Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter

Traduction de «berichterstatter vertretern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion

operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken








Ausschuß, der sich aus den Ständigen Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt

comité, bestaande uit de permanente vertegenwoordigers van de lidstaten


beratender Ausschuß aus Vertretern der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften

comité van raadgevende aard, bestaande uit vertegenwoordigers van de regionale en lokale lichamen


mit Vertretern führender Community Art Projekte zusammenarbeiten

samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter und seine Mitarbeiter erhielten Stellungnahmen von AK EUROPA, WKÖ, Justice and Environment, BUSINESSEUROPE, UEPC, EWEA, EEF, EDISON, OGP, EURELECTRIC und NEEIP. Desweiteren führten sie mehrere Treffen mit Vertretern der litauischen und der niederländischen Regierungen, den Berichterstattern des Ausschusses der Regionen und des Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie Vertretern von Organisationen wie Friends of the Earth Europe, Confindustria, ENEL, MEDEF, Birdlife International, EPF, Eurochambres, IMA Europe und Terna durch.

De rapporteur en zijn personeel hebben de standpunten ingewonnen van: AK EUROPA, WKÖ, Justice and Environment, BUSINESSEUROPE, UEPC, EWEA, EDF, EDISON, OGP, EURELECTRIC, NEEIP, en hebben een reeks ontmoetingen gehad met vertegenwoordigers van de Litouwse en de Nederlandse regering, de rapporteurs van het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité, en vertegenwoordigers van organisaties zoals Friends of the Earth Europe, Confindustria, ENEL, MEDEF, Birdlife International, EPF, Eurochambres, IMA-Europe en TERNA.


Der Berichterstatter traf nicht nur mit Regierungsbeamten zusammen, sondern auch mit Vertretern der Zentralbank, der Finanzaufsicht und des Finanzsektors sowie mit Sozialpartnern, Vertretern von Bürgerinitiativen und der Opposition, die der Einführung des Euro eher skeptisch gegenüberstehen.

De rapporteur heeft niet alleen overheidsfunctionarissen ontmoet maar ook vertegenwoordigers van de centrale bank, de financiële toezichthouders, de financiële sector en de sociale partners, evenals vertegenwoordigers van actiegroepen en de oppositie die nogal sceptisch zijn over de invoering van de euro in Letland.


Der Berichterstatter hatte ebenfalls die Gelegenheit, im Kontext des Besuchs einer Delegation des IMCO-Ausschusses in Genf (25./26. Mai 2010) mit Vertretern internationaler Normenorganisationen zusammenzutreffen; darüber hinaus hat er intensive Rücksprache mit Vertretern europäischer und nationaler Normungsorganisationen und wichtigen Akteuren, die an dem Prozess der Entwicklung von Normen beteiligt sind, genommen.

Tevens had de rapporteur gelegenheid in het kader van een IMCO-delegatiebezoek aan Genève (25-26 mei 2010) vertegenwoordigers van internationale normalisatieorganisaties te ontmoeten, en heeft hij uitgebreid overleg gehad met vertegenwoordigers van Europese en nationale normalisatieorganisaties en centrale belanghebbenden die betrokken zijn bij de ontwikkeling van normen.


Gemäß dem ihm von den Vertretern der europäischen Regionen und Gemeinden auf der letzten AdR-Plenartagung erteilten Mandat nahm Luc Van den Brande in Begleitung von István Sértő-Radics , Bürgermeister von Uszka (ALDE/HU) und Berichterstatter des AdR zum Thema Östliche Partnerschaft , an dem Gipfeltreffen teil und stellte damit den Willen und das Engagement der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften für eine Mitarbeit bei der Östlichen Partnerschaft heraus.

Ingevolge het mandaat dat de vertegenwoordigers van de Europese regio's en steden hem tijdens de laatste zitting van het CvdR hebben verleend, heeft de heer Van den Brande, die werd vergezeld door Istvan Sertö-Radics (ALDE/HU), burgemeester van Uszaka en auteur van het CvdR advies over het Oostelijk Partnerschap, met zijn aanwezigheid nogmaals duidelijk willen maken dat de regionale en lokale overheden vastbesloten zijn om een eigen bijdrage te leveren aan de implementatie van het Oostelijk Partnerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Vorbereitung des Berichts für die zweite Lesung hat sich der Berichterstatter mit Vertretern aller betroffenen Parteien getroffen und insbesondere mit Vertretern des Europäischen Gewerkschaftsbundes und Mitgliedern von Eurociett und Uni-Europa, die auf europäischer Ebene die Leiharbeitsunternehmen vertreten.

In verband met het verslag in tweede lezing heeft uw rapporteur vertegenwoordigers van alle betrokken partijen ontmoet en met name de Europese Confederatie van Vakbonden en leden van Eurociett en Uni-Europa, die uitzendbureaus op Europees niveau vertegenwoordigen.


Die von diesen Ausschüssen ernannten Berichterstatter können zu Konsultationszwecken Kontakte zu Vertretern von Patientenorganisationen und Verbänden der Angehörigen von Gesundheitsberufen, die für das Indikationsgebiet des betreffenden Arzneimittels relevant sind, aufnehmen.

De door deze comités aangestelde rapporteurs kunnen contact leggen met patiëntenverenigingen en verenigingen van beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg om hun advies in te winnen over het indicatiegebied van het betrokken geneesmiddel.


In diesem Bericht waren die Berichterstatter bemüht, Änderungsvorschläge zu unterbreiten, die dazu beitragen, die Ziele zu erreichen, die in der Begründung, in den Erklärungen des Vizepräsidenten der Kommission Kinnock an das Parlament sowie im Bericht Harbour zum Weißbuch der Kommission dargelegt sind. Sie stützen sich dabei auf Hinweise, die sie in einer Reihe von Gesprächen mit den Personalvertretungen und Personalvertretern (einschließlich der im Ruhestand befindlichen Beamten), mit Vertretern der Verwaltungen der Organe sowie Ver ...[+++]

In dit verslag hebben de rapporteurs amendementen willen voorstellen die kunnen bijdragen tot het verwezenlijken van de doelstellingen, zoals die zijn verwoord in de toelichting, de verklaringen van vice-voorzitter Kinnock in het Parlement en het verslag-Harbour over het Witboek van de Commissie, waarbij zij zijn uitgegaan van de gegevens die zij hebben verzameld in een reeks gesprekken met personeelscomités en personeelsvertegenwoordigers (waaronder gepensioneerde ambtenaren), vertegenwoordigers van de administratie van de instellingen en vertegenwoordigers van de fracties.




D'autres ont cherché : berichterstatter     berichterstatter vertretern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter vertretern' ->

Date index: 2021-06-04
w