Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysedaten berichten
Analyseergebnisse berichten
Analysenergebnisse berichten
Analyseresultate berichten
Heute im Plenum
über Beschädigungen von Fenstern berichten

Traduction de «berichten uns heute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht




über Beschädigungen von Fenstern berichten

schade aan ramen melden


Verzerrungen durch unterschiedliche Neigungen zu berichten

Vertekening als gevolg van foutive rapportage


über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten

verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die heute eingeleiteten Verfahren betreffen fehlende Daten in den Berichten für die Jahre 2013-2015 über das Erreichen der Zielvorgaben für Recycling und Verwertung von Siedlungs-, Bau- und Abbruchabfällen gemäß der Abfallrahmenrichtlinie (Richtlinie 2008/98/EG).

De vandaag ingeleide procedures hebben betrekking op de ontbrekende gegevens in het verslag voor de jaren 2013-2015 betreffende het halen van de streefcijfers voor de recycling en nuttige toepassing van stedelijk, bouw- en sloopafval uit hoofde van de kaderrichtlijn afvalstoffen (Richtlijn 2008/98/EG).


Nach der Veröffentlichung des Jahreswachstumsberichts 2016 und der Empfehlung für den Euroraum im November, die die Prioritäten auf europäischer Ebene festlegen, konzentriert sich das Europäische Semester mit den heute veröffentlichten Berichten nun auf die nationale Dimension.

In november werden de jaarlijkse groeianalyse 2016 en de aanbeveling voor de eurozone bekendgemaakt, waarin de prioriteiten op Europees niveau werden vastgelegd. Met de vandaag gepubliceerde verslagen verschuift de aandacht van het Europees semester nu naar de nationale dimensie.


Beinahe 15 % aller Vogelarten und beinahe 7,5 % aller Meeresfischarten in der EU sind laut neuen, heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten Berichten vom Aussterben bedroht.

Uit nieuwe verslagen die de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd, blijkt dat bijna 15 % van de vogels in de EU en 7,5 % van alle zeevissoorten in Europese wateren met uitsterven worden bedreigd.


Die Kommission hat heute den Startschuss für den Lorenzo-Natali-Medienpreis 2015 gegeben, mit dem herausragende Beiträge von Journalisten ausgezeichnet werden, die über Entwicklungsthemen, insbesondere über die Beseitigung der Armut, berichten.

De Europese Commissie lanceert de Mediaprijs Lorenzo Natali 2015 voor uitmuntende bijdragen van journalisten op het gebied van ontwikkeling, en armoedebestrijding in het bijzonder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zusammenhang mit diesen Berichten wurde heute viel über die Kategorie der Zwischenregionen gesagt.

In verband met deze verslagen is vandaag veel gesproken over een categorie van overgangsregio’s.


Die Abstimmung zu den beiden Berichten findet heute, 8.

De stemming over de beide verslagen vindt vanmiddag, 8 maart, om 12.00 uur plaats.


Aus den beiden heute von der Europäischen Kommission veröffentlichen Berichten zur Wettbewerbsfähigkeit der Industrie geht eindeutig hervor, dass die Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Verbesserung des Unternehmensumfelds sowie bei den Exporten und auf dem Gebiet der Nachhaltigkeit erzielt haben.

De Europese Commissie heeft vandaag twee verslagen over het industrieel concurrentievermogen gepubliceerd waaruit blijkt dat de lidstaten vooruitgang hebben geboekt op het vlak van ondernemingsklimaat, export en duurzaamheid.


– (EL) Frau Präsidentin! Ich muss dem Europäischen Parlament berichten, dass heute Morgen um 02.15 Uhr die türkische Korvette Bafra in griechische Hoheitsgewässer eingedrungen ist.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik moet vandaag in het Europees Parlement het feit aan de kaak stellen dat vanmorgen vroeg om kwart over twee de Turkse korvet Bafra de Griekse territoriale wateren heeft geschonden en de kust van Athene op slechts 18 zeemijlen is genaderd.


In zwei heute veröffentlichten Berichten zeigt die Europäische Kommission eine Reihe von konkreten Lösungen auf, mit denen sie das Vertrauen in den Binnenmarkt stärken will.

In twee vandaag gepubliceerde verslagen heeft de Europese Commissie een aantal concrete maatregelen voorgesteld die de interne markt een nieuwe impuls moeten geven.


Sie berichten uns heute, dass religiöse und vor allem christliche Minderheiten in der Türkei unterdrückt werden. Dass die Achtung der Menschenrechte im Allgemeinen und der Rechte der Frauen im Speziellen dort nicht gewährleistet werden kann.

U zegt ons vandaag dat de religieuze, en met name christelijke, minderheden in Turkije worden onderdrukt. Dat de eerbiediging van de mensenrechten in het algemeen, en die van vrouwen in het bijzonder, in Turkije niet gewaarborgd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichten uns heute' ->

Date index: 2023-12-07
w