Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Berufen
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen
Ertragssteuer
Steuer auf Einkommen aus nichtgewerblichen Berufen
Zur Erbfolge berufen sein
Zur Herrschaft berufen

Traduction de «berufen deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)


zur Erbfolge berufen sein

tot de nalatenschap geroepen zijn






Ertragssteuer [ Steuer auf Einkommen aus nichtgewerblichen Berufen ]

winstbelasting


Subvention, auf die man sich nicht berufen kann

steunmaatregel die niet kan leiden tot acties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Vorarbeiten bezüglich des angefochtenen Artikels 21 Nr. 3 heißt es: « Die antragstellende Partei hinterlegt einen Syntheseschriftsatz innerhalb von fünfzehn Tagen. Der Syntheseschriftsatz wird, da dieses Schriftstück die anfangs vorgebrachten Klagegründe, die die antragstellende Partei nach erfolgter Lesung der Verteidigung aufrechterhalten möchte, sowie ihre Reaktion auf den Schriftsatz mit Anmerkungen umfasst, vom Rat als Grundlage für seine Entscheidung verwendet. Wenn die antragstellende Partei es unterlässt, innerhalb der ihr eingeräumten Frist von fünfzehn Tagen einen Syntheseschriftsatz zu hinterlegen, wird davon ausgegangen, dass sie kein Interesse an der Beschwerde mehr hat. Die letztgenannte Änderung schließt sich dem in Ar ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 21, 3°, wordt verklaard : « De verzoekende partij legt een synthesememorie neer binnen de vijftien dagen. De synthesememorie wordt, nu dit stuk de initieel aangevoerde middelen die de verzoekende partij na lezing van het verweer wenst te weerhouden omvat alsmede haar reactie op de nota met opmerkingen, door de Raad aangewend als basis om een beslissing te nemen. Indien de verzoekende partij nalaat om binnen de toegekende termijn van vijftien dagen een synthesememorie neer te leggen, dan wordt zij geacht geen belang meer te hebben bij het beroep. De laatste wijziging sluit aan bij de vereiste vervat in artikel 14, 3° van het ontwerp. In dit geval wordt niet voorzien i ...[+++]


Drittstaatsangehörige, die im Besitz einer Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis für konzernintern entsandte Arbeitnehmer sind, können sich deshalb nicht auf die Bestimmungen der Richtlinie 96/71/EG berufen.

Bijgevolg kunnen onderdanen van derde landen die houder zijn van een vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon zich niet beroepen op de bepalingen van Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten.


Deshalb muss entschieden werden, wer in diesen Ausschuss zu berufen ist, was jedoch eine kontroverse Frage ist, da die Beteiligung von Staaten, die undemokratisch sind und deren Werte in hohem Maße von den europäischen Werten abweichen, eine Gefahr für den Schutz des „Besitzstands der Europäischen Union“ mit sich bringen kann.

Daarom moet in elk geval worden vastgesteld welke landen deel uitmaken van dit comité. Dat is een heikele kwestie, aangezien de deelname van niet-democratische staten met waarden die sterk verschillen van de Europese waarden, een risico kan inhouden voor de bescherming van het communautaire acquis.


Deshalb könne sie sich nur auf die Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts über die Kapitalverkehrsfreiheit berufen.

Bijgevolg kan zij zich enkel inzake de vrijheid van kapitaalverkeer op de gemeenschapsbepalingen beroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es kann für Wanderarbeitnehmer ein Problem darstellen, sich in anderen Mitgliedstaaten auf nationale Qualifikationen zu berufen; deshalb wurde ein System zur gegenseitigen Anerkennung von Befähigungsnachweisen und Diplomen geschaffen.

Omdat migrerende werknemers in andere lidstaten problemen kunnen hebben met hun nationale kwalificaties, is een systeem van wederzijdse erkenning van kwalificaties en diploma's opgezet.


27. ist der Auffassung, dass das außenpolitische Handeln der Europäischen Union zu einer größeren Tragweite berufen sein wird, und fordert deshalb eine Verstärkung ihrer Mittel und Handlungskapazitäten sowohl bei den logistischen Elementen und den Humanressourcen als auch im Bereich der Nachrichtendienste und der Ausrüstung auf dem Gebiet der Verteidigung im Rahmen der ESVP, wie dies in der vom Hohen Vertreter für die GASP vorgelegten Strategie und im Entwurf einer Verfassung für Europa befürwortet wird; bekräftigt, dass die Verstärkung von Mitteln und Handlungskapazitäten e ...[+++]

27. is van mening dat de externe acties van de Europese Unie nog in omvang zullen toenemen en verlangt dan ook dat de middelen en de mogelijkheden van haar optreden opgevoerd worden, zowel op het vlak van de logistiek als van de menselijke hulpbronnen, de inlichtingendiensten en de defensieuitrusting in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid, zoals in de door de Hoge Vertegenwoordiger voor het Europees Buitenlands en Veiligheidsbeleid voorgestelde strategie en in het ontwerp van Europese Conventie wordt bepleit; herhaalt dat versterking van de actiemiddelen en -capaciteiten nodig is om de geloofwaardigheid van de Euro ...[+++]


27. ist der Auffassung, dass das außenpolitische Handeln der Europäischen Union zu einer größeren Tragweite berufen sein wird, und fordert deshalb eine Verstärkung ihrer Mittel und Handlungskapazitäten sowohl bei den logistischen Elementen und den Humanressourcen als auch im Bereich der Nachrichtendienste und der Ausrüstung auf dem Gebiet der Verteidigung im Rahmen der ESVP, wie dies in der vom Hohen Vertreter für die GASP vorgelegten Strategie und im Entwurf einer Verfassung für Europa befürwortet wird; bekräftigt, dass die Verstärkung von Mitteln und Handlungskapazitäten e ...[+++]

27. is van mening dat de externe acties van de Europese Unie nog in omvang zullen toenemen en verlangt dan ook dat de middelen en de mogelijkheden van haar optreden opgevoerd worden, zowel op het vlak van de logistiek als van de menselijke hulpbronnen, de inlichtingendiensten en de defensieuitrusting in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid, zoals in de door de Hoge Vertegenwoordiger voor het Europees Buitenlands en Veiligheidsbeleid voorgestelde strategie en in het ontwerp van Europese Conventie wordt bepleit; herhaalt dat versterking van de actiemiddelen en -capaciteiten nodig is om de geloofwaardigheid van de Euro ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass das außenpolitische Handeln der Europäischen Union zu einer größeren Tragweite berufen sein wird, und fordert deshalb eine Verstärkung ihrer Mittel und Handlungskapazitäten sowohl bei den logistischen Elementen und den Humanressourcen als auch im Bereich der Nachrichtendienste und der Ausrüstung auf dem Gebiet der Verteidigung im Rahmen der ESVP, wie dies in der vom Hohen Vertreter für die GASP vorgelegten Strategie und im Entwurf einer Verfassung für Europa befürwortet wird; bekräftigt, dass die Verstärkung von Mitteln und Handlungskapazitäten er ...[+++]

2. is van mening dat de externe acties van de Europese Unie nog in omvang zullen toenemen en verlangt dan ook dat de middelen en de mogelijkheden van haar optreden opgevoerd worden, zowel op het vlak van de logistiek als van de menselijke hulpbronnen, de inlichtingendiensten en de defensieuitrusting in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid, zoals wordt bepleit in de door de Hoge Vertegenwoordiger voor het Europees Buitenlands en Veiligheidsbeleid voorgestelde strategie en in het ontwerp van Europese Conventie; herhaalt dat versterking van de actiemiddelen en -capaciteiten nodig is om de geloofwaardigheid van de Europ ...[+++]


Ausserdem habe das Urteil Nr. 25/90 vom 5. Juli 1990 die Klage von Gesellschaften ausländischen Rechts, die keinen Sitz in Belgien hätten, für zulässig erklärt; die beanstandete Bestimmung unterscheide nicht zwischen Belgiern und Ausländern, sondern zwischen Ausländern, so dass die in Artikel 191 der Verfassung genannte Ausnahme nicht relevant sei, da die intervenierenden Parteien sich deshalb auf die gleichen Rechte wie die Belgier, einschliesslich auf die Artikel 10 und 11 der Verfassung, berufen könnten.

Bovendien heeft het arrest nr. 25/90 van 5 juli 1990 het beroep van vennootschappen naar vreemd recht die geen zetel in België hadden ontvankelijk verklaard; de in het geding zijnde bepaling maakt geen onderscheid tussen Belgen en vreemdelingen maar wel onder vreemdelingen, zodat de in artikel 191 van de Grondwet bedoelde uitzondering niet relevant is, aangezien de tussenkomende partijen zich aldus op dezelfde rechten kunnen beroepen als de Belgen, met inbegrip van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


(2) Bei denjenigen Berufen, für deren Ausübung die Gemeinschaft kein Mindestniveau der notwendigen Qualifikation festgelegt hat, behalten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, dieses Niveau mit dem Ziel zu bestimmen, die Qualität der in ihrem Hoheitsgebiet erbrachten Leistungen zu sichern. Sie können jedoch nicht, ohne sich über ihre Verpflichtungen nach den Artikeln 5, 48, 52 und 59 des Vertrages hinwegzusetzen, einem Angehörigen eines Mitgliedstaats vorschreiben, daß er Qualifikationen erwirbt, die sie in der Regel im Wege der schlichten Bezugnahme auf die im Rahmen ihres innerstaatlichen Ausbildungssystems ausgestellten Diplome bestimm ...[+++]

(2) Overwegende dat voor beroepen waarvoor de Gemeenschap het vereiste minimumopleidingsniveau niet heeft vastgesteld, de Lid-Staten het recht behouden om dat niveau vast te stellen, om de kwaliteit van de op hun grondgebied verleende diensten te waarborgen; dat zij zonder inbreuk te maken op hun verplichtingen als bedoeld in de artikelen 5, 48, 52 en 59 van het Verdrag, een onderdaan van een Lid-Staat evenwel niet mogen verplichten bepaalde kwalificaties te verwerven die zij over het algemeen slechts vaststellen door verwijzing naar de kwalificaties die in het kader van hun eigen nationale opleidingsstelsel gelden, terwijl de betrokken ...[+++]




D'autres ont cherché : ertragssteuer     aus diesem grunde     berufen     deshalb     deswegen     zur erbfolge berufen sein     zur herrschaft berufen     berufen deshalb     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berufen deshalb' ->

Date index: 2024-06-17
w