Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der beruflichen Bildung vorgelagerte Ausbildung
Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung
Meister in der beruflichen Bildung
Politik der beruflichen Bildung
Weißbuch zur allgemeinen und beruflichen Bildung

Vertaling van "beruflichen bildung statt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung

leraar praktische beroepsopleiding


Meister in der beruflichen Bildung

meester in het beroepsgericht onderwijs


Weißbuch zur allgemeinen und beruflichen Bildung

Witboek over onderwijs en opleiding


der beruflichen Bildung vorgelagerte Ausbildung

voorbereidend beroepsonderwijs


Politik der beruflichen Bildung

beroepsopleidingsbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Betonung der Notwendigkeit einer grundlegenden Überarbeitung der Europäischen Standards und Leitlinien (ESG). Dabei muss der Schwerpunkt auf der Anhebung der Qualitätsstandards statt auf verfahrensorientierten Ansätzen liegen, der Anwendungsbereich auf die in diesem Bericht behandelten Themen ausgeweitet und die Zusammenarbeit bei der Qualitätssicherung mit anderen Bereichen der allgemeinen und beruflichen Bildung gefördert werden.

· De noodzaak benadrukken van een grondige herziening van de Europese normen en richtsnoeren, waarbij de aandacht veeleer bij een verhoging van de kwaliteitsnormen dan bij procedurele kwesties ligt, waarbij de reikwijdte wordt uitgebreid tot de punten die in dit verslag naar voren zijn gebracht, en waarbij mogelijkheden worden geboden voor samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging met andere onderwijs- en opleidingssectoren.


Im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung finden bahnbrechende Veränderungen statt.

Baanbrekende verschuivingen vinden plaats op het gebied van onderwijs en opleiding.


· Betonung der Notwendigkeit einer grundlegenden Überarbeitung der Europäischen Standards und Leitlinien (ESG). Dabei muss der Schwerpunkt auf der Anhebung der Qualitätsstandards statt auf verfahrensorientierten Ansätzen liegen, der Anwendungsbereich auf die in diesem Bericht behandelten Themen ausgeweitet und die Zusammenarbeit bei der Qualitätssicherung mit anderen Bereichen der allgemeinen und beruflichen Bildung gefördert werden.

· De noodzaak benadrukken van een grondige herziening van de Europese normen en richtsnoeren, waarbij de aandacht veeleer bij een verhoging van de kwaliteitsnormen dan bij procedurele kwesties ligt, waarbij de reikwijdte wordt uitgebreid tot de punten die in dit verslag naar voren zijn gebracht, en waarbij mogelijkheden worden geboden voor samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging met andere onderwijs- en opleidingssectoren.


2002 fand eine rege Koordinierungstätigkeit zwischen den verschiedenen Bewertern (permanente Struktur ISFOL und unabhängige Bewerter in den Regionen) statt, die folgende Bereiche betrafen: Erhebung über die Vermittlungsergebnisse, Indikatoren, Bewertung der Durchführung, Analyse der Qualität der beruflichen Bildung.

Kenmerkend voor het jaar 2002 was de intensieve samenwerking tussen de verschillende beoordelaars (het permanente orgaan ISFOL (instelling voor de ontwikkeling van het beroepsonderwijs - Istituto per lo Sviluppo de la Formazione Professionale dei Lavoratori) en regionale onafhankelijke beoordelaars) op de volgende terreinen: onderzoek naar arbeidsbemiddeling, indicatoren, uitvoeringsevaluatie, onderzoek naar de kwaliteit van het beroepsonderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ermittlung und Validierung von nicht formalen und informellen Lernprozessen finden sowohl innerhalb als auch außerhalb der formalen allgemeinen und beruflichen Bildung statt, am Arbeitsplatz sowie in der Bürgergesellschaft.

De identificatie en validatie van niet-formeel en informeel leren vinden plaats binnen en buiten de formele onderwijs- en opleidingstelsels, op de werkplek en in het maatschappelijk middenveld.


Das Programm nimmt in Italien zu einem besonderen Zeitpunkt seinen Anfang; gegenwärtig findet dort nämlich eine Grundsatzdebatte über die Zukunft des Systems der allgemeinen und beruflichen Bildung statt, und auch - wie in den übrigen europäischen Ländern - über die angemessene Strategie zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit.

De lancering van het LEONARDO-programma in Italië vindt plaats tegen een bijzondere achtergrond, die wordt gekenmerkt door een omvangrijke discussie over de toekomst van het Italiaanse stelsel voor onderwijs en opleiding en, net als in de andere Europese landen, over de toe te passen strategie om de werkloosheid te bestrijden.


Das Forum findet statt vor dem Hintergrund der Bestimmungen des Vertrags von Maastricht, die die Gemeinschaft dazu verpflichten, eine Politik der beruflichen Bildung zu führen und zu einer qualitativ hochstehenden Bildung beizutragen. Außerdem steht die Veranstaltung im Zusammenhang mit dem Weißbuch über die wirtschaftliche Erneuerung, das dem Europäischen Rat im Dezember vorgelegt werden soll.

De conferentie wordt gehouden tegen de achtergrond van het Verdrag van Maastricht waarin op de Gemeenschap een beroep wordt gedaan om een beleid inzake beroepsopleiding uit te stippelen en een bijdrage te leveren tot de kwaliteitsverbetering van het onderwijs, alsmede in het kader van het Witboek over economische vernieuwing dat tijdens de Europese Raad in december zal worden gepresenteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beruflichen bildung statt' ->

Date index: 2025-06-03
w