Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach herrschender medizinischer Auffassung

Traduction de «beruhe nach auffassung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach herrschender medizinischer Auffassung

naar heersend medisch inzicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Auffassung des vorlegenden Richters beruhe der Behandlungsunterschied ausschließlich auf der Bedingung der Staatsangehörigkeit, in Ermangelung jeglicher Erwägung, die eine Verweigerung rechtfertigen könnte.

Volgens de verwijzende rechter is het verschil in behandeling uitsluitend gebaseerd op de nationaliteitsvoorwaarde, bij gebrek aan enige overweging die de weigering zou kunnen verantwoorden.


Nach Auffassung des Ministerrates beruhe die Vorabentscheidungsfrage auf einer falschen Annahme, indem darin angegeben sei, dass das Recht auf eine Hypothekeneintragung in der Praxis einer durch Artikel 31 des fraglichen Gesetzes verbotenen Pfändung gleichkomme.

Volgens de Ministerraad zou de prejudiciële vraag op een verkeerde premisse berusten door te vermelden dat het recht op hypothecaire inschrijving in de praktijk wordt gelijkgesteld met een beslag dat bij artikel 31 van de in het geding zijnde wet is verboden.


Der Behandlungsunterschied zwischen dem belgischen Staat als öffentlicher Aktionär und den anderen Aktionären der BNB beruhe nach Auffassung der klagenden Parteien nicht auf einem objektiven, sachdienlichen und verhältnismässigen Kriterium.

Het verschil in behandeling tussen de Belgische Staat als publieke aandeelhouder en de andere aandeelhouders van de NBB berust volgens de verzoekende partijen niet op een objectief, pertinent en evenredig criterium.


Nach Auffassung des Ministerrates bedarf die präjudizielle Frage keiner Antwort, da sie auf einer falschen Auslegung der fraglichen Bestimmung beruhe; Artikel 57 § 2 Absatz 1 Nr. 1 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 schliesse die Anwendung von Artikel 1 dieses Gesetzes nicht aus.

Volgens de Ministerraad behoeft de prejudiciële vraag geen antwoord vermits ze zou zijn gebaseerd op een verkeerde lezing van de in het geding zijnde bepaling : artikel 57, § 2, eerste lid, 1°, van de organieke wet van 8 juli 1976 zou de toepassing van artikel 1 van die wet niet uitsluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung des Ministerrates sei der zweite Teil des ersten Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 4187 unzulässig, insofern er auf einem Verstoss gegen Artikel 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention beruhe.

Volgens de Ministerraad is het tweede onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 4187 niet ontvankelijk, in zoverre het op een schending van artikel 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens is gebaseerd.


Nach Auffassung der Flämischen Regierung erfordere die präjudizielle Frage keine Antwort, da sie auf einer falschen Auslegung der fraglichen Bestimmung beruhe.

Volgens de Vlaamse Regering behoeft de prejudiciële vraag geen antwoord, aangezien zij op een verkeerde lezing van de in het geding zijnde bepaling zou berusten.


Nach Auffassung der Flämischen Regierung sei die Annahme, auf der die Vorabentscheidungsfrage beruhe, nämlich, dass es sich in diesem Fall um eine rückwirkende gesetzgeberische Bestätigung handele, falsch.

Volgens de Vlaamse Regering zou de premisse waarop de prejudiciële vraag steunt, namelijk dat het te dezen om een wetgevende validatie met terugwerkende kracht zou gaan, onjuist zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beruhe nach auffassung' ->

Date index: 2025-08-10
w