Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichterstatter können ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
fordert das Parlament in diesem Zusammenhang auf, zunächst den Mitgliedern, die ihre Kontakte mit Lobbyisten offenlegen möchten, ein Formblatt für Berichterstatter zur Verfügung zu stellen, das diese ihren Berichten beifügen können, und auf den Internetseiten des Parlaments, die über die einzelnen Mitglieder informieren, einen Abschnitt für solche Angaben vorzusehen.

verzoekt het Parlement als eerste stap in dit verband aan EP-leden die openheid willen geven over hun contacten met lobbyisten een model voor rapporteurs beschikbaar te stellen, dat aan verslagen kan worden gehecht, en daarnaast op de webpagina’s van het Parlement voor de afzonderlijke leden ruimte vrij te maken voor deze informatie.


– (PL) Frau Präsidentin! Die Berichterstatter können ihre Zufriedenheit darüber nicht verbergen, dass sie dem Europäischen Parlament eine Initiative zur Stärkung der Schwarzmeersynergie vorgelegt haben, einen Vorschlag, den der deutsche Ratsvorsitz unterbreitet und die Europäische Kommission ausgearbeitet hat.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de rapporteur is zichtbaar tevreden over het aan het Europees Parlement voorgestelde initiatief om de synergie voor het Zwarte-Zeegebied te versterken. Dit voorstel, dat in eerste instantie door het Duitse voorzitterschap werd geformuleerd, is door de Europese Commissie verder uitgewerkt.


In dieser Hinsicht ist Ihr Berichterstatter der Ansicht, dass sowohl Mikrofinanzierungsinstitute als auch Fonds für soziales Unternehmertum eine positive Rolle bei der Entwicklung von Geschäftsmöglichkeiten mit starken sozialen, ethischen und Umweltzielen spielen und auf lokaler Ebene Wachstum schaffen können.

In dit verband meent uw rapporteur dat zowel microfinancieringsinstellingen als sociaalondernemerschapsfondsen een positieve rol kunnen vervullen voor het ontwikkelen van zakelijke kansen met stevige sociale, ethische en ecologische doelen en groei kunnen genereren vanuit het lokale niveau.


7° erfolgt die Darstellung der Beschwerdeakte im Rahmen der Sitzung durch den von der regionalen Kontrollkommission bezeichneten Berichterstatter, woraufhin die Parteien und ihre Anwälte ihre Anmerkungen mündlich vorbringen können;

7° het bezwaardossier wordt tijdens de hoorzitting uiteengezet door de verslaggever aangewezen door de Gewestelijke Controlecommissie, waarna de partijen en hun advocaten mondeling hun opmerkingen mogen maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Genau wie Ihr Berichterstatter, Herr Swoboda, bin ich fest der Ansicht, dass die Bürgerinnen und Bürger Kroatiens, nachdem sie aufgerufen wurden, den EU-Beitritt ihres Landes zu unterstützen, bei den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament ihre Vertreterinnen und Vertreter wählen werden können.

Net als uw rapporteur, de heer Swoboda, ben ik er stellig van overtuigd dat de burgers van Kroatië, nadat ze hun steun hebben uitgesproken voor de toetreding van hun land tot de Europese Unie, tijdens de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement hun eigen vertegenwoordigers kunnen kiezen.


Ausschussmitglieder, die das Amt eines Fachgruppenvorsitzenden, Studiengruppenvorsitzenden, Mitglieds eines Fachgruppenvorstands oder Berichterstatters innehaben, können sich jedoch bei der Ausübung dieser Funktion nicht durch ihre Stellvertreter vertreten lassen.

Als een lid voorzitter van een afdeling of studiegroep, lid van het bureau van een afdeling of rapporteur is, kan hij zich in die hoedanigheid niet door zijn plaatsvervanger doen vertegenwoordigen.


Der Präsident des Gerichtshofs und die Kammerpräsidenten können sich bei der Leitung der Verhandlung statt der Verfahrenssprache einer anderen der in § 1 genannten Sprachen bedienen; die gleiche Befugnis haben der Berichterstatter hinsichtlich des Vorberichts und des Sitzungsberichts, die Richter und Generalanwälte für ihre Fragen in der mündlichen Verhandlung und der Generalanwalt für seine Schlussanträge.

5. Het gebruik van een van de in lid 1 van dit artikel vermelde talen, welke niet de procestaal is, is toegestaan aan de president van het Hof en de kamerpresidenten bij de leiding van de zittingen, aan de rechter-rapporteur voor het voorlopig rapport en het rapport ter terechtzitting, aan de rechters en advocaten-generaal voor het stellen van vragen en aan laatstgenoemden voor het nemen van hun conclusie.


Der Forderung der Lotsen, ihre Tätigkeit aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie herauszunehmen, hat Ihr Berichterstatter nicht folgen können, da die Lotsendienste von zentraler Bedeutung für den See- und Hafenverkehr sind und die Besonderheiten der Lotsendienste bereits in Artikel 14 sachgerecht geregelt werden (so auch die mehrheitlich vertretene Auffassung der am Anhörungsverfahren beteiligten europäischen Organisationen).

De eis van de loodsen hun activiteit buiten het toepassingsgebied van de richtlijn te laten, heeft de rapporteur niet kunnen inwilligen, aangezien de loodsdiensten van cruciaal belang zijn voor het zee- en havenvervoer en omdat de bijzonderheden van de loodsdiensten al adequaat in artikel 14 zijn geregeld (dat is ook de opvatting van de meerderheid van de Europese organisaties die aan de hoorzitting hebben deelgenomen).


Die Berichterstatter weisen ferner darauf hin, dass die vorgeschlagenen Reformen zu der notwendigen Modernisierung führen und für höhere Effizienz sorgen werden, dass sie jedoch ohne Spitzenleistungen, die nur durch die Einstellung der besten Fachleute und damit auch durch entsprechende Mittel gewährleistet werden können, ihr Ziel nicht erreichen können.

De rapporteurs stellen voorts vast dat de voorgestelde hervormingen zullen zorgen voor de nodige modernisering en efficiencyverhoging, maar dat zonder uitstekend personeel, dat alleen kan worden gevonden via de aanwerving van de beste mensen en dus met adequate financiële middelen, de hervormingen hun doel zullen voorbijschieten.


(1) Die Anschlussrechtsmittelschrift und ihre Beantwortung können nur dann durch eine Erwiderung und eine Gegenerwiderung ergänzt werden, wenn der Präsident dies auf einen entsprechenden, innerhalb von sieben Tagen nach Zustellung der Anschlussrechtsmittelbeantwortung gestellten und gebührend begründeten Antrag des Anschlussrechtsmittelführers nach Anhörung des Berichterstatters und des Generalanwalts für erforderlich hält, insbesondere damit der Anschlussrechtsmittelführer zu einer Unzulässig ...[+++]

1. De incidentele hogere voorziening en de memorie van antwoord kunnen slechts worden aangevuld met een memorie van repliek en een memorie van dupliek, wanneer de president dit, na een desbetreffend naar behoren met redenen omkleed verzoek van de partij die de incidentele hogere voorziening heeft ingesteld, dat binnen zeven dagen te rekenen vanaf de betekening van de memorie van antwoord op de incidentele hogere voorziening moet worden ingediend, de rechter-rapporteur en de advocaat-generaal gehoord, noodzakelijk acht, met name om die partij in staat te stellen een standpunt in te nemen ten aanzien van een exceptie van niet-ontvankelijkh ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : berichterstatter können ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter können ihre' ->

Date index: 2020-12-22
w