Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung

Traduction de «berichterstatterin ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die „Gewährleistung einer ausgewogeneren Ernährung“ betrifft, ist die Berichterstatterin ebenfalls der Auffassung, dass mehr getan werden muss, um Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Ernährung zu intensivieren und Gebermaßnahmen in diesem Bereich besser aufeinander abzustimmen.

Voor de pijler "De voedingswaarde van voedsel verbeteren" is de rapporteur van oordeel dat meer inspanningen moeten worden verricht om de voedingsacties uit te breiden en de activiteiten van donors op dit gebied beter op elkaar af te stemmen.


Ich stimme der Berichterstatterin ebenfalls dahingehend zu, dass die in diesem Fall getroffene Wahl (eine der unternehmerischen Initiative und der Innovation gewidmete Haushaltslinie) angesichts der schweren Unzulänglichkeiten, mit denen die Kommission bei der Umsetzung der Programme über Wettbewerbsfähigkeit und Innovation zu kämpfen hat, nicht zufriedenstellend ist.

Ik ben het bovendien met de rapporteur eens dat de keuze die gemaakt is in de laatste onderzochte gevallen (dat wil zeggen de begrotingslijn die bestemd is voor het verlenen van steun aan ondernemerschap en innovatie), niet bevredigend is, omdat de Commissie te maken zal krijgen met ernstige tekorten tijdens de uitvoering van de programma's voor concurrentievermogen en innovatie.


– Frau Präsidentin! Ich möchte die Berichterstatterin ebenfalls beglückwünschen.

- Madam President, I would like to congratulate the rapporteur also.


– (EL) Herr Präsident! Ich möchte der Berichterstatterin ebenfalls für ihre Arbeit danken und begrüße die Tatsache, dass wir kurz vor der Unterzeichnung des Seearbeitsübereinkommens stehen, mit dem sowohl die Sozialrechte und angemessene Lebensbedingungen für Seeleute gewährleistet als auch berufliche Karrieren zu See gefördert werden sollen. Denn nur durch gute Bildung und eine bessere Arbeitsorganisation können wir eine hohe Qualität der Seearbeit sicherstellen, was für die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union dringend erforderlich ist.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur bedanken voor haar werk en ik verwelkom het feit dat de ondertekening in het verschiet ligt van het verdrag betreffende maritieme arbeid, dat enerzijds de sociale rechten en fatsoenlijke levensomstandigheden van zeelieden garandeert en anderzijds een loopbaan op zee bevordert, want door middel van opleidingen en het organiseren van arbeid kunnen wij de vereiste kwaliteit bij de verrichting van maritieme arbeid garanderen, wat de Europese Unie nodig heeft om concurrerend te blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Grundlage der ebenfalls in der Fachkommission CONST von Doreen Huddart , Mitglied des Stadtrates von Newcastle-upon-Tyne (U K/ALDE), als Berichterstatterin geleisteten Vorarbeiten wird das AdR-Plenum über den Stellungnahmeentwurf zu dem künftigen gemeinsamen europäischen Asylsystem II beraten .

Het advies van Doreen Huddart (UK/ALDE), gemeenteraadslid van Newcastle-upon-Tyne, stelt het CvdR in staat zich uit te spreken over het toekomstige gemeenschappelijke Europese asielstelsel II .


Um die Sensibilisierung der Öffentlichkeit weitestgehend zu verbessern, die Teilhabe zu verstärken und den Erfolg des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 zu garantieren, schlägt die Berichterstatterin ebenfalls vor, auch Maßnahmen und Synergien auf regionaler Ebene systematisch zu fördern.

Om het jaar van de interculturele dialoog 2008 een maximale bekendheid te geven bij het grote publiek en om te zorgen voor een maximale participatie en succes, stelt de rapporteur voor ook op regionaal niveau stelselmatig acties en synergieën te bevorderen.




D'autres ont cherché : abbeizen     beizen     beizerei     entzunderung     pickling     rostentfernung     berichterstatterin ebenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin ebenfalls' ->

Date index: 2021-08-28
w