Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Berufliche Bildung und Laufbahnberatung
Alternierende Ausbildung
Ausbildung von Arbeitskräften
Berufliche Bildung
Berufliche Bildung und Umschulung
Berufsausbildung
Berufsbildungsjahr
Berufsvorbereitende Ausbildung
E-Berufsausbildung
Fachausbildung
Fachliche Ausbildung
Fernausbildung
NOW
Praktische berufliche Bildung

Traduction de «berufliche bildung angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]




praktische berufliche Bildung

praktische beroepsopleiding


berufliche Bildung und Umschulung

beroepsopleiding en omscholing


Gemeinschaftsinitiative zur Förderung der Chancengleichheit für Frauen im Bereich Beschäftigung und berufliche Bildung | NOW [Abbr.]

Communautair initiatief ter bevordering van gelijke kansen voor vrouwen op het gebied van de werkgelegenheid en de beroepsopleiding | NOW [Abbr.]


Abteilung Berufliche Bildung und Laufbahnberatung

Afdeling beroepsopleiding en loopbaanadviezen | Afdeling beroepsopleiding en loopbaanbegeleiding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[29] Am 5. Mai 2003 hat der Rat (Bildungsminister) Schlussfolgerungen zu Durchschnittsbezugswerten (Benchmarks) für die allgemeine und berufliche Bildung angenommen.

[29] Op 5 mei 2003 heeft de Raad (van onderwijsministers) conclusies goegekeurd betreffende referentieniveaus van Europese gemiddelde prestaties in onderwijs en opleiding (benchmarks).


Um sicherzustellen, dass der ESF gänzlich auf die Ziele dieser Strategie abgestimmt ist, vor allem in den Bereichen Beschäftigung, allgemeine und berufliche Bildung sowie Bekämpfung sozialer Ausgrenzung, Armut und Diskriminierung, sollte der ESF die Mitgliedstaaten unterstützen, wobei den einschlägigen integrierten Leitlinien und den einschlägigen länderspezifischen Empfehlungen, die gemäß Artikel 121 Absatz 2 und Artikel 148 Absatz 4 AEUV angenommen werden, und gegebenenfalls auf nationaler E ...[+++]

Om het ESF volledig in lijn te brengen met de doelstellingen van deze strategie, met name wat werkgelegenheid, onderwijs, opleiding en bestrijding van sociale uitsluiting, armoede en discriminatie betreft, moet het ESF de lidstaten ondersteunen met inachtneming van de desbetreffende geïntegreerde richtsnoeren en de desbetreffende landenspecifieke aanbevelingen die zijn vastgesteld op grond van artikel 121, lid 2, en artikel 148, lid 4, VWEU, en in voorkomend geval op nationaal niveau, het nationale hervormingsprogramma, onderbouwd door de nationale werkgelegenheidsstrategieën, de nationale sociale verslagen, de nationale strategieën voor ...[+++]


Um sicherzustellen, dass der ESF gänzlich auf die Ziele dieser Strategie abgestimmt ist, vor allem in den Bereichen Beschäftigung, allgemeine und berufliche Bildung und Bekämpfung sozialer Ausgrenzung, Armut und Diskriminierung, muss der ESF die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Empfehlungen des Rates zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Union sowie der Beschlüsse des Rates über die Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten, die gemäß Artikel 121 Absatz 2 und Artikel 148 Absatz 4 des Vertrags ...[+++]

Om het ESF volledig in lijn te brengen met de doelstellingen van deze strategie, met name wat werkgelegenheid, onderwijs en beroepsopleiding en de bestrijding van sociale uitsluiting, armoede en discriminatie betreft, moet het ESF de lidstaten ondersteunen bij de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de Raad over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Unie en de besluiten van de Raad over de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten, die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 121, lid 2, en artikel 148, lid 4, van het Verdrag.


Diese Durchschnittsbezugswerte stützen sich auf die bestehenden Benchmarks , die im Rahmen des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ angenommen wurden.

Die benchmarks bouwen voort op de bestaande, in het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” vastgestelde benchmarks .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gemeinsamen Berichte des Rates und der Kommission zur Umsetzung des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“, die im Jahr 2004 und 2006 angenommen wurden, betonen die Notwendigkeit der Entwicklung eines Europäischen Qualifikationsrahmens.

In de gezamenlijke verslagen van de Raad en de Commissie over de uitvoering van het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” van 2004 en 2006 wordt benadrukt dat er een Europees kwalificatiekader moet komen.


Schon 2000 wurde ein bedeutender Schritt vollzogen, als das Arbeitsprogramm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ angenommen wurde, das nicht nur auf die Verbesserung der Qualität und Effektivität von Bildungs- und Ausbildungssystemen, sondern auch darauf abzielt, diese problemlos und allgemein zugänglich zu machen.

Al in 2000 werd een belangrijke stap gezet met de aanneming van het werkprogramma “Onderwijs en opleiding 2010”, dat niet alleen tot doel heeft de kwaliteit en efficiëntie van onderwijs- en opleidingsstelsels te verbeteren, maar ook om ze beter en voor een groter publiek toegankelijk te maken.


(7) Der von der Kommission im Jahr 2005 angenommene Bericht "Lissabonner Ziele: Fortschritte im Bereich allgemeine und berufliche Bildung" zeigte, dass die Zahl der 15-Jährigen mit Leseschwächen nicht verringert und die Abschlussrate für die Sekundarstufe II nicht erhöht werden konnte.

(7) Het in 2005 door de Commissie goedgekeurde verslag over de vorderingen met de Lissabondoelstellingen op onderwijs- en opleidingsgebied wees uit dat het percentage 15-jarigen dat slecht presteert op het gebied van lezen, niet is gedaald en dat het aantal leerlingen dat het hoger middelbaar onderwijs voltooit, niet is gestegen.


(7) Der von der Kommission im Jahr 2005 angenommene Bericht "Lissabonner Ziele: Fortschritte im Bereich allgemeine und berufliche Bildung" zeigte, dass die Zahl der 15-Jährigen mit Leseschwächen nicht verringert und die Abschlussrate für die Sekundarstufe II nicht erhöht werden konnte.

(7) Het in 2005 door de Commissie goedgekeurde verslag over de vorderingen met de Lissabondoelstellingen op onderwijs- en opleidingsgebied wees uit dat het percentage 15-jarigen dat slecht presteert op het gebied van lezen, niet is gedaald en dat het aantal leerlingen dat het hoger middelbaar onderwijs voltooit, niet is gestegen.


der Rat am 12. November 2002 eine Entschließung zur Förderung einer verstärkten europäischen Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung angenommen hat, die in der Folge als Grundlage für die Erklärung diente, die die für berufliche Bildung zuständigen Minister der EU-Mitgliedstaaten, der EFTA/EWR- und der Bewerberstaaten sowie die Kommission und die europäischen Sozialpartner auf ihrer Tagung vom 29.-30. November 2002 in Kopenhagen als Strategie zur Verbesserung der Leistung, der Qualität und der Attraktivität der beruflichen Bildung angenommen ...[+++]

De Raad heeft op 12 november 2002 een resolutie goedgekeurd over de bevordering van intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding . Deze resolutie diende later als basis voor de verklaring die de voor beroepsonderwijs en -opleiding bevoegde ministers van de lidstaten van de EU, de EVA/EER-landen en de kandidaat-lidstaten, de Commissie en de Europese sociale partners tijdens hun bijeenkomst in Kopenhagen op 29-30 november 2002 hebben aangenomen als strategie ter verbetering van de prestaties, de kwaliteit en de aantrekkelijkheid van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding, welke doorgaans „het proces van Kop ...[+++]


Diese Entschließung diente in der Folge als Grundlage für die Erklärung, die die für berufliche Bildung zuständigen Minister der EU-Mitgliedstaaten, der EFTA/EWR- und der Bewerberstaaten sowie die Kommission und die europäischen Sozialpartner auf ihrer Tagung vom 29./30. November 2002 in Kopenhagen als Strategie zur Verbesserung der Leistung, der Qualität und der Attraktivität der beruflichen Bildung angenommen haben (allgemein als „Kopenhagen-Prozess“ bezeichnet).

Deze resolutie diende later als basis voor de verklaring die de voor beroepsonderwijs en -opleiding bevoegde ministers van de lidstaten van de EU, de EVA/EER-landen en de kandidaat-lidstaten, de Commissie en de Europese sociale partners tijdens hun bijeenkomst in Kopenhagen op 29-30 november 2002 hebben aangenomen als strategie ter verbetering van de prestaties, de kwaliteit en de attractiviteit van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding, die doorgaans „het proces van Kopenhagen” wordt genoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berufliche bildung angenommen' ->

Date index: 2024-07-31
w