Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einwilligung der betroffenen Person
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben
Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Traduction de «berichterstatterin alle betroffenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Laufe der vergangenen Monate hat die Berichterstatterin alle betroffenen Akteure angehalten, in einen direkten Dialog zu treten statt Schuldzuweisungen zu machen und Vorwürfe in Abrede zu stellen .

In de afgelopen maanden heeft de rapporteur alle betrokkenen ertoe aangezet niet meer met een beschuldigende vinger naar elkaar te wijzen of zaken te ontkennen, maar een rechtstreekse dialoog aan te gaan.


Ihre Berichterstatterin fordert deshalb dazu auf, die Partnerschaft zwischen Mitgliedstaaten und allen betroffenen öffentlichen Stellen sowie mit den interessierten Kreisen, einschließlich der Zivilgesellschaft und internationaler Organisationen, zu stärken und verbindlich vorzuschreiben.

Uw rapporteur roept bijgevolg op tot het aangaan en versterken van partnerschappen tussen de lidstaten en alle betrokken publieke overheden, evenals met de betrokken partijen, waaronder begrepen het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties.


Die Berichterstatterin macht zudem aus der Pflicht zu Farbabbildungen in der EU-Konformitätserklärung eine freiwillige Maßnahme, wie dies in dem Beschluss geregelt ist, was zu beträchtlichen Einsparungen für die betroffenen Unternehmen führen wird.

Tevens wijzigt de rapporteur de verplichting tot het opnemen van een afbeelding in kleur in de EU-conformiteitsverklaring in een vrijwillige optie, omdat deze wijziging in het besluit een aanzienlijke besparing voor de relevante sectoren oplevert.


Die Berichterstatterin stimmt der Kommission zu, dass Handlungsbedarf besteht und dass die Rechtslage der betroffenen Paare deutlich verbessert werden kann.

De rapporteur is het met de Commissie eens dat er maatregelen genomen moeten worden en dat de rechtspositie van partners aanmerkelijk kan worden verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin reicht Änderungsanträge ein, in denen eine Haushaltsobergrenze für das Risikoteilungsinstrument festgesetzt und bekräftigt wird, dass über die für das Risikoteilungsinstrument bestimmten Mittelzuweisungen hinaus keine Eventualverbindlichkeiten für den Haushalt der Union oder den betroffenen Mitgliedstaat geschaffen werden.

Via haar amendementen stelt de rapporteur voor een begrotingsplafond voor het risicodelingsinstrument in te voeren en herhaalt zij dat er, los van de financiële toewijzingen voor het risicodelingsinstrument, geen sprake is van voorwaardelijke verplichtingen voor de begroting van de Unie of de lidstaat in kwestie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin alle betroffenen' ->

Date index: 2024-03-27
w