Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schön-und Widerdruck

Vertaling van "berichterstatter hat schon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Rückblick auf die wichtigsten Bestandteile des Beschlusses 2006/526/EG, der durch den vorliegenden Vorschlag für einen Beschluss ersetzt wird, ist der Schlüssel zum Verständnis eines der wichtigsten Aspekte, bei denen im vorliegenden Entwurf eines Berichts Änderungen vorgenommen werden sollen: Nach Auffassung des Berichterstatters liegt der Schwerpunkt des Vorschlags der Kommission für einen Beschluss übermäßig und sogar fast obsessiv auf der Exploration und Nutzung der natürlichen Ressourcen Grönlands, was aus Sicht der Berich ...[+++]

Dit overzicht van de voornaamste elementen van Besluit 2006/56/EG, dat zal worden vervangen door het huidige voorstel voor een besluit, is van belang om één van de belangrijkste aspecten die in het onderhavige ontwerpverslag worden geamendeerd te kunnen begrijpen: de rapporteur is van mening dat de Commissie in haar voorstel voor een besluit te sterk, men zou zelfs kunnen zeggen op obsessieve wijze, de nadruk legt op de exploratie en exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van Groenland, hetgeen volgens de rapporteur indruist tegen het gewenste neutrale karakter van het document, aangezien, zoals in het voorstel voor een besluit vermel ...[+++]


Da das CPC-Netz schon älter ist – 2014 werden es sieben Jahre – schlägt der Berichterstatter mit Blick auf das vierte Ziel vor, zusätzlich zur Messung des Informationsaustauschs in dem Netz auch Indikatoren bezüglich seiner Effektivität aufzunehmen.

Voor de vierde doelstelling stelt uw rapporteur voor om de cijfers over de informatiestromen binnen het CPC-netwerk aan te vullen met indicatoren voor de doeltreffendheid van dit netwerk, dat in 2014 al zeven jaar zal bestaan.


Der Berichterstatter hat schon in seinem ursprünglichen Bericht einen relativ restriktiven Ansatz vorgeschlagen, wie wir mit dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs umgehen sollen. Wir hingegen unterstützen eher die Interpretation der Europäischen Kommission, dass uns nämlich das Urteil des Europäischen Gerichtshofs erlaubt, strafrechtliche Sanktionen auf allen Gebieten des Gemeinschaftsrechts einzusetzen, allerdings nicht unter Schranken, sondern mit den Auflagen, die uns der Europäische Gerichtshof erteilt hat, und als ultima ratio zur Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts.

De rapporteur heeft in zijn oorspronkelijke verslag reeds een betrekkelijk beperkende benadering voorgesteld voor de wijze waarop wij dit arrest van het Hof van Justitie moeten behandelen. Wij ondersteunen echter de interpretatie van de Europese Commissie, die meent dat het arrest van het Hof van Justitie ons toestaat strafrechtelijke sancties op alle gebieden van het Gemeenschapsrecht op te leggen, zij het dat daarbij geen grenzen gelden, maar de voorwaarden die het Hof van Justitie heeft gesteld, en met het uiteindelijke doel het Gemeenschapsrecht te handhaven.


Um dies zu vermeiden, empfiehlt ihr Berichterstatter wie schon im letzten Bericht über Erweiterung und Landwirtschaft eine verstärkte Konzentration von integrierten Strukturfördermaßnahmen in den jeweiligen Regionen und eine volle Übertragung der Inhalte der EU-Verordnung zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums auf die Kandidatenstaaten.

Om dit te voorkomen beveelt uw rapporteur, evenals in het laatste verslag over uitbreiding en landbouw aan dat geïntegreerde structuurstimulerende maatregelen in hogere mate worden geconcentreerd op de regio's in kwestie en dat de EU–verordening tot bevordering van de ontwikkeling van het platteland in de kandidaat-lidstaten integraal wordt toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Frau Präsidentin, Herr Berichterstatter, Herr Vizepräsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zuerst dem Berichterstatter recht herzlich danken für diesen Bericht, auf den wir alle schon so lange gewartet haben.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte rapporteur, mijnheer de Ondervoorzitter, geachte dames en heren, allereerst wil ik de rapporteur van harte complimenteren met dit verslag waarop wij allen al zo lang hebben gewacht.




Anderen hebben gezocht naar : schön-und widerdruck     berichterstatter hat schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter hat schon' ->

Date index: 2023-09-24
w