Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichterstatters jedoch besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der begrenzten Ziele des Vorschlags vertritt der Berichterstatter jedoch die Auffassung, dass das zentrale politische Anliegen, das zu untersuchen ist, darin besteht, ob die aktuelle Verordnung einen ausreichenden Rahmen bietet, um den Besitzstand im Verbraucherschutz grenzüberschreitend durchzusetzen.

Gezien het beperkte doel van het voorstel is de rapporteur echter van mening dat het belangrijkste politieke vraagstuk is na te gaan of de onderhavige verordening een toereikend kader biedt voor de grensoverschrijdende handhaving van het consumentenacquis.


Es besteht jedoch eine Finanzierungslücke für Kredite in Höhe von mehr als 150 000 EUR an nicht innovative KMU, insbesondere bei Unternehmensübergaben, die nach Ansicht des Berichterstatters von der Kreditbürgschaftsfazilität aufgegriffen werden müssten.

Maar er is ook een financieringstekort voor leningen van meer dan 150.000 EUR aan niet-innovatieve kmo's, in het bijzonder met betrekking tot de overdrachten van bedrijven, die volgens de rapporteur door het LGF in aanmerking moeten worden genomen.


Der Berichterstatter unterstützt ferner den Vorschlag einer Halbzeitbewertung der Leistung des EIT. Da dieses jedoch in das Paket Horizont 2020 eingebunden ist, besteht kein konkreter Grund, andere Bewertungsverfahren anzuwenden als bei den übrigen Elementen des Programms Horizont 2020.

De rapporteur steunt het voorstel voor een tussentijdse evaluatie van het EIT om zijn prestaties te beoordelen, maar omdat het deel uitmaakt van Horizon 2012 bestaat er geen specifieke reden waarom het onderworpen moet worden aan een andere beoordeling dan andere delen van het Horizon 2020-programma.


Es ist die Ansicht des Berichterstatters, dass die Branche zwar dabei unterstützt werden sollte, das System der Selbstkontrolle weiterzuentwickeln, dass gegenwärtig jedoch kein Bedarf an EU-weiten Rechtsvorschriften in diesem Bereich besteht.

De rapporteur is van mening dat de sector wel moet worden aangemoedigd de zelfreguleringssystemen voort te ontwikkelen, maar dat er momenteel geen behoefte is aan wetgeving voor de hele EU op dit gebied.


Nach Ansicht der Europäischen Kommission dient das Übereinkommen „zwar verschiedenen Zielen, aber im Mittelpunkt stehen die Regeln und Verfahren für den internationalen Handel mit bestimmten gefährlichen Chemikalien“. Nach Auffassung des Berichterstatters jedoch besteht das Ziel des Rotterdamer Übereinkommens hauptsächlich, wenn nicht sogar ausschließlich, im Schutz der Gesundheit des Menschen und der Umwelt.

Terwijl de Europese Commissie de volgende mening is toegedaan: "Alhoewel het verdrag een aantal doelstellingen beoogt te vervullen, hebben de belangrijkste doelstelling en bepalingen ervan betrekking op regels en procedures voor de internationale handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen", handhaaft uw rapporteur als zijn standpunt dat de doelstelling van het Verdrag in essentie, zij het niet uitsluitend, de bescherming van de volksgezondheid en het milieu is en dat het voorstel van de Commissie derhalve gebaseerd dient te zijn op artikel 175, lid 1, van het EG-Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatters jedoch besteht' ->

Date index: 2021-11-09
w