Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichterstatter war einige » (Allemand → Néerlandais) :

Ich war damals Berichterstatter, und einige der Schattenberichterstatter sind auch hier anwesend.

Ik was toentertijd rapporteur en enkele schaduwrapporteurs zijn hier ook aanwezig.


Es ist deshalb unerlässlich, im Anschluss an die Festlegung der Leitlinien in der Entschließung des Parlaments vom 8. September 2005, für die ich Berichterstatter war, einige Aspekte der Tourismuspolitik zu konkretisieren.

Het is daarom van essentieel belang bepaalde aspecten van het toerismebeleid, zoals gedefinieerd in de richtsnoeren van de resolutie van het Parlement van 8 september 2005, waarvoor ik ben opgetreden als rapporteur, te realiseren.


Noch wichtiger ist folgender Punkt: Der Berichterstatter hat einige Verweise auf die konkrete Güterkategorie („erleichterter Güterverkehr“) wiedereingeführt, die vom Rat gestrichen worden war, sowie einige Änderungsanträge des Parlaments bezüglich der Zuweisung von Fahrwegkapazität, über die nach einer ersten Beurteilung zu entscheiden sein sollte.

Belangrijker is dat de rapporteur enkele verwijzingen naar de specifieke categorie van goederenvervoer (“gefaciliteerd goederenvervoer”) die door de Raad geschrapt was, opnieuw opnam, alsmede enkele amendementen van het Parlement betreffende de capaciteitstoewijzing van treinpaden, waarover moet worden beslist volgens een voorlopige evaluatie.


Meine Dienststelle hat ferner die Mitgliedstaaten und die Delegation des Europäischen Parlaments konsultiert, deren Beitrag sehr hilfreich war; außerdem habe ich einige Ihrer Berichterstatter, Koordinatoren und Ausschussvorsitzenden persönlich getroffen.

Daarnaast hebben mijn medewerkers en ik de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement geraadpleegd, die een belangrijke bijdrage hebben geleverd, en heb ik enkele van uw rapporteurs, coördinatoren en commissievoorzitters persoonlijk ontmoet.


Dem Berichterstatter war an einer etwas enger gefassten Formulierung gelegen, mit der den Bedenken einiger Kollegen Rechnung getragen werden soll.

De rapporteur heeft getracht de formulering iets strakker te maken om rekening te houden met de wensen van bepaalde collega’s.


– (EN) Am Freitagabend waren sich alle Fraktionen einig, ein Wort unter Ziffer 8, nämlich ‚Integration’ in ‚Perspektive’ abzuändern, womit Übereinstimmung mit dem ENP-Bericht, bei dem ich Berichterstatter war, und mit dem Bericht von Herrn Brok über die Erweiterung hergestellt wird.

- (EN) Afgelopen dinsdagavond waren alle fracties het erover eens om het woordje “integratie” in paragraaf 8 te veranderen in “perspectief” zodat een en ander in overeenstemming zou zijn met het verslag over het Europese nabuurschapsbeleid, waarvoor ik de rapporteur was, en met het verslag van de heer Brok over de uitbreiding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter war einige' ->

Date index: 2023-02-17
w