Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichterstatterin dank dafür » (Allemand → Néerlandais) :

– (HU) Frau Präsidentin, zuerst ist die große Anzahl an Änderungsanträgen – es waren fast 500 – ein gutes Zeichen für das außerordentliche Interesse an diesem Thema, und die Berichterstatterin, Ria Oomen-Ruijten, verdient nichts als unseren Dank dafür, dass sie diesen Berg an Änderungsanträgen in einen Bericht eingearbeitet hat, der den aktuellen Standpunkt des Parlaments widerspiegelt.

– (HU) Allereerst geeft het grote aantal amendementen – er zijn immers bijna 500 amendementen ingediend – de enorme interesse voor dit onderwerp goed weer, en we zijn dank verschuldigd aan de rapporteur, mevrouw Oomen-Ruijten, dat het haar is gelukt uit deze hooiberg van amendementen een verslag op te stellen waarin de huidige mening van het Parlement wordt weerspiegeld.


Deshalb gebührt der Berichterstatterin Dank dafür, dass sie sich in dieser zurzeit nicht eben familienfreundlichen Atmosphäre dieses Problems angenommen und konkrete Lösungen vorgeschlagen hat.

Met het oog hierop zouden we de rapporteur moeten bedanken, omdat zij dit probleem nauwkeurig heeft beschreven en concrete oplossingen heeft voorgesteld om de huidige, zeer ongunstige situatie voor gezinnen te verbeteren.


Deshalb gebührt der Berichterstatterin Dank dafür, dass sie sich in dieser zurzeit nicht eben familienfreundlichen Atmosphäre dieses Problems angenommen und konkrete Lösungen vorgeschlagen hat.

Met het oog hierop zouden we de rapporteur moeten bedanken, omdat zij dit probleem nauwkeurig heeft beschreven en concrete oplossingen heeft voorgesteld om de huidige, zeer ongunstige situatie voor gezinnen te verbeteren.


– Herr Präsident, sehr geehrter Vizepräsident der Kommission! Zunächst meinen Dank an die Frau Berichterstatterin für den sehr guten Bericht, vor allem auch Dank dafür, dass sie die Stellungnahme des Rechtsausschusses weitgehend mit aufgenommen hat.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vice-voorzitter van de Commissie, allereerst mijn dank aan mevrouw de rapporteur voor het zeer goede verslag, maar bovenal voor het feit dat ze het standpunt van de Commissie juridische zaken daar grotendeels in verwerkt heeft.


– Herr Präsident, sehr geehrter Vizepräsident der Kommission! Zunächst meinen Dank an die Frau Berichterstatterin für den sehr guten Bericht, vor allem auch Dank dafür, dass sie die Stellungnahme des Rechtsausschusses weitgehend mit aufgenommen hat.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vice-voorzitter van de Commissie, allereerst mijn dank aan mevrouw de rapporteur voor het zeer goede verslag, maar bovenal voor het feit dat ze het standpunt van de Commissie juridische zaken daar grotendeels in verwerkt heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin dank dafür' ->

Date index: 2024-06-22
w