Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichterstatter haben hervorragende arbeit " (Duits → Nederlands) :

Yves, Ihr Team, Ihre Minister und auch Ihr politisches und diplomatisches Korps haben hervorragende Arbeit geleistet.

Yves, uw team, uw ministers, maar ook uw politieke en diplomatieke corps hebben fantastisch werk geleverd.


Die Berichterstatter haben hervorragende Arbeit geleistet, denn sie haben neuartige Methoden für die Erreichung der Ziele der neuen Kohäsionspolitik entwickelt.

De rapporteurs hebben uitstekend werk verricht door aan te geven met welke nieuwe instrumenten de doelstellingen van het nieuwe cohesiebeleid kunnen worden bereikt.


Eine erstklassige Beamtenschaft, hervorragende Minister wie Fürst Schwarzenberg, Saša Vondra, Ondřej Liška und andere und auch Premierminister Fischer haben hervorragende Arbeit geleistet.

Uiterst bekwame ambtenaren, uitstekende ministers zoals Karel Schwarzenberg, Saša Vondra, Ondřej Liška en anderen, en ook minister-president Fischer hebben geweldig werk geleverd.


Eine erstklassige Beamtenschaft, hervorragende Minister wie Fürst Schwarzenberg, Saša Vondra, Ondřej Liška und andere und auch Premierminister Fischer haben hervorragende Arbeit geleistet.

Uiterst bekwame ambtenaren, uitstekende ministers zoals Karel Schwarzenberg, Saša Vondra, Ondřej Liška en anderen, en ook minister-president Fischer hebben geweldig werk geleverd.


Auch Sie haben hervorragende Arbeit geleistet, deshalb vielen Dank, Vinka.

Hartelijk dank Vinka, jullie hebben fantastisch werk verricht.


Der Rat würdigt ausdrücklich die hervorragende Arbeit, die der scheidende EU-Sonderbeauftragte, Ettore Sequi, und der scheidende Leiter der EU-Delegation, Hansjörg Kretschmer, in den vergangenen Jahren geleistet haben.

De Raad sprak zijn grote waardering uit voor het uitstekende werk dat de vertrekkende SVEU, de heer Ettore Sequi, en de heer Hansjörg Kretschmer, die ontslag neemt als hoofd van de EU-delegatie, de afgelopen jaren verricht hebben.


Die Organisatoren haben angesichts der enormen logistischen Schwierigkeiten hervorragende Arbeit geleistet, und die kongolesischen Bürger haben sich beispielhaft verhalten, indem sie in den meisten Regionen des Landes in einer positiven und friedlichen Atmosphäre in großer Zahl an der Abstimmung teilgenommen haben.

Gezien de enorme logistieke problemen hebben de organisatoren een knappe prestatie geleverd en de Congolese bevolking heeft daarop schitterend gereageerd door in de meeste delen van het land in groten getale en in een positieve en vreedzame sfeer te gaan stemmen.


Der Rat würdigt die hervorragende Arbeit des VN-Generalsekretärs Kofi Annan und des früheren Präsidenten der Generalversammlung, Ping, die einen schwierigen und komplexen Verhandlungsprozess erfolgreich geleitet haben.

De Raad prijst de buitengewone inspanningen die secretaris-generaal Kofi Annan en de voormalige voorzitter van de Algemene Vergadering, de heer Ping, hebben geleverd om een moeilijk en ingewikkeld onderhandelingsproces tot een goed einde te brengen.


In einer Würdigung der Arbeit des ersten Bürgerbeauftragten der Union lobte Herr Eurig Wyn der Berichterstatter zum Jahresbericht 2001 des Bürgerbeauftragten „die hervorragende Art und Weise, in der Herr Söderman die Rolle des Europäischen Bürgerbeauftragten festgelegt hat".

In een commentaar op het werk van de eerste Ombudmsan van de Unie, juichte Eurig Wyn - Rapporteur over het Jaarverslag 2001 van de Ombudsman - "de uitstekende manier waarop de heer Söderman de rol van de Europese Ombudsman heeft ingericht" toe.


w