Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichte 2006 waren » (Allemand → Néerlandais) :

Die nationalen Berichte 2006 waren eher strategisch ausgerichtet und beschäftigten sich schwerpunktmäßig mit einer begrenzten Auswahl von Prioritäten und kohärenten Ansätzen zur Erreichung der gemeinsamen Ziele.

De nationale verslagen voor 2006 waren meer strategisch van aard en waren gericht op een beperkt aantal prioriteiten en coherente benaderingen tot verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen.


[13] Bis zum 31.12.2006 waren Berichte folgender Länder eingegangen: Belgien, Zypern, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Lettland, Litauen, Malta, Niederlande, Portugal, Spanien und Vereinigtes Königreich.

[13] Op 31.12.2006 had de Commissie verslagen ontvangen van België, Cyprus, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Portugal, Spanje en het VK.


Da die spanischen OP für den Zeitraum 2000-2006 erst Ende 2000 und Anfang 2001 genehmigt worden waren, wurden der Kommission die jährlichen Durchführungs berichte für das Jahr 2000 mit einiger Verspätung erst nach dem 30. Juni vorgelegt.

Doordat de Spaanse OP's voor de periode 2000-2006 pas eind 2000 en begin 2001 zijn goedgekeurd, hebben de jaarverslagen betreffende de uitvoering over 2000 vertraging opgelopen en zijn zij niet op tijd, vóór 30 juni, aan de Commissie voorgelegd.


Die nationalen Berichte 2006 waren eher strategisch ausgerichtet und beschäftigten sich schwerpunktmäßig mit einer begrenzten Auswahl von Prioritäten und kohärenten Ansätzen zur Erreichung der gemeinsamen Ziele.

De nationale verslagen voor 2006 waren meer strategisch van aard en waren gericht op een beperkt aantal prioriteiten en coherente benaderingen tot verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen.


Den verfügbaren Informationen zufolge hat Sri Lanka der IOTC 2010 insbesondere folgende Dokumente nicht vorgelegt: den Bericht über die Umsetzung und den nationalen Bericht an den Wissenschaftsausschuss; den Flottenentwicklungsplan, die Liste der aktiven Schiffe, die 2006 tropischen Thunfisch befischten, die Liste der aktiven Schiffe, die 2007 Schwertfisch und Weißen Thun befischten (gemäß Entschließung 09/02); eine Liste aktiver Schiffe (gemäß Entschließung 10/08); die vorläufige Liste der IUU-Schiffe, obwohl 13 sri-lankische Schiffe darauf ve ...[+++]

Volgens de beschikbare gegevens heeft Sri Lanka in 2010 verzuimd de volgende informatie bij IOTC in te dienen: het tenuitvoerleggingsverslag en het nationale verslag voor het wetenschappelijk comité, het vlootontwikkelingsplan, de lijst van actieve, in 2006 op tropische tonijn vissende vaartuigen, de lijst van actieve, in 2007 op zwaardvis en witte tonijn vissende vaartuigen (voor resolutie 09/02), een lijst van actieve vaartuigen (voor resolutie 10/08), de ontwerplijst van IOO-vaartuigen (hoewel 13 Sri Lankaanse vaartuigen op deze lijst stonden) (voor resolutie 09/03), bijvangsten van schildpadden en zeevogels (voor resolutie 10/02), he ...[+++]


33. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006, dass nahezu 45 % der im Jahresverlauf vorgenommenen Mittelbindungen auf das folgende Haushaltsjahr übertragen wurden und dass im zweiten Halbjahr 2006 zahlreiche Mittelübertragungen vorgenommen wurden, die hauptsächlich auf ungenaue Vorausschätzungen des Personalbedarfs zurückzuführen waren, ohne dass der Verwaltungsrat des Zentrums rechtzeitig informiert wurde;

33. neemt nota van de opmerking van de Rekenkamer in zijn verslag over 2006 dat bijna 45% van de gedurende het jaar aangegane vastleggingen werd overgedragen, en dat gedurende de tweede helft van 2006 een groot aantal overschrijvingen heeft plaatsgevonden, voornamelijk omdat de personeelsbehoeften verkeerd waren ingeschat, zonder dat de raad van bestuur van het Centrum daarvan tijdig in kennis was gesteld;


[13] Bis zum 31.12.2006 waren Berichte folgender Länder eingegangen: Belgien, Zypern, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Lettland, Litauen, Malta, Niederlande, Portugal, Spanien und Vereinigtes Königreich.

[13] Op 31.12.2006 had de Commissie verslagen ontvangen van België, Cyprus, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Portugal, Spanje en het VK.


Obwohl die Umsetzungsvorschriften spätestens am 1. August 2004 mitzuteilen waren, berücksichtigt der Bericht so weit wie möglich auch die der Kommission bis Ende Januar 2006 übermittelten Angaben.

Hoewel de uiterste datum voor de indiening van de tekst van de uitvoeringsbepalingen 1 augustus 2004 was, is in het verslag derhalve zoveel mogelijk rekening gehouden met de tot het einde van januari 2006 verstrekte informatie.


Da die spanischen OP für den Zeitraum 2000-2006 erst Ende 2000 und Anfang 2001 genehmigt worden waren, wurden der Kommission die jährlichen Durchführungs berichte für das Jahr 2000 mit einiger Verspätung erst nach dem 30. Juni vorgelegt.

Doordat de Spaanse OP's voor de periode 2000-2006 pas eind 2000 en begin 2001 zijn goedgekeurd, hebben de jaarverslagen betreffende de uitvoering over 2000 vertraging opgelopen en zijn zij niet op tijd, vóór 30 juni, aan de Commissie voorgelegd.


Alle Mitgliedstaaten haben Berichte sowohl für 2006 als auch für 2007 vorgelegt, doch waren viele dieser Berichte unvollständig.

Alle lidstaten hebben een verslag ingediend voor 2006 en 2007; veel verslagen waren echter onvolledig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichte 2006 waren' ->

Date index: 2022-01-26
w