Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIA
Klassifikation der institutionellen Sektoren
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Traduction de «berichterstatter des institutionellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klassifikation der institutionellen Sektoren

classificatie van institutionele sectoren


Abkommen,das durch Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schafft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures


Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures


Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen

Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen


Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen


Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DIA ]

Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Der Berichterstatter des Institutionellen Ausschusses, Herr Anastassopoulos, schlägt vor, die zweite Möglichkeit des neuen Artikels 138 (Artikel 190 der konsolidierten Fassung des Vertrags) zu wählen und sich darauf zu beschränken, einen Entwurf mit allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Grundsätzen für die europäischen Wahlen auszuarbeiten.

5. De heer Anastassopoulos, rapporteur van de Commissie institutionele zaken, stelt voor om voor de tweede variant van het nieuwe artikel 138 te kiezen (artikel 190 van de geconsolideerde versie van het Verdrag) en een ontwerp op te stellen waarin de beginselen zijn opgenomen die alle lidstaten voor de Europese verkiezingen gemeen hebben.


Sie sollen versuchen, die Hauptargumente des Berichterstatters des Institutionellen Ausschusses wie folgt zu übermitteln:

Daarmee wil zij een vervolg geven aan de belangrijkste opmerkingen van de rapporteur van de Commissie institutionele zaken:


Im Juli 1998 nahm er eine Entschließung an, mit der dem Präsidenten des EP sowie dem Vorsitzenden und dem Berichterstatter des Institutionellen Ausschusses ein Verhandlungsmandat erteilt wurde.

In september 1998 heeft het Parlement een resolutie aangenomen waarin de Voorzitter van het Parlement en de voorzitter en rapporteur vn de Commissie institutionele zaken een onderhandelingsmandaat werd verleend.


1. In Anbetracht der Tatsache, daß der Berichterstatter des Institutionellen Ausschusses vorschlägt, die zweite Möglichkeit des neuen Artikels 138 (Artikel 190 der konsolidierten Fassung des Vertrags), die erst nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam wirksam wird, zu wählen, muß sich dieses Rechtsgutachten auf den Vertrag in seiner künftigen Fassung stützen.

1. Aangezien de rapporteur van de Commissie institutionele zaken voorstelt te kiezen voor de tweede variant van het nieuwe artikel 138 (artikel 190 van de geconsolideerde versie van het Verdrag) die pas na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam van kracht wordt, moet dit juridisch advies gebaseerd zijn op de toekomstige versie van het Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf Grund dieser Bemerkungen schlägt der Berichterstatter dem Institutionellen Ausschuß vor, die folgenden Schlußfolgerungen zu übernehmen.

Naar aanleiding van deze opmerkingen stelt uw rapporteur de Commissie institutionele zaken voor de volgende conclusies over te nemen:


Außerdem hat Frau RANGONI MACHIAVELLI ihrer Zufriedenheit über den Stellungnahmeentwurf des institutionellen Ausschusses des Europäischen Parlaments (Berichterstatter: Herr LEINEN) Ausdruck verliehen, der eine Stärkung der Rolle des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses als institutionelles Bindeglied des mit der Zivilgesellschaft geführten Dialogs vorschlägt.

We ronden af met de woorden van mevrouw Rangoni Machiavelli, die verklaart ingenomen te zijn met het ontwerpadvies van de commissie constitutionele zaken van het EP (rapporteur: de heer LEINEN), die voorstelt de rol van het ESC als officieel platform voor de sociale dialoog met de participatiemaatschappij te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter des institutionellen' ->

Date index: 2022-12-07
w