Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise
Arbeitswanderung
Entsprechung der Befähigungsnachweise
Programm zur beruflichen Rehabilitation
Programm zur beruflichen Umschulung
Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen
Rückmeldung zur beruflichen Leistung geben
Transparenz bei beruflichen Befähigungsnachweisen
Transparenz der Qualifikationen
Wanderung aus beruflichen Gründen

Traduction de «beruflichen qualifikationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Transparenz bei beruflichen Befähigungsnachweisen | Transparenz der Qualifikationen

begrijpelijkheid van bewijzen van beroepsbekwaamheid


Kommissar für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität | Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität

commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit | lid van de Commissie dat belast is met Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit


Programm zur beruflichen Rehabilitation | Programm zur beruflichen Umschulung

beroepsinpassingsplan


Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen

kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren


Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise [ Entsprechung der Befähigungsnachweise ]

erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid [ vergelijkbaarheid van getuigschriften ]


Rückmeldung zur beruflichen Leistung geben

feedback over beroepsprestaties geven


Wanderung aus beruflichen Gründen [ Arbeitswanderung ]

beroepsmigratie [ arbeidsmigratie ]


Auswirkungen der eigenen beruflichen Entwicklung beurteilen

impact van eigen professionele ontwikkeling beoordelen | impact van eigen professionele ontwikkeling evalueren


Die Überlegungen zur weiteren Ausweitung der Anerkennung der beruflichen Qualifikationen von Drittstaatsangehörigen werden fortgesetzt, sobald die Richtlinie über die Anerkennung der beruflichen Qualifikationen endgültig verabschiedet ist.

De discussie over verdere uitbreiding van de erkenning van beroepskwalificaties van onderdanen van derde landen in het algemeen zal doorgaan zodra de richtlijn inzake de erkenning van beroepskwalificaties is aangenomen.


8. betont, dass sich die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts schnell wandeln, und dass junge Menschen beim Übergang von der Schule oder Ausbildung in den Beruf mit immer größeren Schwierigkeiten konfrontiert und somit meist stärker von Arbeitslosigkeit bedroht sind; betont die Notwendigkeit, in Humankapital und Menschen, besonders die jungen Menschen in Europa, zu investieren, um ihre Chancen auf dem Arbeitsmarkt und ihre beruflichen Qualifikationen zu verbessern; fordert die Verbesserung des bestehenden EU-Kompetenzpanoramas, das den Bedarf an Arbeitsplätzen und Qualifikationen ermittelt, und fordert ferner, die Systeme der allgemeinen und ...[+++]

8. benadrukt dat de behoeften van de arbeidsmarkt snel aan het veranderen zijn, en dat jongeren het steeds moeilijker hebben om de overgang van school naar beroepsleven te maken en daardoor vaak meer risico op werkloosheid lopen; herhaalt dat het belangrijk is in menselijk kapitaal en mensen, en met name de jongeren in Europa, te investeren teneinde hun inzetbaarheid te vergroten en hun beroepskwalificatietraject te verbeteren; vraagt dat het EU-vaardighedenpanorama, dat de vraag naar banen en vaardigheden in kaart brengt, wordt verbeterd, en dat de onderwijs- en opleidingsstelsels van de lidstaten dienovereenkomstig worden hervormd zo ...[+++]


9. wiederholt, wie wichtig die berufliche Aus- und Fortbildung für die Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit und der Zugänglichkeit von beruflichen Qualifikationen für junge Menschen ist; fordert die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Rolle der beruflichen Aus- und Fortbildung nach Maßgabe der Nachfrage am Arbeitsmarkt auszubauen, indem sie zu einem integralen Bestandteil des Bildungssystems gemacht wird, und in der beruflichen Aus- und Fortbildung hohe Qualifikationsstandards und eine Qualitätssicherung zu gewährleisten;

9. wijst nogmaals op het belang van beroepsonderwijs en -opleiding (BOO) om de kansen op de arbeidsmarkt te verbeteren en de weg naar beroepskwalificaties voor jongeren te openen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de relevantie van BOO voor de arbeidsmarkt te vergroten door hiervan een integraal onderdeel van het onderwijsstelsel te maken en in deze context hoge kwalificatienormen en kwaliteitsborging te garanderen;


28. unterstreicht, dass starke Systeme des sozialen Schutzes langfristiger Ausgrenzung vorbeugen; betont, dass Investitionen in aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen sowie Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten für alle zum Erwerb neuer Fertigkeiten von grundlegender Bedeutung sind, um die Arbeitslosigkeit zu senken; unterstreicht die diesbezügliche Bedeutung der KMU und der Wiederbelebung des Binnenmarktes; unterstützt insbesondere die Umsetzung des Europäischen Qualifikationsrahmens und die geplante legislative Initiative zur Reform der beruflichen Qualifikationen, damit die gegenseitige Anerkennung beruflichen Qualifikationen gew ...[+++]

28. wijst erop dat stevige sociale beschermingsregelingen uitsluiting op lange termijn tegengaan; houdt staande dat investeringen in actief arbeidsmarktbeleid en onderwijs- en opleidingsmogelijkheden voor iedereen essentieel zijn om de werkloosheid te verminderen; benadrukt in dit verband het belang van MKB's en de herlancering van de interne markt; steunt in het bijzonder de uitvoering van het Europees kader voor kwalificaties en het geplande wetgevingsinitiatief om de beroepskwalificaties te hervormen met het oog op de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties;


(3) Ist ein Mitgliedstaat der Ansicht, dass die Kriterien für die beruflichen Qualifikationen, die ein ausreichendes Kompetenzniveau für die Inbetriebnahme, Instandhaltung, Wartung sowie Rückgewinnung und Inspektion gemäß den Artikeln 4 und 5 nachweisen und auf deren Grundlage die zuständigen Behörden die in einem anderen Mitgliedstaat erworbenen Qualifikationen bestätigen, keine ausreichenden Garantien im Hinblick auf die beruflichen Qualifikationen bieten, so teilt er dies der Kommission mit.

3. Indien een lidstaat van mening is dat de normen voor beroepsbekwaamheid die een voldoende niveau van bekwaamheid aantonen voor het in bedrijf stellen, de service, het onderhoud alsook voor terugwinnings- en inspectiewerkzaamheden overeenkomstig de artikelen 4 en 5, op grond waarvan de bevoegde instanties de bevoegdheden erkennen die in een andere lidstaat zijn verworven, onvoldoende waarborgen bieden met betrekking tot de beroepsbevoegdheden, stelt zij de Commissie hiervan op de hoogte.


w