Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichterstattung sollte möglichst » (Allemand → Néerlandais) :

Das in dieser Richtlinie vorgesehene System der Berichterstattung sollte möglichst schlank, aber dennoch handfest und eindeutig genug sein, um Vergleiche zu ermöglichen und bewährte Verfahren ermitteln zu können.

Het verslagleggingssysteem van deze richtlijn moet zo "licht" mogelijk zijn, maar tegelijkertijd concreet en duidelijk genoeg om vergelijkingen en de identificatie van goede praktijken mogelijk te maken.


(10) Es sollte eine „Europäische Datenbank für Drogenausgangsstoffe“ eingerichtet werden, um die Berichterstattung durch die Mitgliedstaaten über Sicherstellungen und abgefangene Lieferungen, soweit möglich in zusammengefasster und anonymisierter Form, zu vereinfachen, die die Privatsphäre möglichst wenig beeinträchtigen sollte, was die Verarbeitung personenbezogener Daten unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Datenbeschränkung und des aktuellen S ...[+++]

(10) Er moet een Europese databank inzake drugsprecursoren worden opgezet, zo mogelijk op geaggregeerde en geanonimiseerde wijze, en op een manier die het minst ingrijpend is met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens, en rekening houdend met het principe van gegevensbeperking en met de stand van de techniek inzake privacybevorderende technologieën, om de verslaglegging door de lidstaten over inbeslagnamen en onderschepte zendingen te vereenvoudigen om een Europees register op te zetten van marktdeelnemers en gebruikers die in het bezit zijn van een vergunning of een registratie, waarmee de legitimiteit van commerciële transac ...[+++]


Wenn wir die Transparenz erhöhen und eine Demokratisierung der Entscheidungsprozesse erreichen wollen, muss die Europäische Kommission das Parlament und interessierte öffentliche Kreise regelmäßig und möglichst jährlich über die Umsetzung der Menschenrechts- und Demokratieklausel informieren, wobei diese Berichterstattung auch Einzelfallstudien, eine Bewertung des vom Rat im Berichtszeitraum verfolgten Kurses und des Erfolgs bestimmter Maßnahmen sowie Vorschläge für das künftige Vorgehen bei ausbleibender Verbesserung der Lage ein ...[+++]

Als wij wensen dat het besluitvormingsproces transparanter en democratischer wordt, is het absoluut noodzakelijk dat de Europese Commissie het Parlement en de belanghebbende partijen regelmatig publiekelijk inlicht - idealiter een keer per jaar - over de tenuitvoerlegging van de clausules inzake mensenrechten en democratie, waarbij informatie moet worden verleend over zowel studies van individuele gevallen als de benadering die de Raad over een bepaalde periode heeft toegepast, het gunstige effect van bepaalde maatregelen, en voorgestelde benaderingen voor de toekomst indien in een bepaalde situatie geen verbetering komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstattung sollte möglichst' ->

Date index: 2021-10-24
w