Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichterstatter wird daran » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter wird daran mitwirken, die Kommission zu überzeugen, in diese Leitlinien Leistungsindikatoren bezüglich der Offenlegungspflicht aufzunehmen, die sich auf den Handel mit Mineralien beziehen, die unter diese Verordnung fallen.

De rapporteur zal zich inspannen om de Commissie ervan te overtuigen in deze richtsnoeren prestatie-indicatoren op te nemen met betrekking tot de bekendmakingsplicht voor de handel in onder de verordening vallende mineralen.


Der Berichterstatter möchte daran erinnern, dass das wichtigste, bei der Überarbeitung des SWP verfolgte Ziel darin besteht, die Effizienz der Mitgliedstaaten bei der Vermeidung übermäßiger Defizite zu verbessern und so damit beizutragen, dass mittel- bis langfristig eine nachhaltige und ausgewogene Stabilität der öffentlichen Finanzen, insbesondere mit Blick auf die bevorstehenden demografischen Herausforderungen, gewährleistet wird.

De rapporteur wijst er nogmaals op dat het belangrijkste doel van de herziening van het SGP is: het vermijden van buitensporige tekorten, om zo bij te dragen aan houdbare overheidsfinanciën in een duurzaam evenwicht op de middellange tot lange termijn, vooral met het oog op de toekomstige demografische uitdagingen.


Der Berichterstatter begrüßt, dass die Inanspruchnahme des EU-Solidaritätsfonds in dem von der Kommission unterbreiteten VEBH 11/2008 als einziges Thema behandelt wird, und erinnert daran, dass die beiden Teile der Haushaltsbehörde, das Parlament und der Rat, in der Konzertierungssitzung vom 17. Juli 2008 in einer gemeinsamen Erklärung zum Ausdruck gebracht haben, dass sie „die Zusage der Kommission [begrüßen], dass von nun an jeder Vorentwurf eines Berichtigungshaushaltsplans, der durch die Inanspruchnahme des S ...[+++]

De rapporteur juicht het toe dat de Commissie heeft voorgesteld de beschikbaarstelling uit het fonds als enige punt in de VOGB 11/2008 op te nemen en wijst erop dat het Parlement en de Raad op 17 juli 2008, tijdens het overleg van de twee takken van de begrotingsautoriteit in een gemeenschappelijke verklaring hebben gesteld dat zij "de Commissie [prijzen], die heeft toegezegd dat vanaf nu elk voor beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds vereist voorontwerp van gewijzigde begroting uitsluitend dat doel zal dienen".


8. Zu allererst muss daher deutlich gemacht werden, dass der Berichterstatter Zweifel daran hat, wie dieser Vorschlag unter dem Gesichtspunkt der Transparenz und der parlamentarischen Rechenschaftspflicht begründet wird, und dass er die Auffassung vertritt, dass das EP einen Beschluss im Hinblick auf eine Stellungnahme nicht überstürzen sollte, auch wenn die laufende Wahlperiode kurz vor ihrem Ende steht.

8. Derhalve dient van meet af aan duidelijk te zijn dat uw rapporteur vanuit het oogpunt van transparantie en parlementaire verantwoordingsplicht vragen heeft over de rechtvaardiging voor dit voorstel en dat hij van mening is dat het EP niet overhaast een advies moet uitbrengen, ook al loopt de huidige zittingsperiode ten einde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der neuen demografischen Herausforderungen, mit denen die Europäische Union in einigen Jahren konfrontiert sein wird, tun die Kommission und der Berichterstatter gut daran, die Zuwanderung als einen Teil, aber eben nur einen Teil, der Reaktion Europas zu präsentieren.

Gezien de nieuwe demografische uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich over een paar jaar gesteld zal zien, hebben de Commissie en de rapporteur gelijk dat ze immigratie presenteren als een onderdeel, maar dan ook maar één onderdeel, van het antwoord voor Europa.




D'autres ont cherché : berichterstatter wird daran     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter wird daran' ->

Date index: 2025-05-24
w