Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BFG
Berlin Krankheit
Berlin Netzhauttruebung
Berlin Truebung
Berlin-Status
BerlinFG
Berliner Verbau
Berliner Wand
Berlinförderungsgesetz
Commotio retinae
Gesetz zur Förderung der Berliner Wirtschaft
Rammtraegerbohlwand
Rammtraegerverbau
Rammtraegerwand
Zwischenpfeiler-Verkleidung

Traduction de «berlin sagte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berlin Krankheit | Berlin Netzhauttruebung | Berlin Truebung | Commotio retinae

commotio retinae | troebeling van Berlin | ziekte van Berlin


Berliner Verbau | Berliner Wand | Rammtraegerbohlwand | Rammtraegerverbau | Rammtraegerwand | Zwischenpfeiler-Verkleidung

Berlijnse muur | Berlijnse wand




Berlinförderungsgesetz | Gesetz zur Förderung der Berliner Wirtschaft | BerlinFG [Abbr.] | BFG [Abbr.]

Wet inzake stimuleringsmaatregelen voor Berlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das hat mich an einen der wesentlichen Punkte in dem Bericht von Herrn Millán Mon erinnert, in dem er in Erinnerung ruft, dass Präsident Obama in Berlin sagte, Europa sei der wichtigste strategische Verbündete der Vereinigten Staaten.

Hierbij moest ik denken aan een van de basisaspecten van het verslag van de heer Millán Mon, waarin hij wees op de verklaring van president Obama in Berlijn dat Europa voor de VS de belangrijkste strategische bondgenoot was.


I. in der Erwägung, dass es notwendig ist, aufstrebende Akteure, die maßgeblich an der Gestaltung der Weltordnung beteiligt sind, mit einzubeziehen, da – wie der damalige Präsidentschaftskandidat Barack Obama im Juli 2008 in Berlin sagte – "keine Nation, gleichgültig wie groß oder mächtig", die globalen Herausforderungen allein meistern kann,

I. overwegende dat ook de opkomende machten betrokken moeten worden bij het vinden van een verantwoorde oplossing van de wereldwijde problemen omdat, zoals Barack Obama nog als presidentskandidaats in Berlijn in juli 2008 verklaarde, "geen land, hoe groot of machtig ook" de wereldproblemen in zijn eentje kan oplossen,


I. in der Erwägung, dass es notwendig ist, aufstrebende Akteure, die maßgeblich an der Gestaltung der Weltordnung beteiligt sind, mit einzubeziehen, da – wie der damalige Präsidentschaftskandidat Barack Obama im Juli 2008 in Berlin sagte – "keine Nation, gleichgültig wie groß oder mächtig", die globalen Herausforderungen allein meistern kann,

I. overwegende dat ook de opkomende machten betrokken moeten worden bij het vinden van een verantwoorde oplossing van de wereldwijde problemen omdat, zoals Barack Obama nog als presidentskandidaats in Berlijn in juli 2008 verklaarde, "geen land, hoe groot of machtig ook" de wereldproblemen in zijn eentje kan oplossen,


1. beglückwünscht Barack Obama zu seiner Wahl als Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika; erinnert an sein nachdrückliches Engagement für die transatlantische Partnerschaft in seiner Berliner Rede vom Juli 2008, in der er sagte, dass Amerika keinen besseren Partner habe als Europa und es nunmehr Zeit sei, sich zusammenzuschließen, um die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts zu meistern; wiederholt seine Einladung an Präsident Obama, bei seinem ersten offiziellen Besuch in Europa eine Rede im Europäischen Parlament zu halten;

1. feliciteert Barack Obama met zijn verkiezing als president van de Verenigde Staten van Amerika; herinnert aan de verplichting tot het bevorderen van het trans-Atlantisch partnerschap die hij in juli 2008 nadrukkelijk is aangegaan in zijn toespraak in Berlijn waarin hij verklaarde dat "Amerika zich geen betere partner dan Europa kan voorstellen" en hieraan toevoegde dat het nu de hoogste tijd was om de koppen bij elkaar te steken om de problemen van de 21e eeuw aan te pakken; nodigt president Obama opnieuw uit de plenaire vergadering van het Europees Parlement tijdens zijn eerste officiële bezoek aan Europa toe te spreken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf den Afghanistan-Konferenzen in Tokio (Januar 2002) und Berlin (März 2004) sagte die Europäische Union für die Jahre 2002-2006 Wiederaufbauhilfe im Umfang von 3,8 Mrd. USD (3,1 Mrd. EUR) zu.

Op de conferenties over Afghanistan in Tokio (januari 2002) en Berlijn (maart 2004) zegde de Europese Unie 3,8 miljard Amerikaanse dollar (3,1 miljard euro) toe aan steun voor de wederopbouw in de periode 2002-2006.




D'autres ont cherché : berlin krankheit     berlin netzhauttruebung     berlin truebung     berlin-status     berlinfg     berliner verbau     berliner wand     commotio retinae     rammtraegerbohlwand     rammtraegerverbau     rammtraegerwand     berlin sagte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlin sagte' ->

Date index: 2025-02-06
w