Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berlin Krankheit
Berlin Netzhauttruebung
Berlin Truebung
Berliner Verbau
Berliner Wand
Commotio retinae
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Mütter während der Geburt betreuen
Notfall während des Fluges
Notizen während der Proben machen
Rammtraegerbohlwand
Rammtraegerverbau
Rammtraegerwand
Systolisch
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Während der
Während der Sitzung
Zwischenpfeiler-Verkleidung

Vertaling van "berlin während " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berlin Krankheit | Berlin Netzhauttruebung | Berlin Truebung | Commotio retinae

commotio retinae | troebeling van Berlin | ziekte van Berlin


Berliner Verbau | Berliner Wand | Rammtraegerbohlwand | Rammtraegerverbau | Rammtraegerwand | Zwischenpfeiler-Verkleidung

Berlijnse muur | Berlijnse wand


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst




Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Notfall während des Fluges

noodsituaties tijdens de vlucht


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung habe ich bereits mehrmals mein Engagement in diesem Bereich zum Ausdruck gebracht: Ende Januar in Berlin, zum Beispiel, bei meinen Kollegen der verschiedenen G20-Länder, aber auch kürzlich bei Generalsekretär Ban Ki-Moon während eines Besuchs bei den Vereinten Nationen in New York.

Als commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling heb ik al meerdere malen blijk gegeven van mijn betrokkenheid bij deze kwestie, zoals eind januari in Berlijn met mijn ambtgenoten van de diverse landen die zitting hebben in de G20, maar ook in het kader van de Verenigde Naties met secretaris-generaal Ban Ki-moon tijdens een recent bezoek aan New York.


Noch während ich hier spreche, gibt es in Georgien bis zu 500 000 Binnenvertriebene, die nicht in ihr Heim zurückkehren können, weil einige Leute aus einer alten imperialistischen Mentalität heraus beschlossen haben, das 21. Jahrhundert mit der Organisation von ethnischen Säuberungskampagnen und dem Bau einer neuen Berliner Mauer in meinem Land willkommen zu heißen.

Op dit moment heeft Georgië nog steeds tot 500 000 intern ontheemden en vluchtelingen die niet naar huis kunnen terugkeren omdat sommige mensen, daartoe geïnspireerd door een oude, imperialistische mentaliteit, hebben besloten de eenentwintigste eeuw in te luiden met etnische zuiveringscampagnes en de bouw van een nieuwe Berlijnse muur die mijn land in tweeën splijt.


(6) Im Zusammenhang mit dem Bologna-Prozess nahmen Bildungsminister aus 45 Ländern die Normen und Richtlinien zur Qualitätssicherung im europäischen Hochschulraum an, wie vom ENQA während seiner Sitzung am 19. und 20. Mai 2005 in Bergen und im Anschluss an die Sitzung im September 2003 in Berlin vorgeschlagen wurde.

(6) Tijdens hun vergadering op 19-20 mei 2005 in Bergen, in vervolg op hun vergadering te Berlijn in september 2003, hebben de ministers van onderwijs van 45 landen in het kader van het Bologna-proces de door ENQA voorgestelde standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs goedgekeurd.


Für das Kreditgeschäft bei Privatkunden werde im Berliner Markt ein leichtes Ansteigen des Marktanteils der BGB bis 2006 prognostiziert, während sich dieser im Einlagengeschäft nur geringfügig verringere.

Voor de kredietactiviteiten in het segment „particuliere klanten” is de prognose dat op de Berlijnse markt het marktaandeel van BGB tot 2006 licht zal stijgen, terwijl het marktaandeel van de deposito's slechts in geringe mate zal dalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beihilfemaßnahmen sind Teil des ursprünglich im Januar 2002 vorgelegten, während des Prüfverfahrens letztmalig im Januar 2004 überarbeiteten Umstrukturierungsplans, der eine erhebliche Reduzierung der Geschäftstätigkeit des BGB-Konzerns und eine Konzentration auf das Privatkunden- und Firmenkundengeschäft im Raum Berlin vorsieht.

De steunmaatregelen maken deel uit van het oorspronkelijk in januari 2002 voorgelegde, tijdens de onderzoeksprocedure voor het laatst in januari 2004 herziene herstructureringsplan, dat voorziet in een aanzienlijke beperking van de zakelijke activiteiten van het BGB-concern en een toespitsing op de „retail banking” in de regio Berlijn.


Darin enthalten sind Beihilfen von 688 Mio. EUR für die Auslaufperiode (Phasing-out) von Ziel 1 im Ostteil Berlins während des Zeitraums 2000-2005 und Ziel-2-Beihilfen von 384 Mio. EUR für den Westteil der Stadt für den Zeitraum 2000-2006.

Dit omvat het ten belope van 688 miljoen EUR gefaseerd beëindigen van de steun van Doelstelling 1 ten behoeve van het oostelijke gedeelte van de stad in de periode 2000-2005 en steun op grond van Doelstelling 2 ten belope van 384 miljoen EUR ten behoeve van het westelijke gedeelte van Berlijn in de periode 2000 - 2006.


Während des gesamten Reformprozesses, der auf der Grundlage des im Januar 2000 veröffentlichten Weißbuchs eingeleitet wurde, hat sich der Haushaltsausschuss mit der Kontrolle der Auswirkungen der verschiedenen Aspekte der Reform auf den Haushalt befasst, ohne den Erfolgswillen der Kommission negativ zu beeinflussen, nachdem die Europäischen Räte in Berlin und Köln entsprechende Aufträge erteilt hatten, und trotz der angespannten Lage beim Höchstsatz der Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau.

Gedurende het gehele hervormingsproces dat op basis van het in januari 2000 gepubliceerde Witboek op gang is gekomen, heeft de Begrotingscommissie zich ingespannen om de budgettaire impact van de verschillende aspecten van de hervorming te controleren, zonder daarbij de wil tot slagen van de Commissie ingevolge het haar door de Europese Raad van Berlijn en van Keulen verleende mandaat in gevaar te brengen en ondanks de gespannen situatie van het maximum binnen rubriek 5 van de financiële vooruitzichten.


Doch hat das Erfordernis der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte in Afrika schon vor dem Fall der Berliner Mauer Gestalt angenommen, während die westlichen Länder noch die Diktaturen unterstützten.

Toch werd in Afrika de roep om democratie en eerbiediging van de mensenrechten al gehoord vóór de val van de Berlijnse Muur, toen de westerse landen daar nog dictaturen steunden.


(1) Die Behörden der Bundesrepublik Deutschland genehmigen Einfuhren bis zur Höhe der in Artikel 1 genannten zusätzlichen Einfuhrkontingente, vorausgesetzt, daß die betreffenden Verträge in Berlin während der Handelsmessen unterzeichnet und von diesen Behörden als solche anerkannt wurden und daß die in diesen Verträgen erfassten Waren nach dem 15. Oktober 1986 in dem Drittland, in dem sie ihren Ursprung haben, zur Ausfuhr in die Bundesrepublik Deutschland versandt werden.

1. De bevoegde autoriteiten van de Bondsrepubliek Duitsland verlenen toestemming voor invoer die de in artikel 1 bedoelde extra contingenten niet overschrijdt, uitsluitend met betrekking tot contracten die in Berlijn tijdens de Berlijnse handelsbeurzen worden getekend en voor zover deze door de autoriteiten als hiervoor in aanmerking komend worden erkend op voorwaarde dat de door deze contracten gedekte produkten na 15 oktober 1986 voor uitvoer naar de Bondsrepubliek worden verladen in het derde land waaruit zij van oorsprong zijn.


(1) Die Behörden der Bundesrepublik Deutschland genehmigen Einfuhren bis zur Höhe der in Artikel 1 genannten zusätzlichen Einfuhrkontingente, vorausgesetzt, daß die betreffenden Verträge in Berlin während der Handelsmessen unterzeichnet und von diesen Behörden als solche anerkannt wurden und daß die in diesen Verträgen erfassten Waren nach dem 15. Oktober 1986 von Jugoslawien in die Bundesrepublik Deutschland versandt werden.

1. De bevoegde autoriteiten van de Bondsrepubliek Duitsland verlenen toestemming voor invoer die de in artikel 1 bedoelde extra contingenten niet overschrijdt, uitsluitend met betrekking tot contracten die in Berlijn tijdens de Berlijnse handelsbeurzen worden getekend en voor zover deze door de autoriteiten als hiervoor in aanmerking komend worden erkend op voorwaarde dat de door deze contracten gedekte produkten na 15 oktober 1986 voor uitvoer naar de Bondsrepubliek worden verladen in Joegoslavië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlin während' ->

Date index: 2021-04-06
w