Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufsunfähigkeit

Vertaling van "berufsunfähigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Versicherung gegen Körperverletzung einschließlich der Berufsunfähigkeit

verzekering tegen lichamelijk letsel met inbegrip van arbeidsongeschiktheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Antrag auf die Zuweisung oder Anpassung der Ansprüche auf die Zahlung der Basisprämie durch die Verwendung der regionalen Reserve wird von dem von der Berufsunfähigkeit betroffenen Landwirt eingereicht oder, wenn dieser ihn nicht selbst einreichen kann, von einer Person, die im Namen und für Rechnung des von der Berufsunfähigkeit betroffenen Landwirt handelt.

De aanvraag tot toewijzing of tot aanpassing van de betalingsrechten via het gebruik van de reserve wordt ingediend door de betrokken arbeidsongeschikte landbouwer, of, als hij ze niet zelf kan indienen, door een persoon die namens hem en voor zijn rekening handelt.


Einlagen, die im einzelstaatlichen Recht definierte Zwecke erfüllen, die an bestimmte Lebensereignisse geknüpft sind, wie Heirat, Scheidung, Renteneintritt, Kündigung, Entlassung, Berufsunfähigkeit oder Tod eines Einlegers, für eine Dauer von maximal zwölf Monaten nach Gutschrift des Betrags;

deposito's waarmee in het nationaal recht vastgestelde doelstellingen worden gerealiseerd die met bepaalde gebeurtenissen zijn verbonden, zoals huwelijk, scheiding, pensionering, ontslag, ontslag wegens boventalligheid, arbeidsongeschiktheid of overlijden van een deposant, voor een duur van hoogstens twaalf maanden na creditering van het bedrag;


Einlagen, die soziale, im einzelstaatlichen Recht definierte Zwecke erfüllen, und an bestimmte Ereignisse geknüpft sind, wie Heirat, Scheidung, Berufsunfähigkeit oder Ableben eines Einlegers.

deposito's waaraan in het nationaal recht vastgelegde, sociale overwegingen ten grondslag liggen en die verband houden met bepaalde gebeurtenissen in het leven, zoals een huwelijk, een echtscheiding, invaliditeit of het overlijden van een deposant.


(b) Einlagen, die im einzelstaatlichen Recht definierte Zwecke erfüllen, die an bestimmte Ereignisse geknüpft sind, wie Heirat, Scheidung, Renteneintritt, Kündigung, Entlassung, Berufsunfähigkeit oder Tod eines Einlegers, für eine Dauer von maximal zwölf Monaten nach Gutschrift des Betrags;

(b) deposito's waarmee in het nationaal recht vastgestelde doelstellingen worden gerealiseerd die met bepaalde gebeurtenissen zijn verbonden, zoals huwelijk, scheiding, pensionering, ontslag, ontslag wegens boventalligheid, arbeidsongeschiktheid of overlijden van een deposant, voor een duur van hoogstens twaalf maanden na creditering van het bedrag;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Einlagen, die soziale, im einzelstaatlichen Recht definierte Zwecke erfüllen, und an bestimmte Ereignisse geknüpft sind, wie Heirat, Scheidung, Berufsunfähigkeit oder Ableben eines Einlegers.

(b) deposito's waaraan in het nationaal recht vastgelegde, sociale overwegingen ten grondslag liggen en die verband houden met bepaalde gebeurtenissen in het leven, zoals een huwelijk, een echtscheiding, invaliditeit of het overlijden van een deposant.


(b) Einlagen, die sozialen, im einzelstaatlichen Recht definierten Zwecken dienen und an bestimmte Ereignisse geknüpft sind, wie Heirat, Scheidung, Renteneintritt, Entlassung, Berufsunfähigkeit oder Ableben eines Einlegers.

(b) deposito's die in het nationaal recht vastgelegde, sociale doeleinden dienen en verband houden met bepaalde gebeurtenissen in het leven, zoals huwelijk, echtscheiding, pensionering, ontslag, werkloosheid, invaliditeit of het overlijden van een deposant.


- falls darüber hinaus der Landwirt nicht über eine Kopie der Bescheinigung der von einer zugelassenen Einrichtung anerkannten Berufsunfähigkeit verfügt, so muss die im Laufe des Jahres der Berufsunfähigkeit oder im Laufe des darauffolgenden Jahres für Zichorie oder Zuckerrüben angegebene Gesamtfläche geringer sein als 50% der gesamten durchschnittlichen Fläche, die im Laufe der anderen Jahre für Zichorie oder Rüben angegeben worden ist" .

- als de landbouwer bovendien niet beschikt over een door de bevoegde instelling erkend attest van ongeschiktheid, moet de totale oppervlakte die aangegeven wordt als chicorei of suikerbiet tijdens het jaar van de ongeschiktheid of tijdens het daaropvolgende jaar, lager zijn dan 50 % van de gemiddelde totale oppervlakte die als chicorei of suikerbiet aangegeven werd tijdens de andere jaren" .


* die Wörter " Antrag auf Revision wegen Berufsunfähigkeit" werden durch " Antrag auf Revision wegen Berufsunfähigkeit betreffend einen im Jahre 2005 in die Betriebsprämienregelung eingegliederten Bereich oder die Eingliederung der Beihilfen für Tabak im Jahre 2006" ersetzt;

* de woorden " met betrekking tot een sector opgenomen in de bedrijfstoeslagregeling in 2005 of tot de opneming van de tabakssteun in 2006" worden ingevoegd tussen de woorden " herzieningsaanvraag" en de woorden " wegens arbeidsongeschiktheid" ;


- Im Falle der Berufsunfähigkeit des Landwirts entweder eine Kopie der Bescheinigung der von einer Krankenkasse anerkannten Berufsunfähigkeit, oder eine Bescheinigung eines Facharztes (die Bescheinigung eines Allgemeinmediziners ist nicht zulässig) oder eine Kopie der Rechnungen für den Krankenhausaufenthalt, die eine länger andauernde Berufsunfähigkeit belegen;

- bij arbeidsongeschiktheid van de landbouwer, ofwel een afschrift van het attest van de arbeidsongeschiktheid, erkend door een ziekenkas; ofwel een attest van een specialist, met uitsluiting van die van een huisarts, ofwel een afschrift van de hospitalisatiefacturen waarbij de langdurige arbeidsongeschiktheid duidelijk wordt bewezen;


- der Gesamtbetrag der im Laufe des Jahres der Berufsunfähigkeit oder im Laufe des darauffolgenden Jahres gezahlten Beihilfen, die nach Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berechnet und angepasst werden, muss geringer sein als 50% des Durchschnitts der gesamten Beträge aller Beihilfen, die in den Jahren gezahlt worden sind, in denen sich die Berufsunfähigkeit nicht ereignet hat, und die ebenfalls nach Anhang VII der genannten Verordnung berechnet und angepasst werden.

- het totaalbedrag van de tijdens het jaar van ongeschiktheid of de daaropvolgende jaren verleende steun, berekend en aangepast overeenkomstig bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003, moet gelijk of lager zijn dan 50 % van het gemiddelde van de totaalbedragen van de steun verleend tijdens de jaren die niet getroffen zijn door de arbeidsongeschiktheid, eveneens berekend en aangepast overeenkomstig bijlage VII bij genoemde Verordening;




Anderen hebben gezocht naar : berufsunfähigkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berufsunfähigkeit' ->

Date index: 2021-11-23
w