Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichte meiner beiden " (Duits → Nederlands) :

– (SK) Die hervorragenden Berichte meiner beiden Kollegen, Herr Albertini und Herr Danjean, enthalten viele Anregungen dazu, wie man die wichtigsten Aspekte und Chancen bei der Umsetzung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik bündeln könnte.

– (SK) De uitstekende verslagen van mijn collega’s, de heren Albertini en Danjean, bevatten heel wat inspirerende ideeën over de manier waarop wij de voornaamste aspecten en de belangrijkste kansen kunnen stroomlijnen bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


– (EL) Herr Präsident! Ich habe die beiden Berichte meiner Kollegen mit Interesse gelesen und möchte auf drei Zahlen eingehen: 8, 17 und 12 500.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de twee verslagen van de collega’s met belangstelling gelezen en wil drie getallen noemen: 8, 17 en 12 500.


– (EL) Herr Präsident! Ich habe die beiden Berichte meiner Kollegen mit Interesse gelesen und möchte auf drei Zahlen eingehen: 8, 17 und 12 500.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de twee verslagen van de collega’s met belangstelling gelezen en wil drie getallen noemen: 8, 17 en 12 500.


Ich bin erfreut darüber, dass ein großer Teil meiner Stellungnahme aufgenommen worden ist und sein Bericht die beiden Ziele enthält, die ich befürwortet hatte, d. h. erstens die Betonung der Tatsache, dass die Vereinfachung zwar notwendig ist, doch nicht auf beliebige Art und Weise durchgeführt werden darf, und zweitens die Bekräftigung des Willens des Parlaments, sich voll an der Vereinfachungsstrategie zu beteiligen.

Het doet me veel deugd dat een zeer groot deel van mijn advies in het verslag is verwerkt en dat daarin de twee uitgangspunten centraal staan die ook voor mij voorop stonden, namelijk, ten eerste, duidelijk aangeven dat vereenvoudiging noodzakelijk is maar niet op om het even welke wijze gerealiseerd mag worden en, ten tweede, uitdrukking geven aan de wens van het Parlement ten volle betrokken te worden bij de vereenvoudigingsstrategie.


– Herr Präsident! Ich möchte zuerst den Kollegen Brok und Stubb sehr herzlich für den Bericht danken. Wenn ich mir allerdings die beiden Kollegen und Kollege Méndez de Vigo, anschaue, komme ich zu dem Schluss: Eineiige Zwillinge sind sie offensichtlich nicht, aber das Ergebnis ist sehr gut. Bei aller Wertschätzung für Sie persönlich, Herr Kommissar: Das Ergebnis der beiden Berichte ist aus meiner Sicht besser als der Bericht der Kommission. Wir bringen die Sache deutlicher und klarer zum Ausdruck, und ich glaube, die Kommission sollte ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de heren Brok en Stubb bedanken voor hun verslagen. Als ik echter de beide collega’s en de heer Méndez de Vigo zo zie, dan kom ik tot de conclusie dat zij overduidelijk geen eeneiige tweelingen zijn, maar het resultaat is heel goed. Met alle respect voor u persoonlijk, mijnheer de commissaris, maar het resultaat van beide verslagen is beter dan dat van de Commissie, in die zin dat daarin de zaak duidelijker en helderder wordt uiteengezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichte meiner beiden' ->

Date index: 2024-08-26
w