Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staette der Sammlung im Berlaymont
Stätte der Sammlung in Berlaymont

Traduction de «berlaymont » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stätte der Sammlung in Berlaymont

Bezinningscentrum van Berlaymont


Staette der Sammlung im Berlaymont

Bezinningscentrum van Berlaymont
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Mitgliedstaaten wird es parallel hierzu ähnliche Veranstaltungen zur Geburtsstunde des Korps geben. Darüber hinaus halten vor dem Startschuss die Kommissionsmitglieder Marianne Thyssen, Christos Stylianides und Tibor Navracsics nach der Sitzung der Kommission eine Pressekonferenz im Pressesaal des Berlaymont-Gebäudes ab.

Het evenement vindt gelijktijdig plaats met vergelijkbare startevenementen in de lidstaten. Vooraf is er een persconferentie in de perszaal van het Berlaymontgebouw na de vergadering van het college met de commissarissen Marianne Thyssen, Christos Stylianides en Tibor Navracsics.


238. erwartet, dass die Kommission seine zuständigen Ausschüsse über die Ergebnisse dieser Studie und die Projektplanung unter besonderer Berücksichtigung des Berlaymont-Gebäudes, auf dem Laufenden hält;

238. verwacht dat de Commissie de bevoegde commissies van het Parlement op de hoogte houdt van de resultaten van bovengenoemd onderzoek en van de ontwerpplanning, met bijzondere nadruk op details over het Berlaymont-gebouw;


239. ist besorgt über das globale Strukturdefizit im Jahre 2006, das erneut den erheblichen Betrag von 5 000 000 Euro für Unterhalts- und Umbauprojekte in Bezug auf alle im Besitz der Kommission befindlichen Gebäude (darunter auch das Berlaymont-Gebäude) erreicht hat; begrüßt die vom Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik – Brüssel (OIB) 2007 in Auftrag gegebene Studie über das Immobilienvermögen, die einen ersten begründeten Voranschlag des Finanzbedarfs und einen Zeitplan für die Arbeiten bieten dürfte, die erforderlich sind, um eine optimale Verwaltung der Immobilieninvestitionen der Kommission zu gewährleisten;

239. is bezorgd over het algemene structurele tekort voor 2006, dat opnieuw het aanzienlijke bedrag van 5 000 000 EUR bereikte, voor onderhouds- en opknapprojecten voor alle gebouwen die de Commissie bezit (waaronder het Berlaymont-gebouw); is tevreden met het patrimoniumonderzoek waartoe het Bureau infrastructuur en logistiek – Brussel (OIB) in 2007 opdracht heeft gegeven en dat moet leiden tot een eerste doordachte raming van het budget dat nodig is en een tijdschema voor de werken die moeten worden uitgevoerd om voor het best mogelijke beheer van de eigendomsinvesteringen van de Commissie te zorgen;


240. erwartet, dass die Kommission seine zuständigen Ausschüsse über die Ergebnisse der genannten Studie und die Projektplanung unter besonderer Berücksichtigung des Berlaymont-Gebäudes, auf dem Laufenden hält;

240. verwacht dat de Commissie de bevoegde commissies van het Parlement op de hoogte houdt van de resultaten van bovengenoemd onderzoek en van de ontwerpplanning, met bijzondere nadruk op details over het Berlaymont-gebouw;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
237. ist besorgt darüber dass das globale Strukturdefizit im Jahre 2006, erneut den erheblichen Betrag von 5 Millionen EUR für Unterhalts- und Umbaumaßnahmen in Bezug auf alle im Besitz der Kommission befindlichen Gebäude (einschließlich Berlaymont-Gebäude) erreicht hat; begrüßt die vom Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik – Brüssel (OIB) 2007 in Auftrag gegebene Studie über das Immobilienvermögen, die einen ersten begründeten Voranschlag des Finanzbedarfs und einen Zeitplan für die Arbeiten bieten dürfte, die erforderlich sind, um eine optimale Verwaltung der Immobilieninvestitionen der Kommission zu gewährleisten;

237. is bezorgd over het algemene structurele tekort voor 2006, dat opnieuw het aanzienlijke bedrag van 5 miljoen EUR bereikte, voor onderhouds- en opknapprojecten voor alle gebouwen die de Commissie bezit (waaronder het Berlaymont-gebouw); is tevreden met het patrimoniumonderzoek waartoe het Bureau infrastructuur en logistiek – Brussel (OIB) in 2007 opdracht heeft gegeven en dat moet leiden tot een eerste doordachte raming van het budget dat nodig is en een tijdschema voor de werken die moeten worden uitgevoerd om voor het best mogelijke beheer van de eigendomsinvesteringen van de Commissie te zorgen;


Die Berlaymont 2000 SA ist ein Unternehmen mit nicht-erwerbswirtschaftlichen Zielen und hat einen über 99 Jahre laufenden Mietvertrag für das Berlaymont-Gebäude abgeschlossen.

Het gaat om een vennootschap die geen winst nastreeft en het Berlaymont-gebouw voor 99 jaar in erfpacht heeft verkregen.


1991 Die Kommission verlässt das Berlaymont-Gebäude, nachdem dort Asbest und andere Gefahrenquellen entdeckt worden sind. Die belgischen Behörden zahlen für Ersatzgebäude (33,9 Mio. € für 2002). Die Kommission zahlt weiterhin die Miete für das Berlaymont-Gebäude (14,6 Mio. € für 2002)

1991 Geconstateerd wordt dat in de constructie van het gebouw asbest en andere risicofactoren aanwezig zijn. Daarom verlaat de Commissie het Berlaymont-gebouw en neemt zij haar intrek in een aantal andere gebouwen in Brussel. De Belgische autoriteiten betalen voor deze vervangende gebouwen (33,9 miljoen euro in 2002) en de Commissie blijft de huur voor het Berlaymont-gebouw betalen (14,6 miljoen euro in 2002)


19. nimmt Kenntnis von der Situationsbeschreibung der Kommission im Zusammenhang mit den Fällen "illegaler Handel mit Erzeugnissen auf Butterbasis", "Europäisches Migrantenforum", "ESF" und "Berlaymont"; fordert, umfassend und hinlänglich über die Entwicklung in diesen Fällen unterrichtet zu werden;

19. neemt nota van de door de Commissie beschreven situatie met betrekking tot de "Illegale handel in op boter gebaseerde producten", het "Europees Migrantenforum", het "Europees Sociaal Fonds" en het "Berlaymont-gebouw"; verzoekt om volledig en tot tevredenheid van de ontwikkelingen dienaangaande op de hoogte te worden gehouden;


Der Hof rät der Kommission, "so bald wie möglich zur Frage einer möglichen Rückkehr in das "neue" Berlaymont Stellung zu beziehen und sich mit der Haushaltsbehörde und der belgischen Regierung als Vermieter des Berlaymont und der Ersatzgebäude ins Benehmen zu setzen".

Volgens de Kamer zal de Commissie "zich zo spoedig mogelijk moeten uitspreken over de eventuele terugkeer naar het "nieuwe" Berlaymont, in overleg met de begrotingsautoriteit en de Belgische regering, die het Berlaymontgebouw en de vervangende gebouwen verhuurt".


Nachdem am 18. Mai 1993 die Leitlinien für die Planung des funktionellen Bedarfs der Kommission im Jahr 2000 für den Umbau des Berlaymont-Gebäudes festgelegt wurden (vgl. IP Nr. 378), haben die Dienststellen der "Régie belge des bâtiments" (belgisches Amt für Gebäudeverwaltung) und der Kommission umfangreiche technische Studien in den Bereichen Sicherheit und Engineering (Asbest, Standsicherheit, Feuerbeständigkeit) durchgeführt und ein Projekt zur Renovierung des Gebäudes (architektonisches Konzept, Umbau) geprüft.

Na op 18 mei 1993 de hoofdlijnen voor het Programma inzake de door de Commissie gestelde functionele eisen tegen het jaar 2000 met het oog op de herstructurering van het Berlaymont-gebouw (zie IP nr. 378) te hebben aangegeven, hebben de diensten van de Regie der gebouwen van België en de Commissie belangrijke technische studiewerkzaamheden verricht op het gebied van de veiligheid en engineering (asbest - stabiliteit - brandbeveiliging) en met betrekking tot een project inzake de renovatie van het gebouw (architectonisch ontwerp, renovatieplan).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlaymont' ->

Date index: 2022-04-11
w