Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichterstatterin vorgelegt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Vorschlag für eine Verordnung, der dem Parlament von der Berichterstatterin vorgelegt wurde, soll eine Antwort auf die verschiedenen Situationen und Bedürfnisse gegeben werden, die heute bekannt sind und die von allen europäischen Akteuren, aber auch von unseren Partnern aus Drittstaaten, zum Ausdruck gebracht und erwartet werden.

Deze ontwerpverordening die door de rapporteur bij het Europees Parlement is ingediend, wenst te reageren op verschillende situaties en behoeften die momenteel bekend zijn bij, en tot uitdrukking gebracht en verwacht worden door alle Europese actoren maar ook door onze partners in derde landen.


Die Berichterstatterin begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung zur Änderung der Haushaltsordnung im Hinblick auf die Finanzierung europäischer politischer Parteien, der Hand in Hand mit dem Vorschlag für eine Verordnung über das Statut und die Finanzierung europäischer politischer Parteien und europäischer politischer Stiftungen vorgelegt wurde.

De rapporteur verheugt zich over het voorstel van de Commissie voor een verordening tot wijziging van het Financieel Reglement wat de bijdragen voor Europese politieke partijen betreft, dat is gevoegd bij het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende het statuut en de financiering van Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen.


Das Europäische Parlament wurde konsultiert, und ein Entwurf eines Berichts wurde von der derzeitigen Berichterstatterin vorgelegt (2009/0101 – PR/793491 – PE 430.359v01-00), der jedoch aufgrund des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon nicht weiterbehandelt wurde.

Het Europees Parlement werd geraadpleegd en de huidige rapporteur stelde een ontwerpverslag op (2009/0101 – PR/793491 – PE 430.359v01-00), maar als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon vond geen verdere behandeling plaats.


Die Berichterstatterin begrüßt daher die vorgeschlagene Verordnung, bedauert jedoch, dass sie erst knapp fünf Jahre nach der Verabschiedung des FLEGT-Aktionsplans vorgelegt wurde.

De rapporteur is dan ook ingenomen met de voorgestelde verordening, maar betreurt het dat deze bijna vijf jaar na de steunbetuiging aan het FLEGT-actieplan komt.


Die Berichterstatterin hat auch den Eindruck gewonnen, dass dieser Vorschlag nicht im richtigen Zusammenhang vorgelegt wurde.

Uw rapporteur heeft eveneens de indruk dat dit voorstel niet in het juiste kader is ingediend.


w