Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Vertaling van "berichterstatterin nach einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Bericht werden eine Reihe wichtiger Themen wie Privatsphäre und Gesundheitsfragen angesprochen, und die Forderung der Berichterstatterin nach einem proaktiven Vorgehen der EU in diesem Bereich findet meine volle Unterstützung.

In dit verslag wordt een aantal belangrijke onderwerpen behandeld, zoals kwesties rond privacy en gezondheid, en ik steun de oproep van de rapporteur dat de EU op dit gebied proactief moet zijn ten volle.


Der Forderung der Berichterstatterin nach einem zweigleisigen Vorgehen, das zu einem EU-TFTP führen könnte, wird Rechnung getragen, auch wenn wir dies natürlich in der EU intern erörtern müssen.

Het ruimt een plaats in voor het voorstel van de rapporteur om een strategie te volgen die zou kunnen leiden tot een Europees TFTP. Daar zouden we binnen de EU natuurlijk een interne discussie aan moeten wijden.


Der Forderung der Berichterstatterin nach einem zweigleisigen Vorgehen, das zu einem EU-TFTP führen könnte, wird Rechnung getragen, auch wenn wir dies natürlich in der EU intern erörtern müssen.

Het ruimt een plaats in voor het voorstel van de rapporteur om een strategie te volgen die zou kunnen leiden tot een Europees TFTP. Daar zouden we binnen de EU natuurlijk een interne discussie aan moeten wijden.


aufgrund des Umstands, dass keine der Parteien innerhalb der Frist von einem Monat nach der Mitteilung, dass das schriftliche Verfahren abgeschlossen ist, die Anberaumung einer mündlichen Verhandlung beantragt hat, und des daher auf Bericht der Berichterstatterin gemäß Art. 135a der Verfahrensordnung des Gerichts ergangenen Beschlusses, ohne mündliche Verhandlung zu entscheiden,

gelet op het feit dat geen van de partijen binnen een maand na de betekening van de sluiting van de schriftelijke behandeling heeft verzocht om vaststelling van een terechtzitting, zodat het Gerecht op rapport van de rechter-rapporteur krachtens artikel 135 bis van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht heeft besloten uitspraak te doen zonder mondelinge behandeling,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aufgrund des Umstands, dass keine der Parteien innerhalb der Frist von einem Monat nach der Mitteilung, dass das schriftliche Verfahren abgeschlossen ist, die Anberaumung einer mündlichen Verhandlung beantragt hat, und des daher auf Bericht der Berichterstatterin gemäß Art. 135a der Verfahrensordnung des Gerichts ergangenen Beschlusses, ohne mündliche Verhandlung zu entscheiden,

gelet op het feit dat geen van de partijen binnen een maand na de betekening van de sluiting van de schriftelijke behandeling heeft verzocht om vaststelling van een terechtzitting, zodat het Gerecht op rapport van de rechter-rapporteur krachtens artikel 135 bis van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht heeft besloten uitspraak te doen zonder mondelinge behandeling,


Daher unterstütze ich die Forderung der Berichterstatterin nach einem wirksameren Überwachungssystem wie auch den Vorschlag der Europäischen Kommission, eine Hotline für Hilfe suchende Kinder einzurichten.

Ik steun derhalve de oproep van de auteur van het verslag om efficiëntere monitoringmechanismen in het leven te roepen, alsook het plan van de Europese Commissie om een telefoonhulplijn te openen voor kinderen die hulp nodig hebben.


Ihre Berichterstatterin vertritt folglich die Ansicht, dass die Forderungen nach Transparenz des Prozesses der Benennung der Mitglieder des Direktoriums und nach einem Recht des Europäischen Parlaments auf Zustimmung, nach Transparenz des Beschlussfassungsprozesses der EZB und nach Vertretung des Europäischen Parlaments im EZB-Rat – über eine freiwillige Umsetzung durch die betroffenen Organe hinaus – im revidierten Entwurf des Verfassungsvertrags berü ...[+++]

Uw rapporteur is dan ook van mening dat - ongeacht een vrijwillige tenuitvoerlegging door de betrokken instellingen in dezen - er bij de herziening van het grondwettelijk verdrag rekening dient te worden gehouden met de volgende verzoeken: transparantie van de procedure voor de benoemingen in de directie en instemmingsbevoegdheid voor het Europees Parlement, transparantie van het besluitvormingsproces bij de ECB en vertegenwoordiging van het Europees Parlement in de Raad van bestuur.




Anderen hebben gezocht naar : überwachung nach einem strafverfahren     berichterstatterin nach einem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin nach einem' ->

Date index: 2022-10-17
w