Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
VPvB

Vertaling van "berichterstatter einen sehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs


sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich bin mir der Prioritäten und Bedenken, die das Parlament geäußert hat, sowie der ausgezeichneten Arbeit Ihrer Berichterstatter und Ausschüsse, die Ihr Präsident dem Europäischen Rat in der vergangenen Woche geschickt vorgestellt hat, sehr deutlich bewusst.

Ik ben mij zeer goed bewust van de prioriteiten en de pijnpunten van het Parlement, en van het uitstekende werk dat uw rapporteurs en uw commissies hebben geleverd en dat uw voorzitter vorige week zo knap gepresenteerd heeft aan de Europese Raad.


Meine Dienststelle hat ferner die Mitgliedstaaten und die Delegation des Europäischen Parlaments konsultiert, deren Beitrag sehr hilfreich war; außerdem habe ich einige Ihrer Berichterstatter, Koordinatoren und Ausschussvorsitzenden persönlich getroffen.

Daarnaast hebben mijn medewerkers en ik de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement geraadpleegd, die een belangrijke bijdrage hebben geleverd, en heb ik enkele van uw rapporteurs, coördinatoren en commissievoorzitters persoonlijk ontmoet.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, sehr geehrte Fraktionsvorsitzende, Vorsitzende und Berichterstatter, meine sehr geehrten Damen und Herren!

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte fractievoorzitters, geachte voorzitters, geachte rapporteurs, dames en heren.


– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Präsident Maystadt, sehr geehrter Herr Berichterstatter Audy, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter herzlich zu der guten und ausgewogenen Arbeit gratulieren.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, president Maystadt, mijnheer Audy, dames en heren, allereerst mijn hartelijke dank en felicitaties aan de rapporteur vanwege zijn goede en evenwichtige werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Arbeit des Berichterstatters war sehr umfangreich und sehr positiv.

Het werk van de rapporteur is zeer uitgebreid en zeer positief.


Wir haben sehr gut zusammengearbeitet, im Übrigen trotz der Einzelfallkritik der Sozialisten am Berichterstatter auch sehr gut mit den Kollegen der Sozialdemokratischen Fraktion.

Ons teamwerk, ook met collega’s van de Sociaal-democratische fractie in het Europees Parlement, was heel goed ondanks, incidenteel, de individuele kritiek van de socialisten op de rapporteur.


Zur Nutzung des Potenzials von Biomasse zur Energieerzeugung drängt der Berichterstatter darauf, die auf europäischer Ebene geförderte Einführung von schnellwüchsigen Holzarten für die Energiegewinnung sehr viel stärker zu unterstützen, "was einen neuen Arbeitsmarkt entstehen ließe und dadurch dem ländlichen Raum wichtige Impulse geben und zudem ein Faktor für die wirtschaftliche Entwicklung von Mikroregionen sein könnte".

Wat de mogelijkheden van de winning van biomassa ten bate van energieproductie betreft vindt de rapporteur dat de Europese steun voor het aanleggen van plantages met snel groeiende bomen voor de productie van energie "substantieel moeten worden verhoogd. Hierdoor zal het platteland gevitaliseerd worden: er wordt extra werkgelegenheid geschapen en bijgedragen tot de economische ontwikkeling van microregio's".


Schreyer, Kommission. Sehr geehrte Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Lewandowski, Herr Berichterstatter Garriga, sehr geehrte Abgeordnete! Haushälter haben ja immer einen straffen und vollen Arbeitsplan, und deshalb ist es völlig typisch, dass schon auf der ersten normalen Plenartagung des neuen Parlaments eine wichtige Haushaltsdebatte stattfindet.

Schreyer, Commissie. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer Lewandowski, mijnheer Garriga, geachte afgevaardigden, begrotingsmensen hebben altijd een strak en vol werkprogramma en daarom ligt het geheel in de lijn van de verwachtingen dat er reeds op de eerste gewone plenaire vergaderdag van het nieuwe Parlement een belangrijk begrotingsdebat plaatsvindt.


Der Berichterstatter der Fachkommission COTER, Michael Schneider (DE/EVP), sagte, der Veröffentlichung des 3. Kohäsionsberichts sei ein "sehr guter Konsultationsprozess" vorausgegangen, und Constance Hanniffy, stellvertretende Vorsitzende der Fachkommission für Wirtschafts- und Sozialpolitik (ECOS) des AdR, stellte den Erfolg der Kohäsionspolitik in ihrem Heimatland Irland heraus, die dort "enorm zu Investitionsprogrammen beigetragen und die Politikgestalter für neue und innovative Prozesse empfänglich gemacht" habe.

De rapporteur van de commissie COTER, Michael Schneider (DE/EVP), deelde mee dat de publicatie van het derde cohesieverslag was voorafgegaan door een "uitstekend raadplegingsproces". Constance Hanniffy, vice-voorzitter van de CvdR-commissie "Economisch en sociaal beleid" (ECOS), beklemtoonde het welslagen van het cohesiebeleid in haar moederland Ierland door te stellen dat het cohesiebeleid "een grote bijdrage heeft geleverd aan investeringsprogramma's en ervoor heeft gezorgd dat beleidsmakers kennis hebben gemaakt met nieuwe en innoverende processen".


Das Europäische Parlament verabschiedete eine sehr umfassende Entschließung auf der Grundlage der eingehenden Arbeit unter der Leitung von Berichterstatter Chichester (PPE, UK).

Het Europees Parlement nam, na uitgebreide werkzaamheden onder leiding van de heer Chichester (EVP, VK) die als rapporteur fungeerde, een zeer diepgaande resolutie aan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter einen sehr' ->

Date index: 2024-03-20
w