Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Berlin-Status
Irrtümlich angenommen
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «berlin angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die auf der Sportministerkonferenz (MINEPS V), die vom 28. bis 30. Mai 2013 stattgefunden hat, angenommene „Berliner Erklärung“, in der hervorgehoben wird, „dass Leibeserziehung für Kinder ein wichtiger Einstieg ist, um sich Fertigkeiten für das Leben anzueignen und Muster für lebenslange körperliche Betätigung und eine gesunde Lebensweise zu entwickeln“, und „die wichtige Rolle von inklusivem, außerunterrichtlichem Schulsport in der frühen Entwicklung und Erziehung von Kindern und Jugendlichen gestärkt“ werden muss

De door de conferentie van ministers van sport (28 tot en 30 mei 2013) aangenomen „Verklaring van Berlijn” (MINEPS V), waarin werd benadrukt dat lichamelijke opvoeding een essentieel toegangskanaal is voor kinderen om levensvaardigheden aan te leren, patronen voor een leven lang lichaamsbeweging en een gezonde levensstijl te ontwikkelen, en waarin werd geattendeerd op de belangrijke rol van inclusieve buitenschoolse sport in de vroege ontwikkeling van en het onderwijs voor kinderen en jongeren.


Aus dieser Entscheidung heraus entstand die gemeinsame Erklärung zwischen der Europäischen Union und Pakistan, die am 8. Februar in Berlin angenommen wurde.

Uit dit besluit vloeide de gezamenlijke verklaring van de EU en Pakistan voort, die op 8 februari in Berlijn werd aangenomen.


14. bekräftigt seine Ansicht, dass die Finanzielle Vorausschau bis 2006, die der Europäische Rat auf seiner Tagung in Berlin angenommen hat und die Bestandteil der Agenda 2000 ist, auf keinen Fall in Frage gestellt werden darf; nimmt jedoch die Kritik zur Kenntnis, die einige Mitgliedsländer und einige Bewerberländer an dem Vorschlag der Kommission für die Finanzierung der Erweiterung geübt haben; fordert den Europäischen Rat, der im Herbst d.J. tagen wird, in diesem Zusammenhang auf, die politischen Bedingungen zu schaffen, um zu verhindern, dass die Verhandlungen verzögert werden;

14. bevestigt nogmaals dat de financiële vooruitzichten tot 2006, die op de Europese Raad van Berlijn zijn goedgekeurd en die deel uitmaken van de Agenda 2000, in geen geval ter discussie gesteld mogen worden; neemt evenwel kennis van de kritiek die door bepaalde lidstaten en bepaalde kandidaat-lidstaten is geuit over het door de Europese Commissie ingediende voorstel voor de financiering van de uitbreiding; verzoekt in dit verband de Europese Raad van dit najaar de politieke voorwaarden te scheppen om te voorkomen dat de onderhandelingen vertraging oplopen;


Der Vorsitz ersuchte die Kommission und die Mitgliedstaaten, Überlegungen über die Durchführbarkeit der Maßnahmen und des Verfahrens anzustellen, die eine koordinierte Weiterverfolgung sowohl der gemeinschaftlichen als auch der nationalen Aktionen ermöglichen, mit denen erreicht werden soll, dass der Europäische Regionalplan, der auf der europäischen Ministerkonferenz in Berlin angenommen werden soll, durchgeführt wird.

Het voorzitterschap verzocht de Commissie en de lidstaten zich te beraden op de uitvoerbaarheid van maatregelen en procedures waarmee op gecoördineerde wijze kan worden voortgebouwd op de communautaire en nationale acties ter uitvoering van het Europees regionaal plan dat in september tijdens de ministeriële conferentie van Berlijn aangenomen moet worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. bekräftigt, dass die Finanzielle Vorausschau für 2006, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Berlin angenommen wurde und die Grundlage für die Agenda 2000 bildet, auf keinen Fall in Frage gestellt werden darf; nimmt jedoch die Kritik zur Kenntnis, die einige Mitgliedstaaten und Bewerberländer am Vorschlag der Kommission zur Finanzierung der Erweiterung geübt haben; fordert den Europäischen Rat in Sevilla auf, die notwendigen politischen Rahmenbedingungen zu schaffen, um sicherzustellen, dass die Verhandlungen nicht hinausgezögert werden;

10. bevestigt dat over de Financiële vooruitzichten voor 2006, die zijn vastgesteld door de Europese Raad van Berlijn en die deel uitmaken van Agenda 2000, geen discussie kan bestaan; neemt evenwel nota van de kritiek van sommige lidstaten en kandidaat-landen met betrekking tot het Commissievoorstel inzake de financiering van de uitbreiding; verzoekt de Europese Raad van Sevilla de nodige politiek voorwaarden in te stellen om ervoor te zorgen dat de onderhandelingen geen vertraging oplopen;


Die Agenda 2000, die 1999 in Berlin angenommen wurde, bedeutete einen Meilenstein, was die Einbeziehung der Umweltaspekte in die GAP betrifft: Sie sah zum einen die obligatorische Verknüpfung der Marktbeihilfen mit Umweltauflagen und zum anderen eine Verstärkung des zweiten GAP-Pfeilers, der Entwicklung des ländlichen Raums (mit ausdrücklicher Einbeziehung und Verstärkung der Agrarumweltprogramme), vor.

In 1999 is in Berlijn Agenda 2000 goedgekeurd. Dit betekent een belangrijke stap op weg naar de integratie van milieuaspecten in het GLB, langs twee kanalen: verplichte invoering van milieuvoorwaarden bij marktsteun; consolidering van de tweede pijler ten gunste van de plattelandsontwikkeling (waar de landbouwmilieuprogramma’s uitdrukkelijk toe worden gerekend).


Dass die Zahlungen relativ schneller steigen als die Verpflichtungen, wurde in der mittelfristigen Finanziellen Vorausschau, die im Frühjahr 1998 in Berlin angenommen wurde, vorhergesehen; dies ermöglicht unter anderem einen Abbau der Rückstände bei Zahlungen für die Strukturfonds.

Door de betrekkelijk grotere toename van de betalingen dan van de vastleggingen, waarop is vooruitgelopen in de financiële vooruitzichten voor de middellange termijn die in de lente van 1998 in Berlijn zijn aangenomen, wordt met name een vermindering van de achterstallige betalingen van de structuurfondsen mogelijk gemaakt.


Sie ist voriges Jahr in Berlin angenommen worden, und ich werde sie in den kommenden sieben Jahren anwenden.

Deze is vorig jaar pas aangenomen in Berlijn.


Das Mitglied der Kommission Herr Liikanen legte dem Rat einen Vorschlag für einen neuen Eigenmittelbeschluß dar, den die Kommission am 8. Juli als Folge der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Berlin) angenommen hat und der Anfang 2002 in Kraft treten soll.

Commissielid LIIKANEN presenteerde de Raad een voorstel voor een nieuw besluit betreffende eigen middelen, dat door zijn Instelling op 8 juli is aangenomen ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Berlijn en dat begin 2002 van kracht zal worden.


___________________ ERKLÄRUNGEN Bei der Verabschiedung des vorstehenden Beschlusses am 29. Oktober 1993 haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten einvernehmlich folgende Erklärungen abgegeben: - Der Sitz des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung wurde durch die Verordnung Nr. 337/75 des Rates vom 10. Februar 1975, die auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments vom Rat einstimmig angenommen wurde, in Berlin eingerichtet.

- - - VERKLARINGEN Bij de aanneming van bovenstaand besluit op 29 oktober 1993 hebben de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten in onderlinge overeenstemming de volgende verklaringen aangenomen : - De zetel van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding is vastgesteld in Berlijn bij Verordening van de Raad nr. 337/75 van 10 februari 1975, welke verordening op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement met eenparigheid van stemmen door de Raad is aangenomen.




D'autres ont cherché : berlin-status     zu unrecht angenommen     angenommener wert     irrtümlich angenommen     berlin angenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlin angenommen' ->

Date index: 2025-02-23
w