Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «berichterstatter stellt daher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter stellt daher fest, dass der Kommissionsvorschlag, wie nachfolgend erläutert, in zahlreichen Punkten verbessert werden kann.

De rapporteur is derhalve van mening dat het voorstel van de Commissie op diverse punten kan worden verbeterd, zoals hieronder uiteengezet.


Der Berichterstatter stellt daher eine Reihe praktischer Vorschläge vor, um die Vorrechte des Parlaments zu wahren und den Mitgliedern und dem Personal bei ihrer Arbeit Orientierungshilfen zu geben, unter Berücksichtigung der verschiedenen Standpunkte des Parlaments, des von der Konferenz der Präsidenten angenommenen horizontalen Ansatzes und der regelmäßigen Überprüfungsverfahren, die von den Dienststellen des Parlaments durchgeführt werden.

Om die reden doe ik een aantal praktische voorstellen om de prerogatieven van het Parlement te waarborgen en EP-leden en functionarissen richtsnoeren te bieden, rekening houdend met de verschillende standpunten van het Parlement, de door de Conferentie van voorzitters voorgestane "horizontale aanpak" en de screenings door de diensten van het Parlement.


Der Berichterstatter stellt fest, dass ein Informationsdefizit über die Rechte der Verbraucher im Bereich der Werbung besteht, und schlägt daher vor, den Zugang zur Information zu erleichtern und die Transparenz zu erhöhen (z. B. ausdrückliche Kennzeichnung verhaltensbezogener Werbung in den betreffenden Werbeanzeigen, deutlicherer Hinweis auf die gesetzlichen Bedingungen).

De rapporteur stelt vast dat er een tekort is aan informatie over de rechten van consumenten op het gebied van reclame en stelt daarom voor de toegang tot informatie te vergemakkelijken en de transparantie te vergroten (bijvoorbeeld vermelding "behavioral advertising" op de advertenties in kwestie; verduidelijking van de tekst van de wettelijke voorwaarden).


Der Berichterstatter stellt daher fest, dass das damalige Problem der in großem Umfang ausflaggenden Schiffe größtenteils durch die genannten Leitlinien für staatliche Beihilfen im Seeverkehrssektor behoben wurde.

Uw rapporteur constateert dan ook dat het toenmalige probleem van massaal uitvlaggende schepen grotendeels verholpen is door de genoemde staatssteunrichtsnoeren voor de zeevaartsector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter stellt daher fest, daß die entsprechende Empfehlung von der Kommission bislang nur unzureichend umgesetzt wurde.

De rapporteur stelt dan ook vast dat de betreffende aanbeveling tot dusver door de Commissie slechts ontoereikend werd omgezet.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     berichterstatter stellt daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter stellt daher' ->

Date index: 2025-05-04
w