Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichterstatter bezüglich dieses " (Duits → Nederlands) :

Ich begrüße Maßnahmen, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, inaktivierte Impfstoffe gegen die Blauzungenkrankheit in Gebieten einzusetzen, die nicht von der Seuche betroffen sind, und danke dem Berichterstatter für seine Arbeit bezüglich dieses Aspekts.

Ik juich maatregelen toe die het de lidstaten toestaan om geïnactiveerde vaccinatie tegen bluetongue toe te passen in gebieden die niet door de ziekte zijn getroffen, en ik dank de rapporteur voor zijn werkzaamheden ter zake.


Obwohl die Grünen zu Recht denken, dass wir noch radikaler sein sollten, sind wir froh, dass dieser Bericht unsere Sorgen und Bedenken berücksichtigt, wie die Vorschläge, die wir dem Berichterstatter bezüglich der Tatsache unterbreitet haben, dass wissenschaftliche Daten eindeutig belegen, dass das Ökosystem der Arktis derzeit massive klimatische Veränderungen durchmacht und dass diese Situation einen vorsichtigen und wissenschaftlich fundierten Ansatz in Bezug auf jegliche zukünftige Entwicklungen in der Arktis e ...[+++]

Al denken wij als groenen terecht dat wij veel radicaler hadden moeten zijn, toch zijn wij blij dat in dit verslag rekening wordt gehouden met onze zorgen en bezwaren, zoals de voorstellen die wij aan de rapporteur hebben gedaan met betrekking tot het feit dat uit wetenschappelijke gegevens duidelijk blijkt dat het Arctische ecosysteem momenteel ingrijpende klimaatgerelateerde veranderingen ondergaat en dat deze situatie wetenschappelijk gefundeerde voorzorgsmaatregelen vereist ten aanzien van alle toekomstige ontwikkelingen van het Noordpoolgebied.


– (RO) Ich unterstütze die vom Berichterstatter der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) bezüglich dieses Dossiers eingenommene Haltung, zusammen mit dem Vorschlag der Kommission hinsichtlich der Bekämpfung der Steuerhinterziehung in der Europäischen Union.

– (RO) Ik schaar me achter het door de rapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) ingenomen standpunt over dit dossier, evenals het Commissievoorstel inzake de bestrijding van belastingfraude in de Europese Unie.


– (ES) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kollegen, als Erstes möchte ich dem Berichterstatter gratulieren, dessen Ansichten bezüglich dieses Programms weitgehend mit unseren übereinstimmen. Zweitens möchte ich allen Beteiligten gratulieren, da es in diesen Zeiten der Wirtschaftskrise von fundamentaler Bedeutung ist, ein solches Programm aufrechtzuerhalten, das offensichtlich eine positive soziale Wirkung entfaltet.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik wil om te beginnen de rapporteur gelukwensen. We zijn het met betrekking tot dit programma op veel punten met hem eens. Verder mogen we iedereen die eraan meegewerkt heeft gelukwensen: in tijden van crisis is het van fundamenteel belang dat we een programma als het onderhavige – een programma dat beslist een positieve sociale impact heeft – voortzetten.


Der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie unterstützt deshalb voll und ganz die Bemerkungen, die der Berichterstatter bezüglich dieses Bereichs in Ziffer 17 des Berichtsentwurfs abgegeben hat, ob nun speziell erwähnt oder als Einzelfall von Gemeinschaftsmitteln angeführt.

Onze commissie is het derhalve volledig eens met de opmerkingen van de rapporteur met betrekking tot deze sector in paragraaf 17 van het ontwerpverslag, hetzij specifiek vermeld, hetzij als bijzonder geval van vastleggingen van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter bezüglich dieses' ->

Date index: 2021-07-10
w