Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berufungsinstanz um fünfzehn tage vertagt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Frist kann um fünfzehn Tage verlängert werden, wenn mehrere Netzbetreiber durch das Projekt zur Anpassung des Netzes betroffen sind.

Die termijn kan met vijftien dagen worden verlengd als er meerdere netbeheerders betrokken zijn bij het project tot aanpassing van het net.


Die in Paragraf 1 genannten Fristen werden in den Monaten Juli, August und Dezember um fünfzehn Tage verlängert.

De in § 1 bedoelde termijnen worden tijdens de maanden juli, augustus en december met vijftien dagen verlengd.


Wenn das " Office" weitere Auskünfte per Einschreibebrief beantragt, darf die Frist um fünfzehn Tage ab Eingang aller beantragten Auskünfte verlängert werden.

Wanneer de Dienst bij aangetekend schrijven aanvullende informatie vraagt, kan de termijn met vijftien dagen na ontvangst van alle gevraagde inlichtingen verlengd worden.


Wenn das " Office" weitere Auskünfte per Einschreibebrief beantragt, darf die Frist um fünfzehn Tage ab Eingang aller beantragten Auskünfte verlängert werden.

Wanneer de Dienst bij aangetekend schrijven aanvullende informatie vraagt, kan de termijn met vijftien dagen na ontvangst van alle gevraagde inlichtingen verlengd worden.


Eine begründete Verlängerung der Frist um fünfzehn Tage kann beantragt werden.

Er kan om een verlenging van de termijn met vijftien dagen verzocht worden, mits motivering.


Wenn die Parteien angehört werden, wird die Frist um fünfzehn Tage verlängert.

Wanneer de partijen gehoord worden, wordt de termijn met vijftien dagen verlengd.


In der Begründung des Gesetzentwurfes heisst es, dass die Verhandlung in der Berufungsinstanz um fünfzehn Tage vertagt werden kann, « um eine Sozialuntersuchung durchzuführen, wenn die Erstrichter sie nicht angefordert haben oder wenn eine zusätzliche Sozialuntersuchung zwecks Zeugenvernehmung für notwendig erachtet wird » (Parl. Dok., Kammer, 1999-2000, Nr. 0306/004, S. 9).

In de memorie van toelichting bij de ontworpen wet wordt gepreciseerd dat de terechtzitting in hoger beroep met vijftien dagen kan worden uitgesteld « teneinde een maatschappelijk onderzoek te verrichten indien de eerste rechters zulks niet hebben gevraagd of ingeval een aanvullend maatschappelijk onderzoek noodzakelijk wordt geacht om getuigen te horen » (Parl. St., Kamer, 1999-2000, nr. 0306/004, p. 9).


(5) Jede in Artikel 53 des Vertrags bezeichnete Handlung bzw. die Untätigkeit der Agentur kann von den davon Betroffenen innerhalb von fünfzehn Werktagen nach der Notifizierung oder, wenn sie nicht notifiziert wurde, fünfzehn Tage nach ihrer Bekanntgabe der Kommission unterbreitet werden.

5. Iedere in artikel 53 van het Verdrag bedoelde handeling of nalatigheid van het Agentschap kan door belanghebbenden aan de Commissie worden voorgelegd tot en met de vijftiende werkdag volgende op de datum van kennisgeving van die handeling of, indien geen kennisgeving heeft plaatsgevonden, de datum van haar bekendmaking.


(5) Jede in Artikel 53 des Vertrags bezeichnete Handlung bzw. die Untätigkeit der Agentur kann von den davon Betroffenen innerhalb von fünfzehn Werktagen nach der Notifizierung oder, wenn sie nicht notifiziert wurde, fünfzehn Tage nach ihrer Bekanntgabe der Kommission unterbreitet werden.

5. Iedere in artikel 53 van het Verdrag bedoelde handeling of nalatigheid van het Agentschap kan door belanghebbenden aan de Commissie worden voorgelegd tot en met de vijftiende werkdag volgende op de datum van kennisgeving van die handeling of, indien geen kennisgeving heeft plaatsgevonden, de datum van haar bekendmaking.


Diese Frist kann jedoch in dringenden Fällen auf fünfzehn Tage verkürzt werden.

Deze termijn kan echter in dringende gevallen tot 15 dagen worden teruggebracht.


w