Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichts grech a7-0132 » (Allemand → Néerlandais) :

Nichtsdestoweniger weist der Binnenmarkt noch eine Reihe von Unzulänglichkeiten auf, die nicht nur von Mario Monti in seinem Bericht „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ , sondern auch vom Europäischen Parlament in dem von Louis Grech erstellten „Bericht über die Schaffung eines Binnenmarktes für Verbraucher und Bürger “ aufgezeigt wurden[1].

Dat neemt evenwel niet weg dat de interne markt een aantal tekortkomingen vertoont , die zijn belicht door Mario Monti in zijn verslag getiteld " Een nieuwe strategie voor de interne markt ", alsook door het Europees Parlement in het door Louis Grech opgestelde " Verslag over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers "[1].


1. ist zutiefst davon überzeugt, dass die Binnenmarktakte im Einklang mit dem Geist des Berichts Grech (A7-0132/10) und des Monti-Berichts ein in sich schlüssiges und ausgewogenes Paket von Maßnahmen darstellen muss, das die Grundlagen für ein Europa des Zusatznutzens für Bürger wie für Unternehmen legt;

1. is ervan overtuigd dat de Single Market Act een coherent en evenwichtig pakket maatregelen moet zijn, in de geest van het verslag-Grech (A7-0132/10) en het verslag-Monti, dat de basis legt voor een Europa met meerwaarde voor zowel burgers als bedrijven;


4. ist fest davon überzeugt, dass die Binnenmarktakte im Einklang mit dem Geist des Berichts Grech (A7-0132/2010) und des Monti-Berichts ein in sich schlüssiges und ausgewogenes Paket von Maßnahmen darstellen muss, das die Grundlagen für ein Europa des Zusatznutzens für Bürger wie für Unternehmen legt;

4. is ervan overtuigd dat de Single Market Act een coherent en evenwichtig pakket maatregelen moet zijn, in de geest van het verslag-Grech (A7-0132/2010) en het verslag-Monti, dat de basis legt voor een Europa met meerwaarde voor zowel burgers als bedrijven;


4. ist fest davon überzeugt, dass die Binnenmarktakte im Einklang mit dem Geist des Berichts Grech (A7-0132/2010) und des Monti-Berichts ein in sich schlüssiges und ausgewogenes Paket von Maßnahmen darstellen muss, das die Grundlagen für ein Europa des Zusatznutzens für Bürger wie für Unternehmen legt;

4. is ervan overtuigd dat de Single Market Act een coherent en evenwichtig pakket maatregelen moet zijn, in de geest van het verslag-Grech (A7-0132/2010) en het verslag-Monti, dat de basis legt voor een Europa met meerwaarde voor zowel burgers als bedrijven;


4. ist fest davon überzeugt, dass die Binnenmarktakte im Einklang mit dem Geist des Berichts Grech (A7-0132/2010 ) und des Monti-Berichts ein in sich schlüssiges und ausgewogenes Paket von Maßnahmen darstellen muss, das die Grundlagen für ein Europa des Zusatznutzens für Bürger wie für Unternehmen legt;

4. is ervan overtuigd dat de Single Market Act een coherent en evenwichtig pakket maatregelen moet zijn, in de geest van het verslag-Grech (A7-0132/2010 ) en het verslag-Monti, dat de basis legt voor een Europa met meerwaarde voor zowel burgers als bedrijven;


Damit ein Binnenmarkt im Dienste aller errichtet werden kann, ist es wichtig, dass der Fokus nicht zu eng gefasst wird und dass die Verbraucher nicht als Anhängsel der Unternehmenspolitik betrachtet werden, sondern als unabhängige Akteure. Zu verweisen ist in diesem Zusammenhang auf die Berichte Monti und Grech.

Om een interne markt tot stand te brengen waarvan iedereen profiteert, is er behoefte aan een ruime blik, waarbij consumenten niet worden gezien als iets bijkomends in het kader van ondernemingsbeleid, maar eerder als onafhankelijke spellers (vgl. de rapporten van Monti en Grech).


[4] Europäisches Parlament: „Bericht über die Schaffung eines Binnenmarktes für Verbraucher und Bürger“ (Grech-Bericht), A7-0132/2010.

[4] Europees Parlement, “Verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers” (Grieks verslag); A7-0132/2010.


Nichtsdestoweniger weist der Binnenmarkt noch eine Reihe von Unzulänglichkeiten auf, die nicht nur von Mario Monti in seinem Bericht „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ , sondern auch vom Europäischen Parlament in dem von Louis Grech erstellten „Bericht über die Schaffung eines Binnenmarktes für Verbraucher und Bürger “ aufgezeigt wurden[1].

Dat neemt evenwel niet weg dat de interne markt een aantal tekortkomingen vertoont , die zijn belicht door Mario Monti in zijn verslag getiteld " Een nieuwe strategie voor de interne markt ", alsook door het Europees Parlement in het door Louis Grech opgestelde " Verslag over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers "[1].


Es ist angebracht, über einen operativen Haushaltsplan nachzudenken, aber man muss sehr aufmerksam sein und rasch reagieren können, wenn man bei Bedarf, wie es der Bericht Grech vorschlägt, mehr Geld für den Erwerb von Gebäuden zur Verfügung haben will, da in diesem Fall äußerst langwierige Verfahren durchlaufen werden müssen: Das Präsidium muss sich äußern, der Haushaltsausschuss muss Stellung nehmen und der Rat muss grünes Licht geben.

Het is zinnig om in termen van een operationele begroting te denken, maar we moeten heel goed opletten en klaarstaan om snel te reageren, als we, zoals in het verslag-Grech wordt voorgesteld, meer geld willen activeren voor de aankoop van gebouwen, gezien het feit dat de procedures zeer lang zijn: het Bureau moet zich erover uitspreken, de Begrotingscommissie moet een advies uitbrengen en de Raad moet ons het groene licht geven.




D'autres ont cherché : seinem bericht     von louis grech     geist des berichts     des berichts grech     berichts grech a7-0132     berichte     monti und grech     bürger a7-0132     der bericht     der bericht grech     berichts grech a7-0132     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichts grech a7-0132' ->

Date index: 2021-04-16
w