Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgeübter Beruf

Traduction de «beruf ausgeübt hätten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagenden Parteien machen im Wesentlichen geltend, dass der Gesetzgeber dadurch, dass er das Inkrafttreten der neuen Regelung, die für die Ausübung der psychotherapeutischen Praxis gelte, auf den 1. September 2016 festgelegt habe, ohne durch eine Übergangsmaßnahme vorzusehen, dass alle Personen, die vor diesem Datum Tätigkeiten ausgeübt hätten, die zu der in Artikel68/2/1 § 1 des Gesetzes vom 10. Mai 2015 definierten Psychotherapie gehörten, diese Tätigkeiten weiterhin ausüben könnten, unwiderruflich ihr Recht auf Ausübung ihres Berufes verletze, ...[+++]

De verzoekende partijen betogen in essentie dat, door de inwerkingtreding van de nieuwe regeling die van toepassing is op de uitoefening van de psychotherapeutische praktijk, te bepalen op 1 september 2016, zonder, via een overgangsmaatregel, erin te voorzien dat alle personen die vóór die datum activiteiten uitoefenden die onder de in artikel 68/2/1, § 1, van de WUG omschreven psychotherapie ressorteren, die activiteiten kunnen blijven voortzetten, de wetgever onherroepelijk afbreuk zou doen aan hun recht om hun beroep uit te oefenen, hij een einde zou maken aan hun therapeutische relatie met hun patiëntengroep, waarbij ten aanzien van ...[+++]


Indem das Inkrafttreten dieser Regelung auf den 1. September 2016 festgelegt worden sei, ohne durch eine Übergangsmaßnahme vorzusehen, dass alle Personen, die vor diesem Datum Tätigkeiten ausgeübt hätten, die zu der in Artikel68/2/1 § 1 des Gesetzes vom 10. Mai 2015 definierten Psychotherapie gehörten, diese Tätigkeiten weiterhin ausüben könnten, verletze der Gesetzgeber unwiderruflich ihr Recht auf Ausübung ihres Berufes, setze ihrer therapeutischen Beziehung zur ihren Patienten ein Ende, wobei in Bezug auf die ...[+++]

Door de inwerkingtreding van die regeling te bepalen op 1 september 2016, zonder, via een overgangsmaatregel, erin te voorzien dat alle personen die vóór die datum activiteiten uitoefenden die onder de in artikel 68/2/1, § 1, van de WUG omschreven psychotherapie ressorteren, die activiteiten kunnen blijven voorzetten, zou de wetgever onherroepelijk afbreuk doen aan hun recht om hun beroep uit te oefenen, zou hij een einde maken aan hun therapeutische relatie met hun patiëntengroep, waarbij ten aanzien van die laatste de vertrouwensrelatie die in het kader van een soms langdurig therapeutisch proces is opgebouwd, wordt verbroken, en zou h ...[+++]


Außerdem kann es im Gegensatz zu dem, was in der Vorabentscheidungsfrage angeführt wird, nicht ausreichen, während drei Jahren die Handlungen als pharmazeutisch-technischer Assistent vor dem 2. Juli 1997 ausgeübt zu haben, unabhängig von jeder Ausübung des Berufs nach diesem Datum, da in diesem Fall die Maßnahme selbst den Personen zugute kommen könnte, die den Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten zwischen 1997 und 2010 gegebenenfalls nicht mehr ausgeübt hätten ...[+++]

Bovendien, in tegenstelling tot wat in de prejudiciële vraag wordt aangegeven, kan het niet volstaan om gedurende drie jaar de handelingen van farmaceutisch-technisch assistent vóór 2 juli 1997 te hebben uitgeoefend, los van elke uitoefening van dat beroep na die datum, daar, in dat geval, de maatregel zelfs ten goede zou kunnen komen aan de personen die het beroep van farmaceutisch-technisch assistent tussen 1997 en 2010 niet meer zouden hebben uitgeoefend, hetgeen niet coherent zou zijn in een beroep waar de technieken, methodes en kennis onophoudelijk evolueren.


Der einzige Klagegrund in de Rechtssache Nr. 3808 ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit deren Artikeln 151 § 4 und 153, da der dritte Zugangsweg zur Magistratur Personen vorbehalten werde, die den Beruf als Rechtsanwalt ausgeübt hätten, und somit nicht denjenigen offen stehe, die während der gleichen Anzahl Jahre wie diejenige, die in den angefochtenen Bestimmungen vorgeschrieben werden, andere Berufe ausgeübt hätten, d ...[+++]

Het enige middel in de zaak nr. 3808 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11, in samenhang gelezen met de artikelen 151, § 4, en 153, van de Grondwet, doordat de derde toegangsweg tot de magistratuur wordt voorbehouden aan personen die het beroep van advocaat hebben uitgeoefend en dus niet wordt opengesteld voor diegenen die, gedurende hetzelfde aantal jaren als het aantal vereist in de aangevochten bepalingen, andere beroepen hebben uitgeoefend dankzij welke zij relevante ervaring hebben verworven, zoals de beroepen van parketjurist of referendaris bij een rechtbank van eerste aanleg of een hof van beroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entweder genügt es, wie die klagenden Parteien vor dem Staatsrat die o.a. Massnahme auslegen, dass man vor dem 1. September 1990 während drei Jahren beschäftigt gewesen ist, und in diesem Falle kann die Massnahme selbst den Personen zugute kommen, die zwischen 1990 und 1994 die Krankenpflege nicht mehr ausgeübt hätten, was in einem Beruf, in dem die Pflegetechniken und -methoden sich ununterbrochen weiterentwickeln, unzusammenhängend wäre.

Ofwel is het voldoende - volgens de lezing die de verzoekende partijen voor de Raad van State eraan geven - dat men vóór 1 september 1990 gedurende drie jaar tewerkgesteld is geweest en in dat geval kan de maatregel zelfs aan de personen die tussen 1990 en 1994 de verpleegkunde niet meer zouden hebben beoefend, ten goede komen, wat onsamenhangend zou zijn in een beroep waar de verzorgingstechnieken en -methodes voortdurend evolueren.


- Paragraph 8: die Personen, die am Datum des Inkrafttretens eines ersten Regelungserlasses entweder als selbständig Erwerbstätige oder im Rahmen eines Arbeitsvertrags während wenigstens drei Jahren im Laufe der zehn vorangehenden Jahre den Beruf ausgeübt hätten.

- paragraaf 8 : de personen die, op de datum van inwerkingtreding van een eerste reglementeringsbesluit, het beroep hebben uitgeoefend, hetzij als zelfstandige, hetzij in het kader van een arbeidsovereenkomst, gedurende ten minste drie jaar in de loop van de tien voorafgaande jaren.


Der neue Artikel 17 § 8 sei ebenfalls nicht diskriminierend, insofern er Personen, die einen neu geregelten Beruf im statutarischen Verhältnis (als Beamte) ausgeübt hätten, aus seinem Anwendungsbereich ausschliesse, hingegen die Personen, die den Beruf als selbständig Erwerbstätige oder im Rahmen eines Arbeitsvertrags ausgeübt hätten, berücksichtige.

Het nieuwe artikel 17, § 8, is evenmin discriminerend, in zoverre het van zijn toepassingssfeer de personen uitsluit die een nieuw gereglementeerd beroep hebben uitgeoefend, onder het statuut (van ambtenaar), terwijl de personen die het beroep ofwel als zelfstandige ofwel in het kader van een arbeidsovereenkomst hebben uitgeoefend in aanmerking worden genomen.


Der blosse Umstand, dass der föderale Gesetzgeber die Aufgabe, die für den Zugang zum Beruf erforderlichen Bescheinigungen auszuhändigen, föderalen Institutionen anvertraut habe, deren Zuständigkeitsbereich sich zuvor mit den Gebieten der Provinzen gedeckt habe, bedeute keineswegs, dass diese Institutionen Zuständigkeiten der Provinzen oder Zuständigkeiten « provinzialer Art » ausgeübt hätten.

Het feit op zich dat de federale wetgever de taak om de nodige getuigschriften voor de toegang tot het beroep af te geven, heeft toevertrouwd aan federale instellingen waarvan het ambtsgebied voordien samenviel met het grondgebied van de provincies, betekent helemaal niet dat die instellingen provinciale bevoegdheden of bevoegdheden « van het provinciale type » zouden hebben uitgeoefend.




D'autres ont cherché : ausgeübter beruf     beruf ausgeübt hätten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beruf ausgeübt hätten' ->

Date index: 2022-03-26
w