werd ontwikkeld door de Stanford School of Engineering in Palo Alto (Californië).


Anschließend legte die Privatklägerin mit dem Vortrag, dass der Freispruch auf der Verletzung materiellen Strafrechts beruhe, gegen das Urteil des Rechtsmittelgerichts beim Obersten Gericht Ungarns Rechtsmittel ein.

Vervolgens diende klaagster bij het Hongaarse hooggerechtshof een verzoek om herziening van de uitspraak van de rechtbank in omdat zij van mening was dat de vrijspraak het gevolg was van een schending van de materiële strafrechtelijke bepalingen.


(1) Futtermittelunternehmer, die sich mit anderen als den in Artikel 5 Absatz 1 genannten Vorgängen befassen, entwickeln und wenden fortwährend ständige schriftliche Überwachungsverfahren an, die auf den Grundsätzen des HACCP-Konzepts (Hazard Analysis and Critical Control Points beruhe n:

1. Exploitanten van een diervoederbedrijf dat andere dan de in artikel 5, lid 1, bedoelde handelingen uitvoert , dragen zorg voor de invoering, de uitvoering en de handhaving van een of meer permanente schriftelijke procedures die gebaseerd zijn op de HACCP-beginselen.


Eine ablehnende Entscheidung sei nur rechtsgültig, wenn sie auf einer der Ausnahmen nach Artikel 4 des Beschlusses 93/731 beruhe.

Een besluit tot weigering is bijgevolg slechts geldig wanneer het is gebaseerd op een van de uitzonderingen van artikel 4 van besluit 93/731.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beruhe' ->

Date index: 2023-08-24
w